﻿1
00:00:04,096 --> 00:00:45,096
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

2
00:01:05,120 --> 00:01:35,120
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

3
00:02:02,040 --> 00:02:15,403


4
00:02:20,103 --> 00:02:21,480
بیا بریم منم میخوام ترقه بندازم

5
00:02:21,520 --> 00:02:22,720
زودباش

6
00:02:31,360 --> 00:02:32,520
!دیوالی مبارک

7
00:02:32,560 --> 00:02:34,000
!ممنون مبارک شما باشه

8
00:02:53,920 --> 00:02:54,920
چطوری؟

9
00:02:54,920 --> 00:02:56,240
خوبم

10
00:03:06,040 --> 00:03:07,280
آدی؟

11
00:03:07,320 --> 00:03:08,360
بیا پایین

12
00:03:08,680 --> 00:03:11,560
ولم کن مامان
میخوام آتش بازی ببینم

13
00:03:11,560 --> 00:03:13,040
بیا دیگه آدی
بیا غذا بخور

14
00:03:13,080 --> 00:03:15,560
نمیخوام مامان
بعداً میخورم

15
00:03:15,600 --> 00:03:17,520
بابا تو راهه داره میاد
باید آماده بشیم

16
00:03:17,520 --> 00:03:19,120
اگه دیر بجنبیم ما رو نمیره معبد
باشه؟

17
00:03:19,120 --> 00:03:20,440
باشه

18
00:03:20,480 --> 00:03:22,760
بابا اومد
آدی صبرکن -

19
00:03:29,400 --> 00:03:30,440
سلام خانم

20
00:03:30,440 --> 00:03:31,520
سلام

21
00:03:31,760 --> 00:03:33,480
آقای ونکاتش هستن؟

22
00:03:34,400 --> 00:03:36,040
نه! ببخشید شما؟

23
00:03:36,200 --> 00:03:38,040
ما از شرکت جی,کی تایر اومدیم

24
00:03:38,280 --> 00:03:41,360
در حقیقت آقای ونکاتش
مدیر فروش شرکت هستن

25
00:03:41,840 --> 00:03:43,960
براشون هدیه ی دیوالی آوردیم

26
00:03:44,720 --> 00:03:47,040
باشه,,, بفرمایید داخل

27
00:03:47,080 --> 00:03:48,080
ممنون

28
00:03:48,120 --> 00:03:49,720
معمولا همین ساعت میومد خونه

29
00:03:49,760 --> 00:03:51,800
فکر کنم به خاطر شلوغی
خیابان ها توی ترافیکه

30
00:03:51,840 --> 00:03:52,920
اشکالی نداره خانم

31
00:03:53,200 --> 00:03:54,880
عذرمیخوام
بفرمایید خانم -

32
00:03:55,640 --> 00:03:56,880
ممنون
خواهش میکنم-

33
00:03:57,880 --> 00:03:59,480
بفرمایید بشینید
میرم براتون قهوه بیارم

34
00:03:59,480 --> 00:04:00,560
ممنون خانم

35
00:04:04,100 --> 00:04:05,581
ونکاتش کجایی؟

36
00:04:05,781 --> 00:04:07,800
دارم میام پنج دقیقه دیگه میرسم

37
00:04:07,880 --> 00:04:10,440
از شرکت هدیه ی دیوالی
برامون آوردن

38
00:04:10,480 --> 00:04:11,640
از شرکت تایر؟

39
00:04:11,760 --> 00:04:12,760
کِی اومدن؟

40
00:04:12,800 --> 00:04:14,360
همین الان

41
00:04:14,360 --> 00:04:15,400
سه نفر هستن

42
00:04:15,440 --> 00:04:16,920
منتظر تو موندن

43
00:04:16,920 --> 00:04:18,600
بسیارخب, دارم میام

44
00:04:25,760 --> 00:04:26,760
بله ونکی؟

45
00:04:26,800 --> 00:04:29,120
عزیزم الان زنگ زدم به شرکت

46
00:04:29,160 --> 00:04:31,560
گفتن کسی رو همراه با
هدیه نفرستادن

47
00:04:32,200 --> 00:04:35,880
برو ازشون بپرس
شاید آدرس اشتباهی اومدن

48
00:04:50,240 --> 00:04:51,400
,,,آدی

49
00:04:53,040 --> 00:04:54,120
بیا اینجا

50
00:04:54,600 --> 00:04:56,040
قهوه ها رو ببر

51
00:05:01,360 --> 00:05:02,600
چرا زحمت می کشید خانم؟

52
00:05:04,840 --> 00:05:05,960
دارم بازی میکنیم

53
00:05:08,720 --> 00:05:10,440
ونکی! تو کجایی؟

54
00:05:10,440 --> 00:05:11,800
دارم میرسم عزیزم

55
00:05:12,200 --> 00:05:14,520
من خیلی میترسم
نترس دارم میام -

56
00:05:14,560 --> 00:05:15,440
لطفا زودتر بیا

57
00:05:15,480 --> 00:05:16,760
رسیدم سر کوچه

58
00:05:16,800 --> 00:05:17,960
من خیلی وحشت کردم

59
00:05:17,960 --> 00:05:19,280
اومدم! رسیدم

60
00:05:58,440 --> 00:06:00,120
!یکی افتاد روی زمین

61
00:06:05,520 --> 00:06:07,160
!مامان

62
00:06:07,600 --> 00:06:09,080
!مامان

63
00:06:09,120 --> 00:06:10,560
!مامان

64
00:06:11,200 --> 00:06:12,640
!مامان

65
00:06:13,000 --> 00:06:14,480
!مامان

66
00:06:17,080 --> 00:06:18,120
!مامان

67
00:06:19,560 --> 00:06:20,640
!مامان

68
00:06:26,815 --> 00:06:32,162
,,,ماموتی در

69
00:06:34,047 --> 00:06:39,370


70
00:06:44,212 --> 00:06:50,895
"توربو"

71
00:06:55,280 --> 00:06:56,800
تو چقدر تنبلی واکاچان؟

72
00:06:56,800 --> 00:06:58,040
اره پدر! من تنبلم

73
00:06:58,080 --> 00:06:59,880
برای همین مجبور شدم
,,,نقاب بزنم و

74
00:06:59,920 --> 00:07:02,120
این وقت شب از روی دیوار
بپرم بیام اینجا

75
00:07:02,160 --> 00:07:03,640
چی داری میگی؟

76
00:07:03,680 --> 00:07:05,160
سرت به جایی خورده؟

77
00:07:05,200 --> 00:07:06,120
چی میگم؟

78
00:07:06,160 --> 00:07:07,960
فردا جشن کلیساست پدر

79
00:07:08,000 --> 00:07:10,560
مثل هرسال مردم
هجوم خواهند آورد

80
00:07:10,600 --> 00:07:12,160
مبالغ هنگفتی به عنوان
پیشکش به شما میدن

81
00:07:12,200 --> 00:07:13,760
تو هم به همون اندازه خرج میکنی

82
00:07:13,880 --> 00:07:15,600
پول زیاد که میبینی خوشحال میشی

83
00:07:15,600 --> 00:07:17,640
مردم هم خوشحال میشن
که پولشون رو به خیریه دادن

84
00:07:17,720 --> 00:07:20,440
ولی من که اونجا رو آماده میکنم
و زحمت میکشم

85
00:07:20,520 --> 00:07:21,760
هیچی گیرم نمیاد

86
00:07:21,760 --> 00:07:23,000
واکاچان؟

87
00:07:24,280 --> 00:07:26,480
ببخشید پدر
همراه من بیا

88
00:07:26,720 --> 00:07:27,800
مگه نمیدونی؟

89
00:07:27,800 --> 00:07:30,640
وقتی اولین ضرب رو
شروع میکنن

90
00:07:30,760 --> 00:07:32,320
خوزه هم شروع به
کتک زدن مردم میکنه

91
00:07:32,360 --> 00:07:35,360
بچه ها میگن انگار
یک موتور توربو روشن شده

92
00:07:35,520 --> 00:07:38,720
مردم شهر با کمال میل
دعواهاش رو تماشا میکنن

93
00:07:38,760 --> 00:07:40,520
انگار به خر تیتاپ داده باشی

94
00:07:40,560 --> 00:07:43,040
حداقل چندین غرفه رو
نابود میکنه

95
00:07:43,080 --> 00:07:45,600
تازه بعد از این همه خرابکاری
وقتی جشن تموم میشه

96
00:07:45,640 --> 00:07:48,480
,,,همه خرابکاری های اونو

97
00:07:48,520 --> 00:07:50,960
من باید جمع کنم, حداقل 4
هزار روپیه خرج داره

98
00:07:51,240 --> 00:07:52,200
حالم از این کارا بهم میخوره

99
00:07:52,200 --> 00:07:54,200
به چشم ضرر بهش نگاه کن

100
00:07:54,320 --> 00:07:55,400
منو عصبانی نکن

101
00:07:55,440 --> 00:07:56,480
واکاچان؟

102
00:07:56,960 --> 00:07:59,000
این بار نباید بهش اجازه بدیم
دعوا کنه پدر

103
00:07:59,240 --> 00:08:02,360
تا وقتی جشن تموم نشده
اون نباید بیاد به منطقه ایدوکی

104
00:08:02,440 --> 00:08:03,760
هشدار بدیم بهش

105
00:08:03,800 --> 00:08:05,080
چجوری میتونی بهش
هشدار بدی؟

106
00:08:05,120 --> 00:08:06,480
حتی اگر آسمان به زمین بیاد

107
00:08:06,520 --> 00:08:09,000
او میاد و در جشن کلیسا
شرکت میکنه

108
00:08:09,040 --> 00:08:10,080
حتما میاد

109
00:08:10,120 --> 00:08:12,400
چند روز می فرستیمش یک تور
گردشگری در کودایکانال

110
00:08:12,440 --> 00:08:13,440
,,,ولی

111
00:08:13,480 --> 00:08:16,440
هرچقدر هزینه اش باشه
خودم میدم

112
00:08:16,640 --> 00:08:18,000
تنها کاری که میتونیم بکنیم همینه

113
00:08:18,000 --> 00:08:19,240
باید متقاعدش کنیم

114
00:08:19,440 --> 00:08:20,600
!اره تو که راست میگی

115
00:08:20,640 --> 00:08:22,120
پس بهتره خودت باهاش حرف بزنی

116
00:08:22,160 --> 00:08:23,160
عالیه

117
00:08:23,320 --> 00:08:25,560
حتی اگه بفهمه
,,,من اینا رو به شما گفتم

118
00:08:25,600 --> 00:08:27,080
با جیپ اش از روی من رد میشه
و منو میکشه

119
00:08:27,120 --> 00:08:28,960
برای همین اومدم اینجا

120
00:08:28,960 --> 00:08:30,640
با این لباس احمقانه

121
00:08:30,960 --> 00:08:32,800
اگه میتونی باهاش صحبت کن

122
00:08:33,040 --> 00:08:34,960
اگر نمیتونی به کس دیگه ای میگم
تا باهاش حرف بزنه

123
00:08:35,000 --> 00:08:37,160
اگه اون فقط توی این دنیا
,,از یک نفر بترسه

124
00:08:37,400 --> 00:08:38,760
!اون کسی نیست جز مادرش

125
00:08:41,120 --> 00:08:43,840
اگر مادرش بگه چرا؟

126
00:08:44,040 --> 00:08:46,120
میتونیم بگیم تصمیم هیئت
عمومی جشن بوده؟

127
00:08:46,160 --> 00:08:48,240
اره! همین کارو باید انجام بدی

128
00:08:49,720 --> 00:08:51,120
چرا اینقدر مردد هستی پدر؟

129
00:08:51,160 --> 00:08:53,920
اگه خوزه بفهمه من پشت
این داستان هستم

130
00:08:54,160 --> 00:08:55,720
باید لباس مذهبی بپوشم

131
00:08:55,760 --> 00:08:57,840
و توی کلیسا بمونم

132
00:08:58,080 --> 00:08:59,120
چرا؟

133
00:08:59,160 --> 00:09:01,200
,,,اگر با لباس کشیش نباشم

134
00:09:01,240 --> 00:09:02,520
,,,چنان کتکی به من میزنه که

135
00:09:02,560 --> 00:09:03,760
!نگو دیگه

136
00:09:03,784 --> 00:09:18,184


137
00:09:18,200 --> 00:09:19,800
صدایت رو بیار پایین
ممکنه صدای ما رو بشنوه

138
00:09:21,600 --> 00:09:23,600
!لعنت به این انقلاب تکنولوژی

139
00:09:23,640 --> 00:09:25,200
گوشی گذاشته روی گوشش
و نمیشنوه

140
00:09:25,320 --> 00:09:26,960
♪ من عاشق بدنت شدم ♪

141
00:09:30,280 --> 00:09:31,360
کی اونجاست؟

142
00:09:31,360 --> 00:09:33,160
منم

143
00:09:33,280 --> 00:09:35,000
تویی واکاچان؟

144
00:09:35,040 --> 00:09:36,600
دست راستت رو هم
با خودت آوردی

145
00:09:36,600 --> 00:09:38,440
صبح به این زودی اینجا
چیکار میکنی؟

146
00:09:38,520 --> 00:09:39,640
اومدی زباله جمع کنی؟

147
00:09:39,680 --> 00:09:41,520
نه بابا! چی میگی؟

148
00:09:41,560 --> 00:09:42,640
بسه دیگه

149
00:09:42,720 --> 00:09:43,440
بیا بریم

150
00:09:43,480 --> 00:09:45,040
چی شده واکاچان؟

151
00:09:45,200 --> 00:09:46,200
خوزه داخله؟

152
00:09:46,240 --> 00:09:47,280
اره, خوابه

153
00:09:47,280 --> 00:09:49,080
نصفه شب اومد خونه

154
00:09:49,200 --> 00:09:50,520
بذار بخوابه

155
00:09:50,560 --> 00:09:52,320
میخوایم یک موضوع خیلی
ضروری رو بهتون بگیم

156
00:09:52,440 --> 00:09:54,000
باید یک لطفی به ما بکنین

157
00:09:54,120 --> 00:09:56,640
اینقدر چرت و پرت نگو
برو سر اصل مطلب

158
00:09:56,920 --> 00:09:58,720
اگر وقتی خوزه اینجاست
,,,موضوع رو بهتون بگم

159
00:09:58,720 --> 00:10:00,560
اون ما رو میکشه

160
00:10:00,600 --> 00:10:03,360
برای همین یواشکی اومدیم
دیدن شما

161
00:10:03,520 --> 00:10:05,240
یک لطفی به ما بکن

162
00:10:07,600 --> 00:10:10,320
ما حتی با هیئت عمومی جشن
هم صحبت کردیم

163
00:10:16,840 --> 00:10:19,800
خب,,, مردم تو رو چی صدا میزنن؟

164
00:10:20,400 --> 00:10:21,840
بعضی ها میگن خوزه وحشی

165
00:10:21,880 --> 00:10:23,600
بعضی دیگه هم فقط
میگن خوزه

166
00:10:25,320 --> 00:10:26,480
فقط خوزه؟

167
00:10:30,640 --> 00:10:31,840
توربو خوزه

168
00:10:35,440 --> 00:10:37,680
مردم پدرت رو اینطور صدا میزدن؟

169
00:10:37,840 --> 00:10:38,920
بهش میگفتن سنت تانکاچان

170
00:10:38,960 --> 00:10:40,440
که اینطور

171
00:10:40,520 --> 00:10:41,560
قول میدم مادر

172
00:10:41,600 --> 00:10:43,320
اینبار در طول جشن
هیچ دعوایی نکنم

173
00:10:43,320 --> 00:10:44,520
خفه شو

174
00:10:44,920 --> 00:10:47,560
!ببین کی اینجاست! خوزه
کجا داری میری؟

175
00:10:47,600 --> 00:10:50,320
میخوای بری جشن و
لذت ببری؟

176
00:10:51,880 --> 00:10:53,840
نخیر ایشون امسال
در جشن شرکت نمیکنه

177
00:10:54,440 --> 00:10:55,840
چرا خاله جون؟

178
00:10:56,760 --> 00:10:59,000
جشن بدون اون ناقصه
درسته -

179
00:10:59,160 --> 00:11:00,520
برو کنار ببینم

180
00:11:01,200 --> 00:11:02,160
چرا جِری؟

181
00:11:02,200 --> 00:11:04,040
مگه این جشن سنت جورج نیست؟

182
00:11:04,120 --> 00:11:05,760
حالا خوزه نمیخواد شرکت کنه

183
00:11:05,800 --> 00:11:07,360
بلند شو ببینم بچه

184
00:11:08,800 --> 00:11:10,880
گوش کن خوزه
مستقیم برو سر چهارراه

185
00:11:11,000 --> 00:11:12,960
سوار اتوبوس مونار شو

186
00:11:13,120 --> 00:11:15,200
از اونجا یک اتوبوس دیگه
سوار شو و برو کدایکانال

187
00:11:15,200 --> 00:11:17,440
دو روز آینده رو
خوب بگرد و خوش بگذرون

188
00:11:17,480 --> 00:11:19,280
روز سوم حتما برگرد

189
00:11:19,520 --> 00:11:21,840
راستی یکم پول برات گذاشتم
توی کیفت

190
00:11:21,960 --> 00:11:22,960
,,,مادر

191
00:11:23,000 --> 00:11:24,480
حداقل اجازه بده از درخت
کنار قبرستان برم بالا

192
00:11:24,520 --> 00:11:26,240
و جشن رو از اونجا
تماشا کنم

193
00:11:26,280 --> 00:11:27,320
قول میدم نیام پایین

194
00:11:27,360 --> 00:11:28,880
جرات داری این کارو بکن

195
00:11:28,920 --> 00:11:31,240
اونوقت تا آخر عمرت باید همون
بالا بمونی

196
00:11:31,280 --> 00:11:32,960
!!برای همیشه روی هوایی

197
00:11:34,400 --> 00:11:37,080
خاله جان اون که عمداً
با کسی دعوا نمیکنه

198
00:11:37,120 --> 00:11:38,200
,,,توی شرایط خاص

199
00:11:38,200 --> 00:11:39,600
,,,یکم دیگه ادامه بده تا

200
00:11:39,640 --> 00:11:42,200
تو رو هم باهاش بفرستم کدایکانال

201
00:11:42,640 --> 00:11:44,000
خداحافظ پسرم

202
00:11:44,000 --> 00:11:45,320
زودباش حرکت کن

203
00:11:51,400 --> 00:11:52,680
!!خداحافظ پسرم

204
00:12:01,520 --> 00:12:02,880
میخوای بری مونار؟

205
00:12:03,000 --> 00:12:04,280
اره

206
00:12:04,640 --> 00:12:06,160
برای تعطیلات میری؟

207
00:12:06,200 --> 00:12:07,320
نمیدونم

208
00:12:07,320 --> 00:12:08,960
اگر میخوای بدونی زنگ میزنم
,,,از مادرم میپرسم

209
00:12:09,000 --> 00:12:11,280
واسه چی منو فرستاده اونجا؟

210
00:12:18,960 --> 00:12:20,760
امسال جشن کسل کننده میشه

211
00:12:20,800 --> 00:12:22,800
من اومده بودم تا مبارزه ی
خوزه رو ببینم

212
00:12:23,520 --> 00:12:25,920
آنوپ عزیزم نگران نباش
,,,حتما دعوا میبینی

213
00:12:26,200 --> 00:12:28,520
هرجایی باشه بالاخره
خودش رو میرسونه

214
00:12:37,080 --> 00:12:38,160
!!لرد

215
00:12:38,200 --> 00:12:40,000
سابو و تیمش اومدن

216
00:12:40,120 --> 00:12:41,880
حتما اومدن پول سال
گذشته رو بگیرن

217
00:12:41,920 --> 00:12:43,280
چطور میتونن؟

218
00:12:43,320 --> 00:12:45,640
خوزه همین الان اتوبوس گرفت و رفت

219
00:12:45,760 --> 00:12:48,680
اگه خوزه اینجا نباشه
اومدن سابو چه فایده ای داره؟

220
00:12:48,720 --> 00:12:50,080
منم از همین تعجب کردم

221
00:12:50,440 --> 00:12:51,800
داداش یکم خوراکی به من بده

222
00:12:52,240 --> 00:12:54,440
امیدوارم این دفعه دعوا نشه

223
00:12:54,480 --> 00:12:55,960
الو؟
بله؟

224
00:12:57,920 --> 00:12:59,040
باشه میرم اونجا

225
00:13:15,680 --> 00:13:17,560
"جشن آرزوها"

226
00:13:23,160 --> 00:13:25,200
جان! برو یک چیزی بخور

227
00:13:32,560 --> 00:13:33,680
بفرمایید

228
00:13:35,480 --> 00:13:37,920
اگر چندتا کبوتر سفید داشتم
میتونستم باهاشون پرواز کنم

229
00:13:37,960 --> 00:13:39,040
برای چی؟

230
00:13:39,040 --> 00:13:41,440
ببین چقدر همه چی امن و امانه

231
00:13:47,280 --> 00:13:50,440
هرسال خوزه با اون جیپ
لعنتی اش میومد اینجا

232
00:13:50,480 --> 00:13:52,960
بعدش نمایش راه مینداخت
و شروع میکرد دعوا کردن

233
00:13:53,000 --> 00:13:54,640
!!از این مسخره بازی ها

234
00:13:54,640 --> 00:13:58,880
کارش اینه که خارجی ها و توریست ها
رو سوار جیپش کنه

235
00:13:58,920 --> 00:14:00,800
ای بابا! چقدر ساده ای
اینا همش نمایشی ست

236
00:14:00,840 --> 00:14:02,720
چرا نمیتونه توی خونه بمونه؟

237
00:14:02,744 --> 00:14:17,744


238
00:14:22,280 --> 00:14:23,520
برید کنار

239
00:14:24,480 --> 00:14:25,840
!برو کنار

240
00:14:26,880 --> 00:14:28,000
!!جری

241
00:14:29,640 --> 00:14:30,720
!هی

242
00:14:33,040 --> 00:14:34,200
!!بلندشو

243
00:14:36,160 --> 00:14:37,440
!!ولش کن

244
00:14:54,640 --> 00:14:56,840
بدو! بدو

245
00:14:56,840 --> 00:14:57,920
!همون جا بایست

246
00:14:58,240 --> 00:14:59,400
گفتم بایست

247
00:15:21,280 --> 00:15:22,720
!فقط برای ایمنی

248
00:15:28,720 --> 00:15:30,280
,,,سلام رفیق

249
00:15:31,800 --> 00:15:33,440
!داره میاد

250
00:16:17,840 --> 00:16:19,920
وای نه! مغازه ام

251
00:17:12,080 --> 00:17:16,000
درست مثل خودت این داس
!به اندازه ی کافی تیز نیست, سابو

252
00:17:16,000 --> 00:17:18,040
!این بار از پسش برنمیای

253
00:17:24,280 --> 00:17:26,000
!نرو واکاچان

254
00:18:55,160 --> 00:18:57,040
برو کنار! وگرنه منو

255
00:18:57,240 --> 00:18:58,280
دیدی خاله؟

256
00:18:58,320 --> 00:18:59,920
خوزه! بسه دیگه

257
00:18:59,960 --> 00:19:01,080
برای جشن بعدی برمیگردیم

258
00:19:01,080 --> 00:19:02,640
!روزهات رو بشمار دیوانه

259
00:19:04,640 --> 00:19:06,360
بیا ببینم

260
00:19:06,520 --> 00:19:08,120
!هی! جری

261
00:19:09,040 --> 00:19:10,520
داداش خوزه

262
00:19:11,720 --> 00:19:12,400
جری؟

263
00:19:12,440 --> 00:19:15,080
ببرش بیمارستان
من باهاتون میام

264
00:19:15,720 --> 00:19:17,040
ماشین رو متوقف کن
زودباش

265
00:19:17,080 --> 00:19:18,120
!خوزه

266
00:19:18,120 --> 00:19:20,600
خواهش میکنم برو کنار آبجی
وگرنه پیرزن منو میکشه

267
00:19:52,080 --> 00:19:54,600
خیلی ضربه ی محکمی زدن

268
00:19:55,200 --> 00:19:56,640
!هی! بچه جون

269
00:19:56,680 --> 00:19:58,080
درد داره؟

270
00:19:58,640 --> 00:20:00,120
رفته تو کما؟

271
00:20:00,240 --> 00:20:02,320
کما چیه؟
بهش آرام بخش تزریق کردم

272
00:20:02,360 --> 00:20:04,120
آرام بخش؟
اره -

273
00:20:04,480 --> 00:20:05,560
خب پس بذار آروم باشه

274
00:20:05,560 --> 00:20:07,200
داداش خوزه؟
چی شده؟ -

275
00:20:07,200 --> 00:20:08,920
اون چش شده؟

276
00:20:08,960 --> 00:20:10,240
تو کما که نیست

277
00:20:10,280 --> 00:20:11,960
پرستار آرومش کرده

278
00:20:12,080 --> 00:20:14,480
با رئیس پلیس
توی جلسه بودم

279
00:20:14,560 --> 00:20:16,680
دعوای جشنواره چطور بود؟
هیجان انگیز؟

280
00:20:16,720 --> 00:20:17,720
!نه بابا

281
00:20:17,760 --> 00:20:20,200
به اندازه ی دفعه ی قبل
خوش نگذشت

282
00:20:20,440 --> 00:20:23,840
سابو با همون افراد قدیمی
اومده بود

283
00:20:23,840 --> 00:20:26,680
درست زمانی که تصمیم گرفتم
,,,از بین مردم با جیپ برم داخل

284
00:20:26,720 --> 00:20:28,320
مادرم همه چیز رو خراب کرد

285
00:20:28,480 --> 00:20:30,400
من سابو و گروهش رو
دستگیر کردم

286
00:20:30,400 --> 00:20:31,920
همون موقع یک چیزی رو
فهمیدم

287
00:20:31,960 --> 00:20:36,000
این دعوت برای کاری که دفعه ی قبل
باهاشون کرده بودین، نبود

288
00:20:36,040 --> 00:20:38,440
بلکه یک تسویه حساب شخصی بود
!از اهالی تریسوری

289
00:20:38,440 --> 00:20:39,680
واسه جری؟
اره -

290
00:20:39,720 --> 00:20:40,960
برای چی؟
چرا؟

291
00:20:41,000 --> 00:20:44,320
یعنی واقعا بدون اینکه داستان
رو بدونی کتکش زدی؟

292
00:20:44,600 --> 00:20:48,400
جری عاشق دختری شده از
اهالی تریسوری

293
00:20:48,400 --> 00:20:49,720
ایندو نامی بود فکر کنم

294
00:20:49,720 --> 00:20:51,560
دختر خانواده یکی از
افسران نظامی ست

295
00:20:51,560 --> 00:20:53,200
جری دوست دختر زیاد داره
راست میگه؟

296
00:20:53,200 --> 00:20:55,400
داداش به خدا
من این یکی رو نمیدونستم

297
00:20:55,400 --> 00:20:57,440
به هرحال، فردا
نامزدی دختره ست

298
00:20:57,480 --> 00:21:01,160
خانواده اش فهمیدن قراره با
جری بره دادگاه برای ازدواج

299
00:21:01,160 --> 00:21:02,960
برای همین با سابو قرارداد بستن
تا جری رو بزنن

300
00:21:03,040 --> 00:21:04,320
هی، جری

301
00:21:04,720 --> 00:21:06,720
این راست میگه؟

302
00:21:07,600 --> 00:21:10,640
میخواستی بدون اجازه ی من ازدواج
کنی؟ بدون اجازه برادرت؟

303
00:21:10,760 --> 00:21:13,320
,,,مگه نگفتی تا وقتی من هستم

304
00:21:13,360 --> 00:21:17,080
برای تدارکات عروسیت
نیازی به کسی نداری؟

305
00:21:18,160 --> 00:21:20,280
میخواستی بدون اینکه به من
بگی ازدواج کنی؟

306
00:21:20,320 --> 00:21:21,400
جواب بده

307
00:21:21,400 --> 00:21:23,160
چیکار داری میکنی؟

308
00:21:23,440 --> 00:21:24,560
اوه

309
00:21:24,600 --> 00:21:26,320
اون که بیهوشه

310
00:21:27,560 --> 00:21:29,000
آقای رجی
بله -

311
00:21:29,040 --> 00:21:30,800
,,,تا وقتی برادرم بیهوشه

312
00:21:31,000 --> 00:21:32,920
اجازه نمیدم تا کسی نامزد کنه

313
00:21:32,960 --> 00:21:35,400
نباید هم اجازه بدی
برو دختره رو بیار اینجا

314
00:21:35,520 --> 00:21:37,800
ولی چشماش رو باز میکنه
باید با دختره رو به رو بشه

315
00:21:37,840 --> 00:21:40,600
قهرمانی یعنی این
باید همینطور باشه

316
00:21:40,800 --> 00:21:42,920
شما واقعا پلیس هستی؟

317
00:21:42,920 --> 00:21:44,120
مگه چمه هان؟

318
00:21:44,160 --> 00:21:45,840
آبروی دوستم وسطه

319
00:21:45,880 --> 00:21:47,360
با اطمینان برو اونجا

320
00:21:47,400 --> 00:21:49,440
رامشان دوست منه
بهش زنگ میزنم

321
00:21:49,440 --> 00:21:51,600
میدونی کجا زندگی میکنه؟
نه -

322
00:21:51,600 --> 00:21:53,080
شماره اش رو داری؟
نه -

323
00:21:53,080 --> 00:21:54,720
پس کجا میخوای بری؟
بذار ازش بپرسیم -

324
00:21:54,760 --> 00:21:56,680
نخیر! این الان بیهوشه

325
00:21:56,720 --> 00:21:58,320
!لعنتی

326
00:21:58,480 --> 00:22:02,000
آقا شاید توی گوشیش باشه
میتونی قفلش رو باز کنی؟

327
00:22:02,040 --> 00:22:04,040
اگه قفلش رو باز کنی
میتونی بری تو مخاطبین

328
00:22:04,040 --> 00:22:06,000
!آفرین زرنگ

329
00:22:06,920 --> 00:22:08,080
قربان,, گوشیش

330
00:22:08,120 --> 00:22:09,720
اینو بگیر خواهر

331
00:22:15,000 --> 00:22:16,240
اره

332
00:22:16,400 --> 00:22:17,640
!!ای بابا

333
00:22:17,760 --> 00:22:18,800
چی شد؟

334
00:22:19,720 --> 00:22:21,480
پنج تا شماره به اسم ایندو داره

335
00:22:22,000 --> 00:22:25,960
ایندو اینستا، ایندو بامبل
ایندو تیندر، ایندو شماره 2

336
00:22:26,560 --> 00:22:28,240
کدوم یکی شماره ی درسته؟

337
00:22:29,120 --> 00:22:31,840
ایندو اینستا رو میتونم
بفهمم یعنی چی

338
00:22:31,960 --> 00:22:34,400
ولی ایندو بامبل یعنی چی؟
شماره ی باباشه؟

339
00:22:34,440 --> 00:22:36,400
نه اسم یک برنامه همسریابی

340
00:22:39,240 --> 00:22:40,240
الو؟

341
00:22:40,240 --> 00:22:41,800
سلام, چی شده؟

342
00:22:41,880 --> 00:22:44,040
دو ساله که صدات رو نشنیدم

343
00:22:44,480 --> 00:22:45,640
شماره ی اشتباه داشتم

344
00:22:45,680 --> 00:22:47,400
چند وقت دیگه با شماره ی
درست بهت زنگ میزنم

345
00:22:47,440 --> 00:22:50,040
بسه دیگه! مخ نزن
باطری اش تموم میشه

346
00:22:50,200 --> 00:22:52,080
ببخشید داداش
حواسم پرت شد

347
00:22:52,200 --> 00:22:53,480
زنگ بزن

348
00:22:55,080 --> 00:22:56,240
الو؟
ایندو؟

349
00:23:01,320 --> 00:23:04,360
فقط یکبار در ماه تلفنش رو
جواب میده

350
00:23:04,360 --> 00:23:07,080
نیرو, برو ببین
توی اتاقش داره چیکار میکنه؟

351
00:23:07,400 --> 00:23:09,520
از وقتی گفته داره میاد پایین
خیلی گذشته

352
00:23:09,520 --> 00:23:11,160
خانواده ی داماد
به زودی میرسن اینجا

353
00:23:11,200 --> 00:23:12,920
چرا خودت نمیری ببینی؟

354
00:23:12,920 --> 00:23:15,240
چون عصبانیتش رو سر من
خالی میکنه

355
00:23:15,280 --> 00:23:18,000
کی به شما گفته این وسط
نقش طالبان بازی کنی؟

356
00:23:18,040 --> 00:23:19,280
موضوع چیه؟

357
00:23:24,200 --> 00:23:26,440
شماره ای که با آن تماس
گرفتید مشغول ست

358
00:23:26,440 --> 00:23:28,120
لطفا بعدا تماس بگیرید

359
00:23:34,320 --> 00:23:35,600
خواهر

360
00:23:35,640 --> 00:23:37,720
داماد آینده ی شما
,,,و خانواده اش

361
00:23:37,800 --> 00:23:40,520
دارن میرسن اینجا

362
00:23:40,640 --> 00:23:43,320
برنامه ی آینده ات چیه؟
دوشیزه ایندولکا؟

363
00:23:43,360 --> 00:23:45,000
بسه نیرو

364
00:23:45,000 --> 00:23:45,920
,,,خب

365
00:23:45,960 --> 00:23:48,000
جری و برادرش هنوز نیومدن

366
00:23:48,040 --> 00:23:49,480
نباید نقشه ی دوم رو اجرا کنیم؟

367
00:23:49,480 --> 00:23:51,800
نامزدی به جهنم
!قرار نیست هیچ اتفاقی بیفته

368
00:23:51,840 --> 00:23:54,200
فقط صبرکن و ببین
اونا میان و منو با خودشون میبرن

369
00:24:20,000 --> 00:24:22,520
!به نظر میاد خیلی مایه دارن

370
00:24:25,760 --> 00:24:26,800
شما کی هستی؟

371
00:24:26,840 --> 00:24:28,080
چی میخوای؟

372
00:24:28,200 --> 00:24:30,120
,,,خب موضوع اینه که

373
00:24:30,520 --> 00:24:32,240
من به عنوان خانواده داماد
اینجا هستم

374
00:24:33,200 --> 00:24:34,560
شما داماد رو میشناسی

375
00:24:34,600 --> 00:24:35,800
جری

376
00:24:35,920 --> 00:24:38,640
همونی که دیروز در کلیسا
آدمهای شما زدن تو سرش

377
00:24:38,680 --> 00:24:40,080
الان تو بیمارستان بستری ست

378
00:24:40,120 --> 00:24:41,480
بیهوشه

379
00:24:42,080 --> 00:24:43,680
دختر شما و اون
عاشق هم هستن

380
00:24:43,760 --> 00:24:45,320
لطفا اجازه بده ازدواج کنن

381
00:24:46,160 --> 00:24:47,720
عجب عروسی ای میشه

382
00:24:48,760 --> 00:24:50,520
برو داخل

383
00:24:50,560 --> 00:24:52,040
داداش عزیزم

384
00:24:52,160 --> 00:24:53,840
زمانه عوض شده

385
00:24:54,000 --> 00:24:55,640
نسل جدید مثل ما فکر نمیکنن

386
00:24:55,760 --> 00:24:57,880
اجازه بده یک چیزی بهت بگم

387
00:24:58,000 --> 00:25:01,520
بیا با خوشحالی اونا رو بدرقه کنیم
نه با نگرانی و خشم

388
00:25:01,680 --> 00:25:03,560
ایشون و جری خودشون به
فکر زندگی شون هستن

389
00:25:03,640 --> 00:25:06,080
برسونمش به جری
میرم دنبال زندگی خودم

390
00:25:11,560 --> 00:25:13,920
الهه مادر داری چیکار میکنی؟

391
00:25:14,280 --> 00:25:16,600
مادر خودم میخواد منو بکشه
شما هم میخوای؟

392
00:25:18,880 --> 00:25:20,560
عجب سیلی محکمی زد

393
00:25:43,720 --> 00:25:45,120
چه خبره؟

394
00:25:45,160 --> 00:25:46,200
نگران نباش

395
00:25:46,240 --> 00:25:47,960
این تمرین همیشگی داداش
خوزه ست

396
00:25:48,240 --> 00:25:50,040
بعداً کاربردش رو متوجه میشی

397
00:25:50,064 --> 00:25:59,064


398
00:26:02,240 --> 00:26:03,680
نیازی به نگرانی نیست

399
00:26:03,800 --> 00:26:06,200
چنین اتفاقی تو ازدواج های
عاشقانه پیش میاد

400
00:26:06,360 --> 00:26:08,240
اینو نمیگم چون جری رفیق منه

401
00:26:08,520 --> 00:26:09,840
شما میتونی به جری اعتماد کنی

402
00:26:10,080 --> 00:26:12,000
خیلی بچه ی ساده ای ست
روی پیشونیش نوشته

403
00:26:12,200 --> 00:26:13,520
هرگز بهت خیانت نمیکنه

404
00:26:13,560 --> 00:26:14,960
من خودم ضمانتش رو میکنم

405
00:26:15,000 --> 00:26:17,480
با اطمینان خانواده ات رو ترک
کن و برو پیش اون

406
00:26:17,840 --> 00:26:20,160
بهش نگفتم داریم میایم
شما رو بیاریم

407
00:26:20,280 --> 00:26:21,560
میخوام شگفت زده بشه

408
00:26:21,560 --> 00:26:22,680
مبهوت میشه
مگه نه؟

409
00:26:22,680 --> 00:26:25,680
داداش خوزه توی غافلگیر کردن
دیگران حرفه ایست

410
00:26:33,520 --> 00:26:34,560
کجاست؟

411
00:26:34,560 --> 00:26:36,720
داخل, گفتم کار داریم
و الکی اومدم بیرون

412
00:26:36,760 --> 00:26:38,280
خبر غافلگیر کننده رو
که بهش نگفتی؟

413
00:26:38,280 --> 00:26:40,240
نه, اگه میگفتم که دیگه
غافلگیر نمیشد

414
00:26:40,800 --> 00:26:42,280
هی دختر,,, بیا

415
00:26:42,600 --> 00:26:43,640
سلام

416
00:26:43,680 --> 00:26:45,160
ماتوکوتی ایچایان

417
00:26:45,880 --> 00:26:47,360
ماتوکوتی ایچایان

418
00:26:47,760 --> 00:26:48,960
خجالت نکش,,, بیا

419
00:26:49,080 --> 00:26:51,320
از این به بعد
خونه ی شما اینجاست

420
00:26:52,040 --> 00:26:53,200
ماتوکوتی ایچایان

421
00:26:53,280 --> 00:26:55,600
ببین! یک فرشته توی
حیاط خونه ات ایستاده

422
00:26:59,240 --> 00:27:00,400
این کیه خوزه؟

423
00:27:00,440 --> 00:27:01,640
بهتون میگم

424
00:27:01,640 --> 00:27:02,600
جری رو صدا کن

425
00:27:02,640 --> 00:27:04,560
جری! بیا بیرون مرد

426
00:27:04,680 --> 00:27:07,080
بعد از درست کردن این همه
مشکل رفته خوابیده انگار

427
00:27:07,120 --> 00:27:08,480
بیا بیرون دیگه

428
00:27:10,160 --> 00:27:11,960
داداش خوزه؟ چطوری؟

429
00:27:18,560 --> 00:27:21,120
چرا جوری بهش نگاه میکنی
انگار قبلاً ندیدیش؟

430
00:27:21,120 --> 00:27:25,000
همه چیز رو واضح به
پدر و مادرت بگو

431
00:27:27,560 --> 00:27:28,760
,,,ولی داداش خوزه

432
00:27:28,960 --> 00:27:31,160
موضوع چیه؟ این دختر کیه؟

433
00:27:31,200 --> 00:27:32,000
چی؟

434
00:27:32,040 --> 00:27:33,480
یعنی چی؟

435
00:27:34,120 --> 00:27:36,720
امیدوارم اشتباه نکرده باشم
این همونه دیگه؟

436
00:27:37,560 --> 00:27:38,600
من نمیشناسم

437
00:27:38,600 --> 00:27:40,880
نکنه ضربه به سرش خورده
عقلش رو از دست داده؟

438
00:27:42,160 --> 00:27:45,000
جری این عشقته
همون دختری که عاشقش بودی

439
00:27:45,120 --> 00:27:46,320
ایندو

440
00:27:48,400 --> 00:27:50,680
داداش خوزه,,, از وقتی
,,,از بیمارستان برگشتم

441
00:27:50,920 --> 00:27:52,240
یکم احساس خستگی میکنم

442
00:27:52,280 --> 00:27:53,960
به خاطر اثرات آرام بخشه

443
00:27:54,120 --> 00:27:55,600
میرم یکم استراحت کنم

444
00:27:55,960 --> 00:27:57,080
شب بخیر

445
00:28:00,360 --> 00:28:01,640
شب بخیر؟

446
00:28:05,440 --> 00:28:06,480
فردا میبینمت داداش خوزه

447
00:28:06,520 --> 00:28:07,400
سریعتر بدو

448
00:28:07,440 --> 00:28:08,360
!وای نه

449
00:28:08,400 --> 00:28:09,520
زودباش

450
00:28:11,120 --> 00:28:14,880
پس لطفا میشه این فرشته
رو با خودت ببری؟

451
00:28:14,960 --> 00:28:17,240
تا بتونیم شام بخوریم
و عبادت کنیم و بخوابیم

452
00:28:26,320 --> 00:28:27,880
همه اش به خاطر اشتباهات منه

453
00:28:28,280 --> 00:28:30,080
,,,کارم شده همین

454
00:28:30,240 --> 00:28:32,240
بدون فکر اسلحه میگیرم
!سمت همه

455
00:28:33,040 --> 00:28:35,400
اصلا چرا من مقصر باشم؟
همه اش تقصیر شماست

456
00:28:35,600 --> 00:28:37,400
عشق کورت کرده؟

457
00:28:37,640 --> 00:28:39,400
قبول دارم اون پسر رفیق منه

458
00:28:39,760 --> 00:28:41,680
,,,ولی از قیافه اش نمیتونی

459
00:28:41,840 --> 00:28:44,120
حدس بزنی عشقش جعلی ست
یا واقعی؟

460
00:28:44,440 --> 00:28:45,760
الان چیکار کنیم؟

461
00:28:47,600 --> 00:28:49,280
گربه زبانت رو گاز گرفته؟

462
00:28:49,280 --> 00:28:51,000
زودباش یک چیزی بگو
چیکار کنیم الان؟

463
00:28:51,440 --> 00:28:52,840
شما رو برگردونم خونه؟

464
00:28:53,120 --> 00:28:54,200
نه

465
00:28:54,760 --> 00:28:57,280
چجوری بعد از این همه
آشفتگی برگردم خونه؟

466
00:28:57,960 --> 00:28:59,280
به من چه؟

467
00:28:59,640 --> 00:29:02,640
خب الان چیکار کنم؟ مثل یک گربه
بندازمت توی گونی ولت کنم تو رودخونه؟

468
00:29:03,200 --> 00:29:05,000
واسم یک اتوبوس بگیر
برای چنای

469
00:29:05,680 --> 00:29:07,000
اونجا کار میکنم

470
00:29:07,000 --> 00:29:08,240
خوبه

471
00:29:08,280 --> 00:29:09,880
موندن در اینجا فایده نداره

472
00:29:09,880 --> 00:29:11,400
همونطور که خواستی
برو چنای

473
00:29:17,240 --> 00:29:18,600
لعنتی داری چیکار میکنی؟

474
00:29:18,640 --> 00:29:19,840
میخوای بمیری؟

475
00:29:23,200 --> 00:29:25,480
رفیق لطفا این دختر
رو ببر چنای

476
00:29:25,600 --> 00:29:26,640
زودباش
بیا بالا

477
00:29:26,720 --> 00:29:27,760
پول همراهت هست؟

478
00:29:27,760 --> 00:29:29,680
اینترنتی پرداخت میکنم

479
00:29:38,880 --> 00:29:40,880
داداش؟ دختره چی شد؟
چیکارش کردی؟

480
00:29:40,920 --> 00:29:42,480
خفه شو عوضی

481
00:29:42,680 --> 00:29:45,440
وقتی افتادم توی هَچل
منو تنها گذاشتید و فرار کردین

482
00:29:45,520 --> 00:29:47,360
ببخشید داداش
بده ببینم -

483
00:29:47,520 --> 00:29:50,000
من خیلی استرس دارم امشب
بدون الکل خوابم نمیبره

484
00:29:50,080 --> 00:29:52,880
گرفتار کردم خودم رو الکی

485
00:29:55,000 --> 00:29:56,560
این چی بود؟
آتش توی بطری بود؟

486
00:30:01,400 --> 00:30:03,480
چرا چراغ های خونه قرمزه؟

487
00:30:03,840 --> 00:30:06,600
پیرزن چون از دست من عصبانی بوده
خونه رو آتش زده؟

488
00:30:07,160 --> 00:30:09,800
من نرفتم اونجا
خیلی دردسر داشت

489
00:30:09,840 --> 00:30:11,640
اگه آتش گرفته باشه
منم آتش میزنه

490
00:30:12,240 --> 00:30:14,520
مادر؟ هنوز نخوابیدی؟

491
00:30:14,800 --> 00:30:17,080
چراغ قرمز چیه اونجا؟

492
00:30:18,000 --> 00:30:19,600
چراغ کریسمس روشن کردی؟

493
00:30:19,640 --> 00:30:20,880
بس کن احمق

494
00:30:20,920 --> 00:30:22,120
چراغ کریسمس نیست

495
00:30:23,360 --> 00:30:24,680
!چراغ ماشین پلیسه

496
00:30:24,680 --> 00:30:25,600
پلیس؟

497
00:30:25,600 --> 00:30:26,960
اره پلیس

498
00:30:27,000 --> 00:30:28,360
دختره کجاست؟

499
00:30:28,840 --> 00:30:30,880
بهتره اونو برگردونی خونه اش

500
00:30:30,960 --> 00:30:32,880
,,,ولی مادر
هیچی نگو -

501
00:30:32,880 --> 00:30:34,280
بهت گفتم به جشن نرو

502
00:30:34,280 --> 00:30:36,520
بهت پول دادم و فرستادمت بری
رفتی؟

503
00:30:36,600 --> 00:30:39,280
حالا رفتی یک دختر رو از خونه اش
دزدیدی؟ اره؟

504
00:30:39,280 --> 00:30:40,440
عوضی

505
00:30:40,760 --> 00:30:43,560
تا وقتی دختره رو برنگردوندی
خونه اش حق نداری برگردی اینجا

506
00:30:43,560 --> 00:30:44,600
گمشو ببینم

507
00:30:44,640 --> 00:30:46,560
,,,ولی مادر,,, اون دختر مال جری

508
00:30:46,560 --> 00:30:47,720
!لعنت به خودت و جری

509
00:30:48,800 --> 00:30:50,720
قطع کرد
بازم توی دردسر افتادی؟ -

510
00:30:51,000 --> 00:30:52,560
خراب کردیم

511
00:30:53,000 --> 00:30:54,440
مرغ مادر یک پا داره

512
00:30:55,720 --> 00:30:57,360
کیه؟
منم بابا! داد نزن -

513
00:30:57,360 --> 00:30:58,720
سلام رئیس

514
00:30:59,720 --> 00:31:00,760
بازم افتادم توی هَچل؟

515
00:31:00,760 --> 00:31:02,160
تو توی هَچل هستی

516
00:31:02,200 --> 00:31:04,880
اونایی که کتک زدی افسران
عالی رتبه ی نظامی بودن

517
00:31:04,920 --> 00:31:06,280
بیچاره شدی

518
00:31:06,320 --> 00:31:07,640
بهتره فعلا از این محله دور بشی

519
00:31:07,680 --> 00:31:10,280
جدی؟ ولی تو گفتی آوردن دختره
یکجور قهرمان بازیه

520
00:31:10,320 --> 00:31:12,120
قهرمان بازی تو عالی بود

521
00:31:12,160 --> 00:31:14,960
ولی من انتظار نداشتم
جری بزنه زیر همه چیز

522
00:31:15,080 --> 00:31:16,600
سرزنش اون چه فایده ای داره؟

523
00:31:16,720 --> 00:31:19,880
ما احمق بودیم که قبل از حرف
زدن با جری پریدیم وسط ماجرا

524
00:31:19,920 --> 00:31:21,040
دختره کجاست؟

525
00:31:21,080 --> 00:31:22,320
فرستادمش چنای

526
00:31:22,360 --> 00:31:25,200
داداش خوزه وقت رو تلف نکن
برو دختره رو برگردون

527
00:31:25,240 --> 00:31:27,200
میتونیم پرونده رو حل کنیم

528
00:31:27,240 --> 00:31:29,160
تو آدم ربایی کردی
!زن ربایی

529
00:31:29,200 --> 00:31:31,840
زن ربایی؟
اره, برای قافیه اش گفتم -

530
00:31:31,960 --> 00:31:34,520
اون دوستت توی دادگاه رامشکا؟

531
00:31:34,960 --> 00:31:35,960
میشه بهش بگی کمکم کنه؟

532
00:31:36,000 --> 00:31:38,720
نه دیگه! اون الان منتظره
تو رو دستگیر کنه

533
00:31:53,520 --> 00:31:55,360
دخترجون اوضاع خیلی خرابه

534
00:31:55,400 --> 00:31:57,680
پلیس ها ریختن توی خونه ی من
باید بریم

535
00:31:57,720 --> 00:31:59,240
گفتم که با تو جایی نمیام

536
00:31:59,240 --> 00:32:01,880
چطور این حرف رو میزنی؟
,,,تا وقتی تو رو برنگردونم

537
00:32:01,880 --> 00:32:03,240
مادرم توی خونه راهم نمیده

538
00:32:03,360 --> 00:32:04,480
بابات سنگ تموم گذاشته

539
00:32:04,520 --> 00:32:06,280
نمیام
بیا بریم دیگه -

540
00:32:06,280 --> 00:32:07,400
لطفا برو بیرون

541
00:32:07,440 --> 00:32:09,240
مامانم اجازه نمیده پام رو
بذارم توی خونه

542
00:32:09,280 --> 00:32:11,400
منم فقط روی بالش خودم
خوابم میبره

543
00:32:11,440 --> 00:32:12,440
پس بیا بریم لطفا

544
00:32:12,480 --> 00:32:14,440
بیا دیگه
میشه لطفا بری؟ -

545
00:32:14,680 --> 00:32:16,760
من خیلی عصبانی ام

546
00:32:16,960 --> 00:32:19,920
مگه من دعوتت کردم بیای خونه ی
ما و نمایش راه بندازی؟

547
00:32:20,200 --> 00:32:21,480
الان من شدم آدم بده؟

548
00:32:21,520 --> 00:32:24,200
بعد از این همه مشکل
که پشت سر گذاشتم

549
00:32:24,240 --> 00:32:25,960
باید منت تو رو هم بکشم؟

550
00:32:26,000 --> 00:32:27,560
خودت میای یا به زور ببرمت؟

551
00:32:27,600 --> 00:32:29,000
هی؟
بله -

552
00:32:29,120 --> 00:32:31,320
الان با پای خودت نری
میندازمت بیرون

553
00:32:31,360 --> 00:32:32,400
هی
بله؟ -

554
00:32:32,400 --> 00:32:33,600
گمشو بیرون
اگه نرم چی؟ -

555
00:32:33,600 --> 00:32:35,720
گمشو
برو بیرون -

556
00:32:35,760 --> 00:32:37,040
دارید سر من فریاد میکشید؟

557
00:32:37,040 --> 00:32:39,040
عجب همبستگی ای دارید
مالایایی ها باید همینجوری باشن

558
00:32:39,160 --> 00:32:41,160
حتی سیل آخر هم اینقدر
هماهنگی نداشت

559
00:32:41,200 --> 00:32:42,280
برو بیرون برادر

560
00:32:44,480 --> 00:32:45,480
هی! سیجو

561
00:32:45,680 --> 00:32:46,920
تو جیپ رو ببر خونه

562
00:32:47,000 --> 00:32:48,400
هرچند وقت یکبار به مادر سر بزن

563
00:32:48,440 --> 00:32:49,960
مواظب باش خودشو آتش نزنه

564
00:32:50,200 --> 00:32:52,400
من میرم چنای
به کسی نگو

565
00:32:52,440 --> 00:32:53,520
چی؟

566
00:33:08,760 --> 00:33:10,240
خوب بخوابی

567
00:33:10,640 --> 00:33:12,480
فردا صبح حتما
سرحال خواهی بود

568
00:33:12,480 --> 00:33:14,040
اینجوری چشمات هم بهتر میبینه

569
00:33:14,360 --> 00:33:16,400
یکم در چنای گشت و گذار میکنیم

570
00:33:16,680 --> 00:33:18,160
ماسالا دوسای خوشمزه میخوریم

571
00:33:18,200 --> 00:33:20,440
عصر هم برمیگردیم کرالا
خوبه؟

572
00:33:22,080 --> 00:33:23,440
اونجا چیکاره ای؟

573
00:33:24,880 --> 00:33:27,160
من مدیر حسابداری بانک هستم

574
00:33:27,560 --> 00:33:28,880
شعبه ی نونگامباکام

575
00:33:29,920 --> 00:33:32,360
با اینکه پنج تا انیدو توی
,,,مخاطبین جری بود

576
00:33:32,400 --> 00:33:34,720
ولی من هنوز اسم کامل تو رو نمیدونم

577
00:33:34,800 --> 00:33:35,840
اسمت چیه؟

578
00:33:35,920 --> 00:33:37,280
مخاطبین؟

579
00:33:37,280 --> 00:33:38,400
اره

580
00:33:38,520 --> 00:33:39,640
,,,مثلا

581
00:33:39,680 --> 00:33:40,800
ایندو اینستا

582
00:33:40,840 --> 00:33:42,440
ایندو شماره ی دو

583
00:33:43,040 --> 00:33:45,200
ایندو بامبل

584
00:33:45,800 --> 00:33:47,040
چندین ایندوی مختلف

585
00:33:47,160 --> 00:33:48,400
!چقدر حقه باز

586
00:33:52,000 --> 00:33:53,480
بعداً میتونی باهاش دعوا کنی

587
00:33:53,760 --> 00:33:55,600
خب بگو دیگه
اسمت چیه؟

588
00:33:55,920 --> 00:33:56,800
ایندولکا

589
00:33:56,840 --> 00:33:59,000
!عجب اسم باکلاسی

590
00:33:59,360 --> 00:34:01,000
,,,از اسمت پیداست که

591
00:34:01,080 --> 00:34:03,080
دختر خوش قلبی هستی

592
00:34:03,280 --> 00:34:05,800
و دوست داشتنی

593
00:34:06,520 --> 00:34:08,160
داداش میشه دهنت رو ببندی؟

594
00:34:08,240 --> 00:34:10,920
فردا هزارتا کار داریم

595
00:34:11,320 --> 00:34:12,520
چشم علیحضرت

596
00:34:14,800 --> 00:34:16,760
حتی نمیتونه بخوابه

597
00:34:42,960 --> 00:34:44,440
دختره که با من بود کجا رفت؟

598
00:34:44,480 --> 00:34:46,480
خیلی وقته پیاده شده
رفت پی کارش

599
00:35:12,480 --> 00:35:14,080
صبح بخیر
خانم ایندو

600
00:35:14,120 --> 00:35:16,560
خیلی منتظرتون گذاشتم آقای اندرو؟
نه من تازه رسیدم -

601
00:35:16,640 --> 00:35:18,920
میخوام کارهای ساختمانی
نمایشگاه جدیدم رو شروع کنم

602
00:35:19,000 --> 00:35:20,680
برای مراسم پوجای هفته ی
آینده برنامه ریزی کردم

603
00:35:20,720 --> 00:35:21,840
شما باید بیاید خانم

604
00:35:22,600 --> 00:35:24,920
ممنون برای حمایت هاتون

605
00:35:24,920 --> 00:35:26,640
دوهفته سریع وام رو دادن

606
00:35:26,640 --> 00:35:28,360
شما یکی از مشتریان مهم ما هستید قربان

607
00:35:28,480 --> 00:35:29,880
خوشحال میشم به شما کمک کنم

608
00:35:29,920 --> 00:35:31,280
ممنونم
خواهش میکنم -

609
00:35:31,320 --> 00:35:33,120
نه دیگه خیلی مزاحمتون نمیشم

610
00:35:33,160 --> 00:35:35,120
دعوت نامه رو از طریق
واتساپ براتون میفرستم

611
00:35:35,160 --> 00:35:36,440
اونجا مشاهده کنید

612
00:35:36,480 --> 00:35:37,600
ممنونم

613
00:35:38,720 --> 00:35:39,920
سلام خانم

614
00:35:39,920 --> 00:35:43,040
یک پروژه ی جدید آپارتمانی
به ارزش 50 کرور داریم

615
00:35:43,120 --> 00:35:45,560
مدیر سابق قول داده بود
فوراً 40 کرور بده

616
00:35:45,600 --> 00:35:46,720
,,,شما باید لطفا

617
00:35:46,840 --> 00:35:49,040
این مبلغ رو به حساب لاکشمی
منتقل کنین

618
00:35:49,040 --> 00:35:50,840
آقای دیلی بابو درسته؟

619
00:35:50,880 --> 00:35:52,160
وزیر ارشد سابق
دیلی بابو

620
00:35:52,200 --> 00:35:54,320
باشه همون وزیر ارشد سابق
دیلی بابو

621
00:35:54,400 --> 00:35:56,400
اون زمین چندتا مالک دیگه هم داره

622
00:35:56,440 --> 00:35:59,080
من نمیتونم وام رو بدون
امضای اونها تایید کنم

623
00:35:59,240 --> 00:36:01,040
اول مدارک رو بیارید لطفا

624
00:36:01,120 --> 00:36:02,320
کدوم مدارک؟

625
00:36:02,360 --> 00:36:03,280
شما چی میخوای؟

626
00:36:03,320 --> 00:36:04,880
من همه جور مدرکی برات میارم

627
00:36:04,920 --> 00:36:06,320
این مزخرفات چیه میگی؟

628
00:36:06,360 --> 00:36:07,720
چرا نمایش اجرا میکنی؟

629
00:36:07,760 --> 00:36:09,760
بگو امضا میکنی یا نه؟

630
00:36:09,760 --> 00:36:11,400
من بدون مدرک هیچ کاری
نمی تونم بکنم

631
00:36:11,400 --> 00:36:13,280
هی! میدونی من کی هستم؟

632
00:36:13,320 --> 00:36:14,800
چطور جرات میکنی وام منو رد کنی؟

633
00:36:14,840 --> 00:36:16,560
من از وزیر ارشد رفته تا نمایندگان
مجلس رو میذارم توی جیبم

634
00:36:16,600 --> 00:36:19,000
که چی؟ صدات رو بیار پایین

635
00:36:19,040 --> 00:36:20,560
ممکنه ظاهرم آروم باشه

636
00:36:20,560 --> 00:36:22,000
ولی باطنم یک دیوانه ی به تمام معناست

637
00:36:22,080 --> 00:36:23,560
من تو رو تیکه تیکه میکنم
پرتش کنین بیرون -

638
00:36:23,600 --> 00:36:24,840
برو بیرون
ولم کنین -

639
00:36:24,880 --> 00:36:26,280
بهت نشون میدم

640
00:36:26,320 --> 00:36:28,360
من یکی از وزرای ارشد سابق هستم

641
00:36:28,400 --> 00:36:29,960
تو میخوای به من قانون یاد بدی؟

642
00:36:30,000 --> 00:36:31,400
آروم باش آقا برو بیرون
ولم کنین -

643
00:36:31,400 --> 00:36:33,760
بهت نشون میدم بعداً

644
00:36:33,840 --> 00:36:35,480
این آدما از کجا میان؟

645
00:36:35,520 --> 00:36:40,640
وقتی یکی وارد دفتر میشه
باید با شخصیت رفتار کنه, مگه نه؟

646
00:36:40,880 --> 00:36:44,680
آقای خوزه من شعبه ی بانکم
رو بهت اشتباه گفتم

647
00:36:44,720 --> 00:36:45,800
بازم بلند شدی اومدی اینجا؟

648
00:36:45,840 --> 00:36:48,040
چطور میتونی اینو بگی؟

649
00:36:48,160 --> 00:36:50,120
,,,دیشب درمورد اینکه برگردیم

650
00:36:50,160 --> 00:36:51,800
به کرالا به توافق رسیدیم

651
00:36:51,840 --> 00:36:53,600
بازم بدون اینکه به من خبر
بدی رفتی؟

652
00:36:53,920 --> 00:36:56,360
وضعیت منو نمیبینی خوزه؟

653
00:36:56,440 --> 00:36:58,480
من خانواده ام رو عصبی کردم

654
00:36:58,480 --> 00:37:00,880
انتظار داری به همین زودی
برگردم خونه مون؟

655
00:37:00,960 --> 00:37:02,240
و بگم دوست پسرم ولم کرده؟

656
00:37:02,280 --> 00:37:04,720
خب من به مامانم چی بگم؟

657
00:37:04,760 --> 00:37:06,360
به مامانت زنگ بزن
من خودم باهاش حرف میزنم

658
00:37:06,360 --> 00:37:08,080
مامانم باور نمیکنه

659
00:37:08,080 --> 00:37:09,720
فکر میکنه مجبورت کردم
تا باهاش حرف بزنی

660
00:37:09,720 --> 00:37:12,520
مامان تا وقتی پلیس ها خبر ندن
تو برگشتی خونه، به من اعتماد نمیکنه

661
00:37:12,560 --> 00:37:13,920
فایده ای نداره

662
00:37:13,920 --> 00:37:16,040
با اتوبوس بعدی برگرد کرالا

663
00:37:16,160 --> 00:37:17,400
تو اینجا رو خوب نمیشناسی

664
00:37:17,440 --> 00:37:18,760
بهتره سرگردون اینجا
نچرخی

665
00:37:18,800 --> 00:37:21,040
اینم فایده ای نداره دخترجون

666
00:37:21,120 --> 00:37:23,240
باید همراهم باشی تا بتونم
برگردم به آیدوکی

667
00:37:23,240 --> 00:37:25,480
هرچی باید بگم
رو قبلا گفتم دیگه

668
00:37:25,520 --> 00:37:26,680
الان هم بلند شو برو بیرون لطفا

669
00:37:26,840 --> 00:37:28,480
حق نداری با من انگلیسی حرف بزنی

670
00:37:28,760 --> 00:37:32,000
چون اینجا بانک هست
کاری نمیکنم برات دردسر بشه

671
00:37:32,040 --> 00:37:33,360
این چیزا روی مادرم جواب نمیده

672
00:37:33,400 --> 00:37:34,360
,,,دلم میخواد

673
00:37:34,400 --> 00:37:37,080
تو پدرم یا برادم که اینقدر
خودت رو مسئول نشون میدی؟

674
00:37:37,120 --> 00:37:39,440
دیشب تا صبح تحملت کردم
گفتم اشکالی نداره

675
00:37:39,440 --> 00:37:40,600
اگه باهات نیام چیکار میکنی؟

676
00:37:40,640 --> 00:37:43,880
من یک گاو میش کوهان دار وحشی
,,,دوهزار کیلویی شکار کردم دخترجون

677
00:37:43,920 --> 00:37:47,760
ول کل اون حیوان رو گذاشتم
روی دوشم تا خونه بردم

678
00:37:47,840 --> 00:37:50,680
در مقایسه با اون
تو دونه ی فلفل هم نیستی

679
00:37:50,680 --> 00:37:53,480
مثل آب خوردن میندازمت روی
دوشم! بشین و تماشا کن

680
00:37:53,520 --> 00:37:55,280
آقا لطفا برید بیرون
برو گمشو -

681
00:37:55,280 --> 00:37:57,600
به من دست نزن
دستت رو بکش

682
00:37:59,240 --> 00:38:01,520
واسه همینه مردم به شماها
,,,فحش میدن

683
00:38:01,800 --> 00:38:03,320
شماها شیطان هستین

684
00:38:08,240 --> 00:38:09,880
مامان من الان چنای هستم

685
00:38:10,520 --> 00:38:12,120
اون حالش خوبه

686
00:38:12,160 --> 00:38:13,720
الان رفته سر کارش

687
00:38:13,760 --> 00:38:15,520
اینا به من چه ربطی داره؟

688
00:38:15,600 --> 00:38:18,760
تا وقتی با دختره برنگشتی
حق نداری بیای خونه

689
00:38:18,800 --> 00:38:22,280
به جاش توی این شهر غریبه
الکی دارم میچرخم

690
00:38:22,320 --> 00:38:24,760
اره, همون جا بمون پسره ی
بی عقل

691
00:38:25,280 --> 00:38:27,720
اتاق میخوای؟
فقط شبی 300 روپیه

692
00:38:27,720 --> 00:38:29,720
گفتی چی داری؟
چی؟ -

693
00:38:29,840 --> 00:38:31,720
اتاق دیگه؟
اره -

694
00:38:31,800 --> 00:38:33,240
واقعا؟
اره -

695
00:38:33,320 --> 00:38:35,440
آب گرم هم داره؟
اره -

696
00:38:35,480 --> 00:38:36,760
بیست و چهار ساعته در دسترسه
خوبه -

697
00:38:40,320 --> 00:38:43,160
شماها که گفتین آب گرم بیست و چهار
!ساعته در دسترسه, آب نداره که الان

698
00:38:43,240 --> 00:38:45,640
تانکر شرکت آب امروز نیومده قربان

699
00:38:45,800 --> 00:38:46,880
حالا چجوری حمام کنم؟

700
00:38:46,960 --> 00:38:48,200
خب منم حمام نرفتم

701
00:38:48,200 --> 00:38:50,000
پس اون پسره چی میگه؟

702
00:38:50,000 --> 00:38:51,520
آب گرم همیشه داریم

703
00:38:51,560 --> 00:38:53,240
پس برو به همون پسره بگو

704
00:38:53,400 --> 00:38:54,440
گندش بزنن

705
00:38:54,480 --> 00:38:56,520
پولمون رو برگردون
میخوام بیرون برم حمام

706
00:38:56,600 --> 00:38:57,760
قربان

707
00:38:57,960 --> 00:38:59,280
پول برگردانده نمیشه

708
00:39:02,840 --> 00:39:03,840
برگردانده نمیشه؟

709
00:39:03,880 --> 00:39:04,760
اره

710
00:39:04,920 --> 00:39:06,040
که اینطور

711
00:39:13,520 --> 00:39:15,000
منو کتک زد چون
مسافرحونه آب گرم نداشت

712
00:39:15,040 --> 00:39:16,280
آیا از سلاح استفاده کرد؟

713
00:39:16,320 --> 00:39:17,440
منو ببخشید قربان

714
00:39:17,480 --> 00:39:19,760
من ایندولکا هستم
گفته بودین بیام اینجا

715
00:39:19,760 --> 00:39:21,200
بله, بفرمایید بشینید

716
00:39:25,640 --> 00:39:26,800
,,,خانم

717
00:39:26,920 --> 00:39:28,200
اون مرد رو میشناسی؟

718
00:39:34,600 --> 00:39:35,880
,,,ولی ازش پرسیدم

719
00:39:35,920 --> 00:39:39,040
گفت تنها کسی که در چنای
اونو میشناسه شمایید

720
00:39:41,600 --> 00:39:44,480
خانم شما کارمند بانک هستید؟

721
00:39:44,520 --> 00:39:45,600
بله

722
00:39:45,680 --> 00:39:47,000
پس میتونین

723
00:39:47,040 --> 00:39:49,680
پس باید 10 هزار روپیه به
,,,شاکی پرونده اش

724
00:39:49,760 --> 00:39:51,960
,,,و 15 هزار روپیه برای وثیقه بدید

725
00:39:51,960 --> 00:39:54,320
تا آزاد بشه و همراه شما بیاد

726
00:39:55,960 --> 00:39:57,000
خانم

727
00:39:57,000 --> 00:39:58,360
اینجا نباید پرداخت کنین

728
00:39:58,680 --> 00:39:59,720
دوربین مداربسته داریم

729
00:39:59,760 --> 00:40:00,840
فکر میکنن رشوه ست

730
00:40:00,880 --> 00:40:02,640
یک افسر پاسبان جلوی حمام ایستاده

731
00:40:02,680 --> 00:40:05,000
شماره کارت میده بهتون
کارت به کارت کنین

732
00:40:05,800 --> 00:40:06,480
باشه

733
00:40:06,480 --> 00:40:09,360
خانم از این به بعد دیگه
نباید مشکل درست کنه

734
00:40:09,480 --> 00:40:10,920
اگه بازم دعوا کنه
شما مسئولش هستین

735
00:40:12,200 --> 00:40:13,240
,,,صبرکن دختر

736
00:40:13,280 --> 00:40:15,000
این دفعه دیگه تقصیر من نبود

737
00:40:15,200 --> 00:40:17,800
من رفتم اتاق بگیرم
اونا میخواستن کلاه برداری کنن

738
00:40:17,840 --> 00:40:20,000
گفتن آب گرم داریم
ولی یک قطره هم آب نمیومد

739
00:40:20,040 --> 00:40:21,640
وقتی میخواستم پولم رو پس بگیرم
به من حمله کرد

740
00:40:21,680 --> 00:40:23,240
خب چیکار میکردم؟
منم یک مشت زدم توی صورتش

741
00:40:23,600 --> 00:40:25,840
من مقصر نیستم
من خودم طرفدار حق و انصاف هستم

742
00:40:25,880 --> 00:40:28,360
خوزه عزیزم
چون برام مهمه دارم بهت میگم

743
00:40:28,560 --> 00:40:30,480
خیلی اتفاق های بد ممکنه بیفته

744
00:40:30,480 --> 00:40:32,080
ولی ما مقصر همه اش نیستیم

745
00:40:32,360 --> 00:40:33,600
فراموشش کن

746
00:40:33,760 --> 00:40:35,560
بیشتر از این اینجا بمونی
واسه ات دردسر میشه

747
00:40:35,600 --> 00:40:39,080
با این اخلاقی که تو داری
مطمئنا بازم دعوا میکنی

748
00:40:39,480 --> 00:40:41,200
اگه بازم دردسر درست کنی
من دیگه نمیام کمکت

749
00:40:41,240 --> 00:40:42,360
من هزارتا کار دارم

750
00:40:42,400 --> 00:40:43,640
این اولین و آخرین بار بود

751
00:40:43,800 --> 00:40:46,440
خودم میخواستم برای
همین امشب بلیط اتوبوس بگیرم

752
00:40:46,800 --> 00:40:47,960
ولی خب یک سفر طولانی داشتم

753
00:40:47,960 --> 00:40:49,640
نباید حداقل میرفتم حمام میکردم؟

754
00:40:51,320 --> 00:40:52,360
!اوه

755
00:40:52,480 --> 00:40:54,160
چیزی خوردی؟
نه -

756
00:40:56,080 --> 00:40:57,360
پی بیا بریم

757
00:40:59,520 --> 00:41:01,160
چقدر شد؟
سی روپیه خانم -

758
00:41:03,520 --> 00:41:04,600
بگیر

759
00:41:05,920 --> 00:41:07,000
چه خبر از خونه؟

760
00:41:07,040 --> 00:41:08,840
اوضاع خیلی خرابه

761
00:41:09,840 --> 00:41:11,640
دو نفر از آدم های بابا
هنوز در بیمارستان هستن

762
00:41:11,840 --> 00:41:13,080
پلیس پرونده تشکیل داده

763
00:41:13,400 --> 00:41:16,520
عمو و برادرهاش
خیلی عصبانی هستن

764
00:41:16,800 --> 00:41:18,840
به سختی تونستم از اونجا بزنم بیرون

765
00:41:19,080 --> 00:41:20,600
ولی خب باید برای امتحاناتم برگردم

766
00:41:20,960 --> 00:41:23,760
راستی، جری رو توی
هواپیما دیدم

767
00:41:24,240 --> 00:41:25,520
باهاش حرف زدم

768
00:41:25,600 --> 00:41:26,680
چه مرگش شده؟

769
00:41:26,960 --> 00:41:29,880
البته که به نظرم کار اشتباهی نکرده

770
00:41:30,160 --> 00:41:34,080
بدون اینکه اطلاع بدی رفتی خونه شون
خب چیکار کنه؟

771
00:41:34,480 --> 00:41:35,920
میدونی چیه؟

772
00:41:35,960 --> 00:41:37,960
باباش بیماری قلبی داره

773
00:41:38,040 --> 00:41:39,880
قبلاً دوبار سکته کرده بوده

774
00:41:39,880 --> 00:41:41,880
خداروشکر که با دیدن تو
سومین بار سکته نکرد

775
00:41:41,920 --> 00:41:43,360
اون شب واقعا شوکه بود

776
00:41:48,000 --> 00:41:50,760
به به! بعد از اون همه آشوب
شما اومدی اینجا

777
00:41:51,040 --> 00:41:52,960
چه نیازی به این کارها بود؟

778
00:41:53,040 --> 00:41:55,600
جری گفت بهت بگم اگه
!شما رو ببینه میکشتت

779
00:41:55,720 --> 00:41:57,320
چیکار کنم دختر؟
اتفاقِ دیگه

780
00:41:57,560 --> 00:41:59,360
خب دیگه من میرم
بیا اینا رو ببر -

781
00:41:59,400 --> 00:42:00,680
لباس جدید بخر برای خودت

782
00:42:00,720 --> 00:42:02,720
یکم هم غذا برات گذاشتم
بلیط اتوبوس هم خریدم

783
00:42:02,760 --> 00:42:04,240
نه من پول نمیخوام

784
00:42:04,240 --> 00:42:06,720
یک زنگ بزنم
بچه ها اینترنتی برام پول می ریزن

785
00:42:07,920 --> 00:42:09,000
,,,خب

786
00:42:09,040 --> 00:42:10,720
حالا من یک تعارف کردم
پول رو ندادی چرا؟

787
00:42:10,720 --> 00:42:13,280
نمیتونی یکم اصرار کنی؟
یکم دیگه اصرار کنی میگیرم ازت

788
00:42:13,360 --> 00:42:14,560
بگیرش

789
00:42:14,680 --> 00:42:16,000
حالا شد

790
00:42:16,280 --> 00:42:17,880
عالی شد

791
00:42:25,880 --> 00:42:28,200
کفتر عاشقت هم رسید خونه

792
00:42:28,400 --> 00:42:30,040
من که نمیخوام حرف های
عاشقانه بشنوم

793
00:42:34,600 --> 00:42:36,360
گوش کن ایندو

794
00:42:36,480 --> 00:42:38,200
میدونم چقدر حس بدی داشتی

795
00:42:38,360 --> 00:42:40,520
ولی چرا سعی نمیکنی
شرایط منو درک کنی؟

796
00:42:40,520 --> 00:42:42,080
ما چندین بار صحبت کردیم

797
00:42:42,160 --> 00:42:44,160
تصمیم گرفتیم مخفیانه
,,,ازدواج کنیم تا

798
00:42:44,200 --> 00:42:46,440
خانواده هامون برامون
مشکل اینجاد نکنن

799
00:42:46,720 --> 00:42:48,120
,,,مگه بهت نگفته بودم که

800
00:42:48,320 --> 00:42:50,440
حتی اگه نامزد کنی
میام و با خودم میبرمت؟

801
00:42:50,440 --> 00:42:53,400
چرا وقتی خوزه اومد دنبالت
باهاش اومدی؟

802
00:42:56,000 --> 00:42:57,480
چرا هیچی نمیگی؟

803
00:43:00,360 --> 00:43:03,600
من به خاطر تو خونه رو ترک کردم
ولی تو گفتی حتی منو نمیشناسی

804
00:43:03,920 --> 00:43:05,200
میبخشمت
باشه -

805
00:43:05,280 --> 00:43:06,720
بعدش که از خونه تون
,,,انداختیم بیرون

806
00:43:06,760 --> 00:43:09,400
حتی نیومدی دنبالم ببینی
اون شب کجا رفتم

807
00:43:09,680 --> 00:43:11,280
اینو هم میبخشم
خب -

808
00:43:11,960 --> 00:43:14,920
ولی بگو ببینم ایندو بامبل کیه؟

809
00:43:14,920 --> 00:43:16,000
چی؟

810
00:43:18,280 --> 00:43:20,120
,,,من

811
00:43:20,160 --> 00:43:21,400
نمیدونم

812
00:43:21,440 --> 00:43:22,720
نمیدونی؟

813
00:43:35,280 --> 00:43:38,480
جایی برای رفتن ندارم

814
00:43:38,800 --> 00:43:41,000
ولش کن! میرم میرسم دیگه

815
00:43:41,840 --> 00:43:43,080
پس توام اینجایی خوزه؟

816
00:43:43,520 --> 00:43:45,040
من,,, فقط

817
00:43:45,080 --> 00:43:47,120
داشتم میرفتم دستشویی

818
00:43:47,200 --> 00:43:48,240
نزدیک معبد؟

819
00:43:48,280 --> 00:43:49,520
برای همین برگشتم

820
00:43:49,760 --> 00:43:51,440
خوزه؟
چیه؟ -

821
00:43:51,800 --> 00:43:54,280
تو در مورد لیست مخاطبان
من بهش گفتی؟

822
00:43:54,360 --> 00:43:57,680
داداش من همینجوری بهش گفتم
نمیدونستم براش مهمه

823
00:43:57,720 --> 00:43:58,600
لعنتی

824
00:43:58,640 --> 00:44:00,360
آخه چه آدمی هستی تو؟

825
00:44:00,680 --> 00:44:03,400
اونا مال گذشته بوده
قبل از اینکه ایندو رو ببینم

826
00:44:03,400 --> 00:44:04,960
ببخشید داداش
خفه شو -

827
00:44:05,960 --> 00:44:07,760
هی! گفتم که ببخشید

828
00:44:11,680 --> 00:44:14,560
خب خوزه, دختره چی گفت؟

829
00:44:14,720 --> 00:44:16,560
اوضاع اینجا بهم ریخته

830
00:44:16,840 --> 00:44:18,560
منم الان توی خیابون هستم

831
00:44:18,600 --> 00:44:19,600
دارم برمیگردم

832
00:44:19,640 --> 00:44:22,760
خیابون های چنای بهتر
از زندان هست

833
00:44:22,880 --> 00:44:25,280
اگه برگردی پلیس حتما
دستگیرت میکنه

834
00:44:25,280 --> 00:44:26,920
پانزده روز بازداشت میشی

835
00:44:27,120 --> 00:44:28,120
من دستگیر میکنن؟

836
00:44:28,160 --> 00:44:29,160
مگه چیکار کردم؟

837
00:44:29,280 --> 00:44:31,520
دختره خودش قبول کرده بیاد
,,,و به پلیس بگه

838
00:44:31,560 --> 00:44:33,360
با کمال میل خودش
با من اومده

839
00:44:33,440 --> 00:44:36,000
چرا نمیفهمی مرد؟

840
00:44:36,120 --> 00:44:37,640
این کار فایده ای نداره

841
00:44:37,680 --> 00:44:39,960
تجاوز هم به پرونده ات اضافه شده

842
00:44:40,000 --> 00:44:41,840
همچنین شکستن حریم خصوصی
و اقدام به قتل

843
00:44:41,840 --> 00:44:43,280
برای این جرایم نمیشه
وثیقه گذاشت؟

844
00:44:43,560 --> 00:44:45,600
تازه خانواده اش با افسر پلیس
در ارتباطه

845
00:44:45,640 --> 00:44:47,000
خیلی دارن به من فشار وارد میکنن

846
00:44:47,000 --> 00:44:50,080
عجب شیر تو شیری شده

847
00:44:50,160 --> 00:44:52,560
واسه همین میگم، هرکاری میکنی
فقط اینجا نیا

848
00:44:52,600 --> 00:44:54,240
تا وقتی اوضاع مرتب نشده

849
00:44:55,880 --> 00:44:58,640
عجب کار اشتباهی کردم

850
00:45:02,320 --> 00:45:03,480
شماها با من چه مشکلی دارید؟

851
00:45:03,520 --> 00:45:04,760
خدایا کمک کن

852
00:45:04,840 --> 00:45:06,120
نمیتونم همه ی وقتم رو بذارم

853
00:45:06,120 --> 00:45:07,640
اینجا مگه مهد کودکه؟

854
00:45:08,320 --> 00:45:09,920
سیتو,,, اوضاع چطوره؟

855
00:45:10,160 --> 00:45:12,040
طبق معمول, عصبانی

856
00:45:14,240 --> 00:45:15,440
جری؟

857
00:45:15,760 --> 00:45:18,080
همه ی این کارها باید تا
یک ساعت آینده انجام بشه

858
00:45:18,160 --> 00:45:20,560
چرا ایستادی و به من زل زدی؟
برو دیگه

859
00:45:20,600 --> 00:45:21,720
خانم؟

860
00:45:25,120 --> 00:45:26,040
عصر بخیر

861
00:45:26,080 --> 00:45:28,120
این چه وقت اومدن سرکاره جری؟

862
00:45:28,640 --> 00:45:31,240
تو مدیر شعبه هستی
چه توضیحی داری؟

863
00:45:31,240 --> 00:45:33,320
حق نداری مزخرف تحویل بدی

864
00:45:33,320 --> 00:45:35,720
پس شماها اینجا چه
غلطی میکنین؟

865
00:45:52,400 --> 00:45:55,120
زن دیوانه عقلش رو از دست داده
یک بند فحش داد

866
00:45:55,360 --> 00:45:57,360
اون پول رو پس بده جری

867
00:45:57,480 --> 00:45:58,920
چی؟ کدوم پول؟

868
00:45:58,920 --> 00:46:01,160
,,,هفتاد هزار روپیه با استفاده از

869
00:46:01,200 --> 00:46:03,240
رمز عبور تو به این حساب
منتقل شده

870
00:46:03,560 --> 00:46:05,720
به صورت دستی
نه آنلاین

871
00:46:06,560 --> 00:46:09,000
اگه دستگیرت کنن
تا آخر عمر توی زندان میپوسی

872
00:46:09,040 --> 00:46:10,320
شوخی نیست

873
00:46:10,880 --> 00:46:11,920
,,,هی

874
00:46:11,960 --> 00:46:13,600
چرا شلوغش میکنی؟

875
00:46:13,720 --> 00:46:14,840
یعنی نمیدونستی؟

876
00:46:14,880 --> 00:46:15,920
سیتو

877
00:46:15,960 --> 00:46:18,080
برو سر اصل مطلب
نمیخواد منو بترسونی

878
00:46:20,240 --> 00:46:21,360
بگو

879
00:46:21,560 --> 00:46:24,080
وقتی برای جشن کلیسا
,,,رفتی مرخصی

880
00:46:24,200 --> 00:46:25,760
یک زن و شوهر اومدن بانک

881
00:46:26,680 --> 00:46:29,800
ونکاتش توزیع کننده ی
شرکت تایرسازی

882
00:46:31,960 --> 00:46:33,080
سلام خانم

883
00:46:33,080 --> 00:46:35,600
من ونکاتش هستم
ایشون همسرم جانانی

884
00:46:35,760 --> 00:46:38,240
هشت سال پیش
پدرش فوت کرده

885
00:46:38,320 --> 00:46:41,160
اما دیشب از بانک شما
,,,پیامی داشتیم که

886
00:46:41,200 --> 00:46:42,760
هفتاد هزار روپیه به حساب
منتقل کرده بودن

887
00:46:42,760 --> 00:46:45,280
از حساب پدرش به
یک حساب دیگه

888
00:46:45,440 --> 00:46:48,440
تا حالا چنین پیامی از بانک
دریافت نکرده بودیم

889
00:46:48,480 --> 00:46:49,640
,,,در واقع پدرم

890
00:46:49,680 --> 00:46:52,200
اونا نمیدونستن پدرش
یک حساب بانکی داشته

891
00:46:52,280 --> 00:46:55,240
بنابر دلایلی تلفن پدرش رو
روشن نگه داشته بوده

892
00:46:55,440 --> 00:46:58,000
ولی اولین بار بوده چنین
پیامی دریافت میکرده

893
00:46:58,120 --> 00:46:59,160
عجیبه

894
00:46:59,200 --> 00:47:01,200
ده تراکنش در یک ساعت

895
00:47:01,240 --> 00:47:02,920
هرکدام هفت هزارتا که میشه 70 هزارتا

896
00:47:03,000 --> 00:47:05,440
بله خانم برای همین ما ترسیدیم
و اومدیم بانک

897
00:47:05,600 --> 00:47:08,240
شما یک فرم شکایت پر کنین
من میفرستم اداره ی پلیس

898
00:47:08,280 --> 00:47:09,320
باشه خانم

899
00:47:09,320 --> 00:47:11,840
من هنوز روز اول شکایت شون
رو فرستادم برای مدیر

900
00:47:11,840 --> 00:47:13,800
وقتی سیستم رو با فرم
,,,کپی شده ی شکایت چک کردم

901
00:47:13,840 --> 00:47:17,160
متوجه شدم از رمز عبور
تو برای ارسال پول استفاده کردن

902
00:47:17,280 --> 00:47:18,880
اون زن و شوهر از اون روز
دیگه برنگشتن بانک

903
00:47:19,800 --> 00:47:21,720
شکایت مشابهی داشتیم؟

904
00:47:21,760 --> 00:47:23,440
فعلا نه که
نه؟ -

905
00:48:00,960 --> 00:48:02,280
برمیگردم
باشه -

906
00:48:05,360 --> 00:48:06,480
جری، داداش

907
00:48:07,400 --> 00:48:08,760
دیگه چی میخوای؟

908
00:48:08,880 --> 00:48:10,240
من یک اشتباه کوچیک کردم

909
00:48:10,520 --> 00:48:11,960
خواهش میکنم منو ببخش

910
00:48:12,240 --> 00:48:13,480
اشتباه کوچیک؟

911
00:48:13,760 --> 00:48:15,640
,,,اگه میخوای بازم اسمت رو بیارم

912
00:48:15,680 --> 00:48:17,640
برو با ایندو حرف بزن
و بهش بگو اشتباه کردی

913
00:48:17,640 --> 00:48:18,680
!وگرنه دیگه نه من نه تو

914
00:48:18,720 --> 00:48:20,200
ولی الان نمیتونم برگردم

915
00:48:20,240 --> 00:48:21,560
پلیس دنبال منه

916
00:48:21,600 --> 00:48:23,160
داری بهانه میاری اره؟

917
00:48:23,280 --> 00:48:24,600
الان کجا برم؟

918
00:48:25,600 --> 00:48:27,000
بیا برو توی خونه

919
00:48:27,040 --> 00:48:28,400
ولی حق نداری با من حرف بزنی

920
00:48:31,880 --> 00:48:33,120
برو
باشه -

921
00:48:35,880 --> 00:48:37,200
واقعا؟

922
00:48:37,240 --> 00:48:39,280
اگه ایندو رو ول کرده الان
,,,با این دختره ست

923
00:48:39,280 --> 00:48:41,040
چرا من زحمت بکشم
آشتی شون بدم؟

924
00:48:41,080 --> 00:48:42,160
عالی شد

925
00:48:46,320 --> 00:48:47,680
نمیتونستم توی بانک باهات حرف بزنم

926
00:48:47,720 --> 00:48:49,160
برای همین خواستم بیرون
همدیگه رو ببینیم

927
00:48:49,280 --> 00:48:53,360
همونطور حدس زدی
این نقص فنی یا حادثه تصادفی نیست

928
00:48:53,480 --> 00:48:55,080
,,,سال گذشته

929
00:48:55,160 --> 00:48:57,240
,,,حدودا 10 میلیارد روپیه منتقل شده

930
00:48:57,240 --> 00:48:58,800
فقط هم با رمز عبور من

931
00:48:58,960 --> 00:49:00,920
از حساب های بسته شده
و غیر فعال

932
00:49:01,040 --> 00:49:02,880
کل سیستم رو چک کردم
یک نگاهی بنداز

933
00:49:05,560 --> 00:49:07,560
پول ها از حسابهای بانکی
,,,غیرفعال

934
00:49:07,600 --> 00:49:10,000
به حساب های مختلف
ارسال شده

935
00:49:11,040 --> 00:49:12,200
جری

936
00:49:12,560 --> 00:49:13,920
من نمیفهمم

937
00:49:14,400 --> 00:49:15,400
سیتو

938
00:49:15,440 --> 00:49:17,680
,,,مثلا تو شهر شما

939
00:49:17,800 --> 00:49:19,920
,,,فقط در منطقه ی تیروالا

940
00:49:20,000 --> 00:49:22,400
,,,حدودا 6 هزار کرور روپیه

941
00:49:22,400 --> 00:49:24,400
از حساب های غیرفعال دزدیده شده

942
00:49:26,440 --> 00:49:27,600
,,,پس

943
00:49:27,800 --> 00:49:31,000
تصور کن تو شهر بزرگی مثل
چنای چقدر میشه؟

944
00:49:31,360 --> 00:49:33,640
اگر این شخص حساب های
,,,مردم عادی رو

945
00:49:33,680 --> 00:49:35,600
هدف قرار بده چی؟

946
00:49:36,520 --> 00:49:38,880
حساب های بانکی مثل
,,,پدر ونکاتش

947
00:49:39,080 --> 00:49:40,720
اگر کسی حساب های رو هک کنه چی؟

948
00:49:40,760 --> 00:49:43,080
اگر کسی باشه که بتونه
,,,جزئیات حساب های غیرفعال رو

949
00:49:43,360 --> 00:49:48,120
با پول بده به دزد ها چی؟

950
00:49:48,440 --> 00:49:50,320
,,,کسی که خودی باشه و بتونه

951
00:49:50,320 --> 00:49:52,520
سیستم های بانک رو دست کاری کنه؟

952
00:49:55,000 --> 00:49:57,080
,,,پیوند بین احزاب ها

953
00:49:57,120 --> 00:49:58,400
یک پیوند عادی نیست

954
00:49:58,440 --> 00:49:59,840
یک شراکت 50 ساله ست

955
00:49:59,960 --> 00:50:02,400
برای همین مردم به ما
اعتماد دارن

956
00:50:02,720 --> 00:50:04,040
برو به رئیست بگو

957
00:50:04,040 --> 00:50:06,280
,,,تا آخرین لحظه ای که زنده ام

958
00:50:06,360 --> 00:50:10,200
حتی یک نفر هم هرگز از
حزب ما به او ملحق نمیشه

959
00:50:10,760 --> 00:50:13,560
قربان اینقدر سریع مخالفت نکنین

960
00:50:13,680 --> 00:50:17,240
یکم به مزایای این پیشنهاد فکر کنین

961
00:50:17,280 --> 00:50:19,720
تانگاسامی
اینقدر دخالت نکن

962
00:50:19,760 --> 00:50:21,520
این حزب مال ماست

963
00:50:21,560 --> 00:50:23,480
چه کسی به تو سمت
وزیر دارایی رو داده؟

964
00:50:23,480 --> 00:50:26,600
اگر داری به حزب ما خیانت میکنی
حتما بهت قول نخست وزیری دادن

965
00:50:26,600 --> 00:50:29,040
البته بعد از نماینده ی مجلس شدن
میتونی وزیر ارشد بشی

966
00:50:29,040 --> 00:50:30,480
توی رویاهات گم نشو

967
00:50:30,480 --> 00:50:31,520
,,,قربان

968
00:50:32,760 --> 00:50:34,320
اینقدر سریع تصمیم نگیرید

969
00:50:34,520 --> 00:50:36,800
آقای ویتری شخصا با شما
ملاقات خواهند کرد

970
00:50:36,960 --> 00:50:39,680
لطفا بعد از شنیدن حرف های ایشون
تصمیم گیری کنین

971
00:50:39,720 --> 00:50:41,160
,,,آقای اعلیحضرت ویتری

972
00:50:41,200 --> 00:50:46,120
بهش بگو درب این خانه
با کلیدهای طلایی شما باز نمیشه

973
00:50:46,144 --> 00:51:06,144


974
00:51:06,168 --> 00:51:46,168


975
00:52:15,760 --> 00:52:17,040
ولایدام

976
00:52:17,200 --> 00:52:21,200
من همه ی 24 نماینده ی
شما رو خریدم

977
00:52:21,520 --> 00:52:24,600
من میتونم کل این حزب رو
توی مشتم بگیرم

978
00:52:24,800 --> 00:52:27,440
ولی خب,, روش های خودم
رو برای این کار دارم

979
00:52:32,520 --> 00:52:34,680
من ویتری شانموگا ساندارام

980
00:52:35,160 --> 00:52:36,960
تنها چیزی که میخوام
پیروزی ست

981
00:52:37,760 --> 00:52:40,640
هرکسی سر راه من باشه
از بین خواهم برد

982
00:52:43,040 --> 00:52:45,080
حتی اگه اون شخص خدا باشه

983
00:52:45,520 --> 00:52:48,120
من برای کسانی زندگی میکنم
که به من ایمان دارن

984
00:52:49,200 --> 00:52:51,960
من درکنار اونا میمونم حتی
اگه به قیمت جونم تموم بشه

985
00:53:00,280 --> 00:53:02,760
هرکاری بگی میکنم

986
00:53:08,320 --> 00:53:09,520
,,,طبق آخرین اطلاعات

987
00:53:09,560 --> 00:53:12,360
سی نماینده از حزب حاکم
به سمت حزب دیگر رفته اند

988
00:53:12,400 --> 00:53:14,880
هر سی نماینده در یک
,,,استراحتگاه نامشخص

989
00:53:14,920 --> 00:53:18,040
در چنای اسکان داده شده اند

990
00:53:18,080 --> 00:53:20,960
شایعات حاکی از آن ست که
,,,به هر نماینده در ازای آن

991
00:53:21,000 --> 00:53:23,680
صد کرور پیشنهاد داده اند

992
00:53:23,800 --> 00:53:26,080
,,,چه کسی داره با اغوای نماینده ها

993
00:53:26,120 --> 00:53:28,480
سرنوشت تامیل نادو رو تغییر میده؟

994
00:53:28,480 --> 00:53:31,280
هنوز پاسخی برای این سوال
وجود نداره

995
00:53:34,080 --> 00:53:37,120
قربان رنگاسامی خیلی نگرانه

996
00:53:37,160 --> 00:53:39,720
نخست وزیر به نحوی
با برنامه ی ما آشنا شد

997
00:53:39,840 --> 00:53:42,480
اگر اون دختر و روزنامه نگاران
این موضوع رو تیتر کنن

998
00:53:42,520 --> 00:53:44,040
اوضاع بدتر خواهد شد

999
00:53:45,000 --> 00:53:46,240
,,,دورای

1000
00:53:46,560 --> 00:53:48,080
,,,میدونستی

1001
00:53:48,200 --> 00:53:50,640
در زمان های قدیم دزدان دریایی
سالها روی آبها زندگی میکردن

1002
00:53:50,680 --> 00:53:54,000
بدون توجه به زمان و شرایط؟

1003
00:53:54,000 --> 00:53:57,520
هیچکس نمیدونه وسط دریا
چه اتفاقی میفتاد

1004
00:53:57,520 --> 00:54:01,200
میرفتن به مکان هایی که
لاکپشت های دریایی اونجا زندگی میکردن

1005
00:54:01,200 --> 00:54:03,560
اونا رو در یک اتاق
زنده حلق آویز میکردن

1006
00:54:03,640 --> 00:54:07,520
وقتی دزدان دریایی چیزی
برای خوردن پیدا نمیکردن

1007
00:54:09,800 --> 00:54:11,520
همون لاکپشت ها رو میخوردن

1008
00:54:13,000 --> 00:54:16,680
گاهی اونا با هم
,,,کنار نمیومدن

1009
00:54:16,680 --> 00:54:18,680
,,,اونوقت آدم هایی که دردسرساز بودن رو

1010
00:54:18,880 --> 00:54:21,800
کنار لاکپشت ها آویزان میکردن

1011
00:54:22,880 --> 00:54:24,080
,,,بعدش

1012
00:54:24,720 --> 00:54:26,400
اونا رو میکشتن

1013
00:54:27,320 --> 00:54:30,080
,,,وقتی تعداد لاک پشت ها کم شد

1014
00:54:30,520 --> 00:54:31,920
,,,و مزاحم ها خورده شدن

1015
00:54:32,200 --> 00:54:33,880
یواش یواش

1016
00:54:36,240 --> 00:54:38,200
ولی من عاشق این قسمت داستانم

1017
00:55:00,400 --> 00:55:03,600
آقا! خواهش میکنم ولم کن برم

1018
00:55:03,880 --> 00:55:05,920
دیگه تکرار نمیکنم
خواهش میکنم

1019
00:55:06,080 --> 00:55:07,240
ببخشید

1020
00:55:07,880 --> 00:55:11,160
اعمال بدون فکر هرگز نباید
بدون مجازات باقی بمونن

1021
00:55:11,600 --> 00:55:13,600
قربان خواهش میکنم

1022
00:55:13,880 --> 00:55:16,240
این قانون دزدان دریایی ست

1023
00:55:17,960 --> 00:55:19,040
و همینطور قانون من

1024
00:55:19,080 --> 00:55:21,040
من بچه دارم قربان

1025
00:55:21,280 --> 00:55:23,480
خواهش میکنم بذارید برم

1026
00:55:33,480 --> 00:55:34,720
,,,دورای

1027
00:55:34,960 --> 00:55:37,000
با وزیر دارایی تماس بگیر

1028
00:55:38,400 --> 00:55:40,720
بهش بگو ما بر این ایالت
حکومت میکنیم

1029
00:55:42,560 --> 00:55:44,320
سرنوشت من اینه

1030
00:55:45,680 --> 00:55:47,720
کسی نمیتونه تغییرش بده

1031
00:55:48,800 --> 00:55:49,920
هیچکس

1032
00:55:59,840 --> 00:56:00,960
خوزه

1033
00:56:01,000 --> 00:56:02,840
هنوز اینجایی؟ چرا نرفتی؟

1034
00:56:03,080 --> 00:56:04,600
چی بگم؟

1035
00:56:04,760 --> 00:56:06,160
داشتم برمیگشتم سمت خونه

1036
00:56:06,160 --> 00:56:07,640
افسر پلیس با من تماس گرفت

1037
00:56:07,840 --> 00:56:11,160
گفت به محض اینکه برسم
دستگیرم میکنن

1038
00:56:11,720 --> 00:56:13,720
اره, قبلا چند مورد دعوای
,,,خیابانی داشتم

1039
00:56:13,760 --> 00:56:15,720
ولی خب دوست ندارم برم زندان

1040
00:56:16,600 --> 00:56:18,520
یکم دیگه باید اینجا بمونم

1041
00:56:18,680 --> 00:56:21,800
میشه کمکم کنی یک کار پیدا کنم؟

1042
00:56:23,360 --> 00:56:25,440
,,,ولی خوزه

1043
00:56:32,640 --> 00:56:35,200
این همونی نیست که اومد بانک
با تو دعوا کرد؟

1044
00:56:35,240 --> 00:56:38,800
هی! تو به همه ی بانکها
خبر دادی به من وام ندن؟

1045
00:56:38,880 --> 00:56:40,560
فکر کردی بهت رحم میکنم؟

1046
00:56:40,600 --> 00:56:43,360
برو از موهاش بگیر
و بیارش اینجا

1047
00:56:43,400 --> 00:56:44,920
باشه
برو -

1048
00:56:54,280 --> 00:56:55,800
,,,آهای خانم

1049
00:56:55,800 --> 00:56:59,400
هرجا بری بهت رحم نمیکنم
حواسم بهت هست

1050
00:57:01,200 --> 00:57:04,240
غیر از کتک زدن مردم
کار دیگه ای هم بلدی؟

1051
00:57:08,760 --> 00:57:10,440
!عجب جای بزرگی

1052
00:57:10,600 --> 00:57:11,960
عجب تنظیماتی داره

1053
00:57:12,520 --> 00:57:15,320
شما که میدونین من کسی
رو اینجا نمیشناسم

1054
00:57:15,320 --> 00:57:18,240
اتفاقا خوب موقعی اومدین
من دنبال راننده شخصی بودم

1055
00:57:18,480 --> 00:57:20,280
تو شخصاً میشناسیش؟
اره -

1056
00:57:22,640 --> 00:57:24,200
ایشونه؟
من خوزه هستم -

1057
00:57:27,280 --> 00:57:29,640
امیدوارم مشکل ساز نباشه

1058
00:57:29,760 --> 00:57:32,200
آقا نظم و انضباط
خیلی براش مهمه

1059
00:57:37,280 --> 00:57:38,840
من دلم خیلی پاکه قربان

1060
00:57:38,880 --> 00:57:41,120
اهل دعوا و اینا هم نیستم

1061
00:57:41,640 --> 00:57:44,240
البته خوزه خیلی خوب میدونه
شما مشتری ممتاز ما هستین

1062
00:57:44,280 --> 00:57:47,960
دلیل اینکه مزاحم شما شدم
اینه که انتخاب دیگه ای نداشتم

1063
00:57:48,480 --> 00:57:51,040
وقتی داری میگی نمیتونم
نا امیدت کنم مگه نه؟

1064
00:57:51,080 --> 00:57:53,240
دفتر تا ساعت 6 عصر بازست

1065
00:57:53,400 --> 00:57:54,960
امروز آزمایشی اینجا باش

1066
00:57:55,400 --> 00:57:58,520
اگر از کارت خوشم اومد
استخدامت میکنم و بهت پول خوبی میدم

1067
00:57:58,880 --> 00:58:00,440
فقط اگر از کارت خوشم اومد

1068
00:58:00,760 --> 00:58:02,040
همونطور که گفتی رئیس

1069
00:58:04,520 --> 00:58:05,880
خوزه؟
بله رئیس -

1070
00:58:05,960 --> 00:58:07,520
هرکاری یک لباسی داره

1071
00:58:07,920 --> 00:58:09,440
شرکت ما یک شرکت خصوصی ست

1072
00:58:09,520 --> 00:58:11,360
ظاهر اینجا خیلی مهمه

1073
00:58:11,520 --> 00:58:13,400
باید کت شلوار بپوشی با
کفش و کراوات

1074
00:58:13,440 --> 00:58:14,680
میخرم رئیس

1075
00:58:15,000 --> 00:58:16,720
,,,وضعیت مسیر و جاده ها و چاله ها رو

1076
00:58:16,800 --> 00:58:17,960
گوگل بهت میگه

1077
00:58:18,000 --> 00:58:19,400
از روی نقشه نگاه کن
و رانندگی کن

1078
00:58:19,560 --> 00:58:22,720
تحت هیچ شرایطی نباید با رئیس
مستقیم صحبت کنی

1079
00:58:23,320 --> 00:58:24,400
گرفتی؟
بله رئیس -

1080
00:58:24,440 --> 00:58:26,440
اگر حرفی داشتی اول به من میگی

1081
00:58:26,480 --> 00:58:27,800
فقط به من

1082
00:58:27,840 --> 00:58:28,840
چشم قربان

1083
00:58:47,080 --> 00:58:49,080
رئیس اتوبیلا خیلی سرکش ست

1084
00:58:49,080 --> 00:58:50,400
لطفا بیشتر بهش احترام بذارید

1085
00:58:50,440 --> 00:58:52,000
بهش نیاز داریم

1086
00:59:14,240 --> 00:59:15,560
سلام برادر بیلا

1087
00:59:15,600 --> 00:59:16,600
سلام

1088
00:59:16,640 --> 00:59:19,400
کار نمایشگاه جدید ما
داره شروع میشه

1089
00:59:19,480 --> 00:59:22,120
مبلغ کمیسیون شما 25 میلیون ست

1090
00:59:22,160 --> 00:59:23,280
آوردم

1091
00:59:23,320 --> 00:59:25,280
اجازه بده کارمون رو شروع کنیم

1092
00:59:25,960 --> 00:59:27,360
,,,اندرو

1093
00:59:28,160 --> 00:59:30,640
,,,از دوران پدرت

1094
00:59:30,760 --> 00:59:32,200
من اینجام

1095
00:59:32,640 --> 00:59:35,480
,,,با این حال حتی یکبار

1096
00:59:35,480 --> 00:59:37,360
هم به من سر نزدی

1097
00:59:38,960 --> 00:59:42,000
هرگز به من نکفتی دان

1098
00:59:43,000 --> 00:59:45,320
واقعا حس خیلی بدی داشتم

1099
00:59:45,600 --> 00:59:48,040
برای همین نرخم رفته بالا

1100
00:59:50,000 --> 00:59:51,640
,,,نرخ جدید من

1101
00:59:51,800 --> 00:59:53,160
یک کرور هست

1102
00:59:54,680 --> 00:59:56,240
در یک فقره چک

1103
00:59:57,080 --> 00:59:58,440
یک کرور؟

1104
00:59:59,160 --> 01:00:01,320
نمیتونیم این همه پول هماهنگ کنم
اصلا ممکن نیست

1105
01:00:08,280 --> 01:00:10,760
چه غلطی میکنی؟
الان زنگ میزنم به پلیس

1106
01:00:18,400 --> 01:00:21,280
قربان میتونم مستقیما باهاتون حرف بزنم؟

1107
01:00:21,280 --> 01:00:22,400
چی میخوای؟

1108
01:00:22,400 --> 01:00:24,800
هیچی, شما آسیب دیدی؟
که چی؟ -

1109
01:00:24,800 --> 01:00:26,640
میخوای یک کرور روپیه رو
بهش بدی؟

1110
01:00:26,640 --> 01:00:28,640
اگر این دفعه یک کرور بهش بدم
دفعه ی بعد دو کرور میخواد

1111
01:00:28,720 --> 01:00:30,320
چجوری از اینجا بریم بیرون؟

1112
01:00:30,320 --> 01:00:32,640
مگه نمیبینی بادیگاردهای من
آش و لاش شدن؟

1113
01:00:35,600 --> 01:00:37,480
من دخالت کنم؟

1114
01:00:39,520 --> 01:00:40,800
خیلی یواش

1115
01:00:42,160 --> 01:00:43,840
سکوت نشانه ی رضایت ست

1116
01:00:43,864 --> 01:02:43,864


1117
01:03:04,160 --> 01:03:06,880
آقا چندنفر اینجا زندگی میکنن؟

1118
01:03:06,920 --> 01:03:09,200
نزدیک به 300 نفر
چیه؟ میخوای بزنیشون؟

1119
01:03:09,240 --> 01:03:10,640
همینجوری پرسیدم

1120
01:03:19,760 --> 01:03:21,840
این آپارتمان خود آقای اندروست

1121
01:03:22,280 --> 01:03:25,400
بهت اجازه داد اینجا بمونی
چون تحت تاثیر کارت قرار گرفت

1122
01:03:25,440 --> 01:03:26,640
بیا کلیدها

1123
01:03:27,400 --> 01:03:28,600
بعداً میبینمت

1124
01:03:52,560 --> 01:03:57,040
♪ ای روح رویایی ♪

1125
01:04:00,160 --> 01:04:03,960
♪ از زادگاه و ریشه ی خود بگذرید ♪

1126
01:04:03,960 --> 01:04:10,280
♪ تنهایی از فاصله ها را پشت سرگذاشتی ♪

1127
01:04:14,760 --> 01:04:16,800
♪ در این مسیر جدید ♪

1128
01:04:16,960 --> 01:04:18,440
خیلی پسر خوبیه

1129
01:04:18,440 --> 01:04:22,680
میتونست زندگیش رو
به خاطر دعوا خراب کنه

1130
01:04:22,880 --> 01:04:33,320
♪ اجازه نده لبخندت محو بشه ♪

1131
01:04:34,840 --> 01:04:38,160
من رفتم سوتفاهم ها رو برطرف کردم

1132
01:04:43,120 --> 01:04:45,920
من انتقالی گرفتم به
کلانتری اصلی چنای

1133
01:04:45,920 --> 01:04:47,160
عالیه

1134
01:04:47,160 --> 01:04:49,280
فکر نکن بخشیدمت

1135
01:04:49,800 --> 01:04:51,320
یک روز باهات تسویه حساب میکنم

1136
01:04:51,360 --> 01:04:55,080
پس باید یک کامیون بخرم
تسویه حساب هات رو باهاش ببرم خونه

1137
01:04:55,120 --> 01:04:57,880
ولی من شما رو بخشیدم عمو

1138
01:04:58,240 --> 01:05:05,840
♪ داستان جدید همین جا شروع شده ♪

1139
01:05:05,840 --> 01:05:09,800
♪ همونطور که داستان های جدید به وجود میاد ♪

1140
01:05:13,840 --> 01:05:19,400
♪ لذت ببر از گرما و عطر این شهر ♪

1141
01:05:19,400 --> 01:05:26,480
♪ آرام در خیابان ها قدم بزن ♪

1142
01:05:50,720 --> 01:05:54,240
♪ ممکنه باران ببارد ♪

1143
01:05:54,240 --> 01:05:58,080
♪ عزیزانت کنارت هستن تا بهت پناه بدن ♪

1144
01:05:58,160 --> 01:05:59,640
مادر داری چیکار میکنی؟

1145
01:05:59,960 --> 01:06:02,240
مگه دکتر بهت نکفته فعالیت
بدنی نداشته باشی؟

1146
01:06:02,840 --> 01:06:05,120
همه برید بیرون

1147
01:06:05,720 --> 01:06:07,560
برو بشین مادر

1148
01:06:07,760 --> 01:06:13,000
♪ امیدوارم چشمانت مثل آتش روشن باشد ♪

1149
01:06:13,000 --> 01:06:17,280
♪ این روشنی هدایت کننده ی تو باشه ♪

1150
01:06:18,400 --> 01:06:25,040
♪ این روشنی هدایت کننده ی تو باشه ♪

1151
01:06:25,080 --> 01:06:30,520
♪ این روشنی هدایت کننده ی تو باشه ♪

1152
01:06:36,760 --> 01:06:38,600
اگه یک چیزی بگم قبول میکنی؟

1153
01:06:38,800 --> 01:06:39,800
چی؟

1154
01:06:39,840 --> 01:06:41,800
خیلی خوشم میاد به من میگن
داداش خوزه

1155
01:06:41,960 --> 01:06:44,320
اره خب, میتونی به خودت بگی
برادر خوزه

1156
01:06:49,560 --> 01:06:52,840
بفرمایید موز سرخ شده
موز سرخ شده ی داغ

1157
01:06:52,960 --> 01:06:53,960
بیا دیگه سرد میشه

1158
01:06:54,040 --> 01:06:55,880
داری کارتون میبینی؟

1159
01:06:56,040 --> 01:06:57,640
کارتون نیست, کمیک ست

1160
01:06:57,800 --> 01:06:59,680
اینقدر منو جلوی بچه ها
شرمنده نکن

1161
01:06:59,680 --> 01:07:01,600
موزها رو بذار و برو
!خاک بر سرت

1162
01:07:01,960 --> 01:07:03,400
میگه کارتون

1163
01:07:07,720 --> 01:07:10,520
دوست های جدید پیدا کرده
همش منو دست میندازه

1164
01:07:10,920 --> 01:07:12,880
داداش خوزه چی زیر لب با خودت میگی؟

1165
01:07:13,280 --> 01:07:14,720
,,,دارم میگم

1166
01:07:14,760 --> 01:07:16,360
,,,مادر با این بچه ها دوست شده

1167
01:07:16,400 --> 01:07:18,200
هرکاری میکنم ایراد میگیره

1168
01:07:18,280 --> 01:07:19,880
تازه منو دست میندازه

1169
01:07:20,080 --> 01:07:21,360
بیخیال بابا

1170
01:07:21,440 --> 01:07:23,920
ما که میدونم تو خیلی مامانی هستی

1171
01:07:24,200 --> 01:07:26,000
کی گفته؟ اصلا هم اینطور نیست

1172
01:07:26,160 --> 01:07:29,440
پس چرا ازدواج نکردی و مثل
هر پسر دیگه ای خونه زندگی نداری؟

1173
01:07:29,440 --> 01:07:32,760
توضیح دادنش سخته
فکر نکنم متوجه بشی بچه

1174
01:07:33,000 --> 01:07:34,520
داستانش طولانیه

1175
01:07:34,560 --> 01:07:36,440
داستانش چقدر طولانیه
که من متوجه نمیشم؟

1176
01:07:36,480 --> 01:07:38,160
برای شروع خیلی دیر شده

1177
01:07:38,400 --> 01:07:40,640
بیخیال معطل نکن دیگه
بگو داستان چیه؟

1178
01:07:43,360 --> 01:07:45,360
تا حالا درمورد رانش زمین چیزی شنیدی؟

1179
01:07:45,760 --> 01:07:46,760
اره

1180
01:07:46,920 --> 01:07:49,120
اون روزها ما در کیژاکان
زندگی میکردیم

1181
01:07:49,160 --> 01:07:50,640
اون موقع من هشت سالم بود

1182
01:07:50,760 --> 01:07:52,600
خونه مون در دامنه ی کوه بود

1183
01:07:52,840 --> 01:07:54,160
کریسمس بود

1184
01:07:54,760 --> 01:07:56,560
من و مادرم داخل خونه بودیم

1185
01:07:56,600 --> 01:07:58,960
پدرم و خواهر کوچکترم
بیرون روی ایوان نشسته بودن

1186
01:07:59,040 --> 01:08:00,840
,,,بعد از مدتی دیدم که

1187
01:08:00,880 --> 01:08:03,680
یک کوه داره به سمت خونه ی ما میاد

1188
01:08:03,840 --> 01:08:05,920
یعنی روی خونه ی ما فرو ریخت

1189
01:08:05,920 --> 01:08:08,320
همراه با سیل اومد به سمت دره

1190
01:08:08,320 --> 01:08:10,720
ما رفتیم زیر گل و لای

1191
01:08:10,840 --> 01:08:12,520
من به سختی نفس میکشیدم

1192
01:08:12,600 --> 01:08:14,000
فکر میکردم دارم میمیرم

1193
01:08:14,200 --> 01:08:16,640
وقتی سعی میکردم بیام بالا
بیشتر توی گل فرو میرفتم

1194
01:08:16,680 --> 01:08:20,000
همونطور که با دستم گل ها رو
میزدم کنار، دست مادرم رو دیدم

1195
01:08:20,040 --> 01:08:21,480
بلافاصله بهش چنگ زدم

1196
01:08:22,000 --> 01:08:24,320
به ارامی منو از گل کشید بیرون

1197
01:08:24,880 --> 01:08:27,240
تا صبح همینطور ایستاده بود

1198
01:08:27,600 --> 01:08:29,920
من هنوز متعجبم چطور تونست
!بایسته

1199
01:08:34,840 --> 01:08:36,200
,,,صبح روز بعد

1200
01:08:36,440 --> 01:08:39,400
روستایی ها اومدن و ما رو نجات دادن

1201
01:08:40,000 --> 01:08:41,400
مامانم بیهوش بود

1202
01:08:41,440 --> 01:08:44,040
او رو به هوش آوردن

1203
01:08:44,800 --> 01:08:45,800
,,,ولی

1204
01:08:47,240 --> 01:08:49,040
پدر و خواهر مُرده بودن

1205
01:08:51,640 --> 01:08:53,040
,,,بعدش تا چند روز

1206
01:08:53,400 --> 01:08:55,920
اگر دست های مادرم رو نمیگرفتم
اصلا خوابم نمیبرد

1207
01:08:56,800 --> 01:08:59,840
بعدش منو برد پیش یک مشاور

1208
01:09:01,360 --> 01:09:03,480
گفتن من از یک بیماری رنج میبرم
به اسم ترس از آزادی

1209
01:09:03,520 --> 01:09:04,800
یا یک چنین چیزی

1210
01:09:08,080 --> 01:09:10,240
نوعی بیماری روانی

1211
01:09:10,520 --> 01:09:11,760
ببخشید داداش خوزه

1212
01:09:12,280 --> 01:09:13,360
واسه چی ببخشم؟

1213
01:09:13,400 --> 01:09:15,200
من قبلاً خدا رو به این خاطر بخشیدم

1214
01:09:15,320 --> 01:09:16,680
,,,ولی وقتی بمیرم

1215
01:09:16,720 --> 01:09:18,760
حتما ازش در این مورد میپرسم

1216
01:09:18,840 --> 01:09:21,360
باهاش یک نوشیدنی هم میخورم

1217
01:09:28,640 --> 01:09:30,840
پس یعنی تو هیچ بانکی
حساب نداری؟

1218
01:09:31,640 --> 01:09:34,640
نه,,, شش ماهه حالش خوب نیست

1219
01:09:34,680 --> 01:09:36,120
نتونسته کار کنه

1220
01:09:36,600 --> 01:09:38,800
ما حتی پول نداریم دارو بخریم

1221
01:09:38,840 --> 01:09:40,800
حساب بانکی میخوایم چیکار؟

1222
01:09:41,800 --> 01:09:43,960
این کارت مال شما نیست؟

1223
01:09:46,120 --> 01:09:47,160
اره

1224
01:09:48,440 --> 01:09:50,560
این کارت رو به کس دیگه هم دادی؟

1225
01:09:51,080 --> 01:09:53,880
,,,یک سال قبل گفتن برای استخدامی

1226
01:09:53,920 --> 01:09:56,960
باید کارتم رو بفرستم, اونا لازم دارن

1227
01:09:57,280 --> 01:09:58,680
منم بهشون دادم

1228
01:09:59,640 --> 01:10:01,760
برای کار به کجا مراجعه کردید؟

1229
01:10:01,840 --> 01:10:06,000
به عنوان رفتگر کار میکردم

1230
01:10:12,200 --> 01:10:13,960
این برای شماست
پیش خودتون نگهش دارید

1231
01:10:13,960 --> 01:10:15,040
نه لازم نیست

1232
01:10:15,080 --> 01:10:16,080
خواهش میکنم
من اصرار دارم

1233
01:10:25,600 --> 01:10:27,160
جری چی داری میگی؟

1234
01:10:27,240 --> 01:10:29,120
خانم این یک کلاهبرداری بزرگ ست

1235
01:10:29,480 --> 01:10:31,720
حساب های غیرفعال بلند مدت
زیادی در بانک ما وجود داره

1236
01:10:31,760 --> 01:10:33,480
که به شعبه ی اصلی
اطلاع داده نشده

1237
01:10:33,560 --> 01:10:36,440
حدودا 60 کرور روپیه
به اون حسابها منتقل شده

1238
01:10:36,720 --> 01:10:39,320
از رمز عبور های کارمندان
استفاده شده

1239
01:10:39,880 --> 01:10:41,400
چی؟
بله خانم -

1240
01:10:41,400 --> 01:10:43,520
,,,مبالغ کوچک که مشمول مالیات نیستند

1241
01:10:43,560 --> 01:10:45,640
به صدها حساب منتقل شدند

1242
01:10:45,800 --> 01:10:47,480
بعضی از اون حساب ها
در بانک ماست

1243
01:10:47,520 --> 01:10:48,960
من شخصا رفتم با چند نفرشون
صحبت کردم

1244
01:10:49,000 --> 01:10:50,680
اونا مردم عادی بودن

1245
01:10:50,760 --> 01:10:53,840
حتی نمیدونستن به اسمشون حساب
بانکی وجود داره

1246
01:10:53,960 --> 01:10:55,880
چه برسه به اینکه
پول بریزن داخلش

1247
01:10:56,960 --> 01:10:59,120
من اونا رو با جزئیات بررسی کردم

1248
01:10:59,480 --> 01:11:01,600
همه ی حساب ها فعال میشن

1249
01:11:01,640 --> 01:11:04,200
و یکجوری تاییدیه رو دور میزنن

1250
01:11:04,360 --> 01:11:05,760
,,,حس ششم من میگه

1251
01:11:05,800 --> 01:11:09,120
یک نفر از بانک ما باید
بهشون کمک کرده باشه

1252
01:11:09,360 --> 01:11:11,440
,,,خانم طنز ماجرا اینه که

1253
01:11:11,480 --> 01:11:13,640
تمام حسابهایی که ازشون
پول انتقال داده شده

1254
01:11:13,680 --> 01:11:16,640
همون روز هم پول برداشت شده

1255
01:11:21,520 --> 01:11:23,320
اینا همه چه ربطی بهم داره؟

1256
01:11:23,600 --> 01:11:25,560
ویتری شانموگا ساندرام

1257
01:11:35,840 --> 01:11:40,480
این روزا اسمش در چندین
معامله ی بزرگ هست

1258
01:11:43,600 --> 01:11:46,600
فقط همین نیست
,,,کسب و کارهای بزرگ و

1259
01:11:46,640 --> 01:11:48,640
شرکت های زیادی براش کار میکنن

1260
01:11:53,200 --> 01:11:56,600
طبق بررسی های من فقط یک ارتباط
بین حساب های بانکی وجود داره

1261
01:11:56,640 --> 01:12:00,640
همه شون کارگرهای درجه پایین
شرکت های ویتری بودند

1262
01:12:00,800 --> 01:12:02,520
اونا اسناد رو جمع آوری کردن

1263
01:12:02,560 --> 01:12:04,320
همینطور کارت ملی های خانوادگی افراد

1264
01:12:08,040 --> 01:12:09,360
,,,طبق شنیده ها

1265
01:12:09,560 --> 01:12:11,200
اون جنایتکار زاده شده

1266
01:12:11,560 --> 01:12:12,840
یک روانی

1267
01:12:14,360 --> 01:12:16,480
باید در اسرع وقت به پلیس خبر بدیم

1268
01:12:16,520 --> 01:12:18,600
اجازه بده فوراً با تیم حقوقی صحبت کنم

1269
01:12:19,920 --> 01:12:22,720
خانم میشه دو روز دیگه
اینو به من برگردونین؟

1270
01:12:22,880 --> 01:12:25,280
حساب اصلی یکی از شرکت های ویتری

1271
01:12:25,320 --> 01:12:26,720
در بانک دوست منه

1272
01:12:26,760 --> 01:12:29,320
اگر شرکت سقوط کنه
بانک دچار مشکل میشه

1273
01:12:29,520 --> 01:12:30,720
باید بهشون خبر بدم

1274
01:12:30,880 --> 01:12:31,880
خواهش میکنم

1275
01:12:58,680 --> 01:12:59,920
کاوری؟

1276
01:13:03,880 --> 01:13:04,880
کاوری؟

1277
01:13:07,280 --> 01:13:09,280
مگه بهت نگفته بودم اعلان های
,,,خودکار انتقال وجه رو

1278
01:13:09,280 --> 01:13:11,000
از قبل خاموش کنی؟

1279
01:13:11,120 --> 01:13:12,360
چی شد که انجامش ندادی؟

1280
01:13:13,240 --> 01:13:14,400
ببخشید قربان

1281
01:13:14,520 --> 01:13:15,520
,,,راستش

1282
01:13:15,640 --> 01:13:17,320
متاسفانه نقص فنی بود

1283
01:13:48,680 --> 01:13:50,080
اسمش چی بود؟

1284
01:13:50,360 --> 01:13:51,400
جری

1285
01:13:51,920 --> 01:13:52,960
جری متیو

1286
01:13:54,720 --> 01:13:56,360
پس چرا تردید دارید؟

1287
01:13:56,400 --> 01:13:57,600
,,,بخش بازاریابی

1288
01:13:57,640 --> 01:13:59,400
باید بیانیه رو تایید کنه

1289
01:14:00,040 --> 01:14:01,720
پس من مدارک رو میارم دوباره

1290
01:14:01,840 --> 01:14:03,120
باشه اشکالی نداره

1291
01:14:03,160 --> 01:14:04,160
میتونین برید

1292
01:14:10,640 --> 01:14:11,640
ایندو

1293
01:14:12,200 --> 01:14:14,200
باید یک موضوعی رو فوراً بهت بگم

1294
01:14:17,320 --> 01:14:19,920
پرونده ی صندق کیت کجاست؟
تو درایو خانم -

1295
01:14:20,120 --> 01:14:22,680
پرونده ی سریلانکا چی؟

1296
01:14:22,720 --> 01:14:24,160
توی پوشه ی فاکتور هاست

1297
01:14:25,040 --> 01:14:26,880
ایندو خواهش میکنم بهم گوش کن

1298
01:14:27,920 --> 01:14:28,920
ایندو

1299
01:14:32,720 --> 01:14:35,200
من مدارک اینجا نمیبینم
الان میارم خانم -

1300
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
چی شده؟

1301
01:14:49,320 --> 01:14:50,720
داداش خوزه کجایی؟

1302
01:14:50,760 --> 01:14:52,200
من سرکارم

1303
01:14:52,240 --> 01:14:53,240
چیکار داری؟

1304
01:14:53,440 --> 01:14:55,520
داداش خوزه
من باید یکبار ایندو رو ببینم

1305
01:14:55,640 --> 01:14:57,600
باید یک موضوعی رو فوراً بهش بگم

1306
01:14:58,480 --> 01:14:59,920
موضوع چیه؟ به من بگو

1307
01:15:00,680 --> 01:15:01,720
,,,جری

1308
01:15:01,720 --> 01:15:05,200
اگر تو با من بیای شاید
ایندو قبول کنه باهام حرف بزنه

1309
01:15:05,240 --> 01:15:06,480
برو آپارتمان من

1310
01:15:07,160 --> 01:15:09,760
کارم تموم بشه شب میام پیشت

1311
01:15:09,840 --> 01:15:11,320
باشه داداش

1312
01:15:11,640 --> 01:15:12,920
دیر نکنی
باشه -

1313
01:16:24,400 --> 01:16:25,800
,,,چندبار به مادر گفتم وقتی

1314
01:16:25,800 --> 01:16:28,520
از خونه میری بیرون
درو باز نذار

1315
01:16:35,000 --> 01:16:36,240
!هی

1316
01:16:39,440 --> 01:16:41,320
اینجا چیکار میکنین؟

1317
01:16:42,520 --> 01:16:45,760
,,,عادت ندارم مردم رو بدون

1318
01:16:46,280 --> 01:16:47,520
انتقام رها کنم

1319
01:16:47,520 --> 01:16:49,720
باشه انتقام بگیر

1320
01:16:49,720 --> 01:16:52,040
ولی الان وقت ندارم
بیا برو بیرون

1321
01:16:52,320 --> 01:16:54,080
برید بیرون من کار دارم

1322
01:16:54,120 --> 01:16:56,320
بازنده ها منتظر چی هستین؟

1323
01:16:56,320 --> 01:16:57,400
!بزنیدش

1324
01:16:57,440 --> 01:17:00,040
صبرکن قبل از شروع مبارزه
یک شرط کوچیک دارم

1325
01:17:00,120 --> 01:17:01,160
این آپارتمان مال من نیست

1326
01:17:01,160 --> 01:17:03,080
اندرو اینجا رو به من اجاره داده

1327
01:17:03,200 --> 01:17:06,120
همه ی وسایلش واقعا
گران قیمت هست

1328
01:17:06,240 --> 01:17:10,120
هرکدام بشکنه
سرتون رو میشکنم

1329
01:17:10,120 --> 01:17:11,560
اگه قبوله بیا دعوا کنیم

1330
01:17:14,840 --> 01:17:17,640
دعوا هنوز شروع نشده

1331
01:17:17,760 --> 01:17:19,080
تو داری میری؟

1332
01:17:19,240 --> 01:17:21,080
نمیتونم وقتی استرس دارم دعوا کنم

1333
01:17:21,080 --> 01:17:23,440
دلم کن من استعفا میدم

1334
01:17:23,880 --> 01:17:25,960
برو بزنش

1335
01:17:26,000 --> 01:17:27,320
!وای یا خدا
ظرفش شکست

1336
01:17:31,840 --> 01:17:34,680
مگه نگفتم چیزی رو نشکنین؟

1337
01:17:34,800 --> 01:17:36,480
مگه کری نمیشنوی؟

1338
01:17:36,720 --> 01:17:38,040
آخ مامان

1339
01:17:38,160 --> 01:17:39,160
!وای

1340
01:17:40,760 --> 01:17:42,000
گریه نکن

1341
01:17:42,280 --> 01:17:43,600
اون ظرف رو شکست

1342
01:17:43,680 --> 01:17:44,960
چرا منو میزنی؟

1343
01:17:44,960 --> 01:17:47,840
من به تو هشدار داده بودم
مهم نیست کی شکسته

1344
01:17:47,880 --> 01:17:49,000
مگه نه؟

1345
01:17:49,920 --> 01:17:50,920
برید بیرون

1346
01:17:50,960 --> 01:17:52,320
اراذل و اوباش

1347
01:17:52,840 --> 01:17:54,200
حق ندارید پاتون رو بذارید اینجا

1348
01:17:55,480 --> 01:17:56,800
هی! نه! نه

1349
01:18:08,000 --> 01:18:09,320
یک شانس دیگه بده

1350
01:18:09,320 --> 01:18:10,800
دفعه ی بعدی کامل میگیرمش

1351
01:18:11,280 --> 01:18:12,400
مامان

1352
01:18:12,720 --> 01:18:13,920
بالاخره برگشتی

1353
01:18:14,320 --> 01:18:16,320
اینجا چه خبره؟
اینا کی هستن خوزه؟

1354
01:18:16,440 --> 01:18:18,680
اندرو اینا رو فرستاده

1355
01:18:18,800 --> 01:18:20,360
میخواستن کاشی ها رو عوض کنن

1356
01:18:20,440 --> 01:18:21,880
اومدن اندازه گیری کنن

1357
01:18:21,880 --> 01:18:23,040
,,,داشتن کار میکردن که

1358
01:18:23,080 --> 01:18:24,920
این زمین خورد و همه چی شکست

1359
01:18:24,960 --> 01:18:27,080
وقتی شما اومدی من داشتم
اینا رو سرزنش میکردم

1360
01:18:28,440 --> 01:18:30,080
مدیرشون اینه

1361
01:18:30,840 --> 01:18:31,920
مادرته؟

1362
01:18:31,960 --> 01:18:34,640
شک داری؟ این تنها پسر منه

1363
01:18:34,760 --> 01:18:35,920
منم تنها مادرشم

1364
01:18:36,480 --> 01:18:38,040
چیز دیگه ای نیاز ندارید؟

1365
01:18:38,320 --> 01:18:39,720
ما دیگه رفع زحمت میکنیم

1366
01:18:39,720 --> 01:18:41,280
چی داره میگه؟

1367
01:18:41,320 --> 01:18:43,440
ممکنه بازم بیاد اینجا

1368
01:18:43,840 --> 01:18:44,960
خداحافظ

1369
01:18:45,200 --> 01:18:46,320
برو دیگه

1370
01:18:47,920 --> 01:18:50,080
مامان من میخوام برم حمام
قهوه برام درست میکنی؟

1371
01:18:51,080 --> 01:18:53,320
خوزه، جری کجاست؟

1372
01:18:53,440 --> 01:18:54,960
یک ساعت قبل اومد اینجا

1373
01:18:55,000 --> 01:18:56,000
اومده بود؟

1374
01:18:56,560 --> 01:18:58,560
چقدر این پسر غیرقابل پیش بینی ست

1375
01:18:59,560 --> 01:19:00,560
!وای نه

1376
01:19:00,920 --> 01:19:02,320
!مادر
چی شده؟ -

1377
01:19:02,520 --> 01:19:04,240
چی شده؟

1378
01:19:05,520 --> 01:19:06,520
!!نه

1379
01:19:08,480 --> 01:19:09,560
!!نه

1380
01:19:13,280 --> 01:19:15,480
خوزه پسرم نرو جلو

1381
01:19:16,360 --> 01:19:17,720
نرو

1382
01:19:45,560 --> 01:19:47,600
,,,طبق تحقیقات اولیه

1383
01:19:47,600 --> 01:19:49,200
به نظر خودکشی میاد

1384
01:19:49,920 --> 01:19:53,240
ما پیام های واتساپ جری که برای
پدرش فرستاده بود رو بررسی کردیم

1385
01:19:53,960 --> 01:19:57,560
نوشته تصمیم گرفتم به دلیل
شکست عشقی خودکشی کنم

1386
01:19:58,960 --> 01:20:01,600
اون آقایی که شما گفتی
اتوبیلا

1387
01:20:01,960 --> 01:20:02,960
اون فراری ست

1388
01:20:03,880 --> 01:20:05,840
,,,یک چیزی که عجیبه اینه که

1389
01:20:06,320 --> 01:20:08,000
,,,چرا تصمیم گرفته در آپارتمان دوستش

1390
01:20:08,000 --> 01:20:10,440
خودکشی کنه؟

1391
01:20:10,840 --> 01:20:13,840
شما باید تا دو هفته ی آینده
در شهر بمونین

1392
01:20:14,520 --> 01:20:16,960
اگر نیاز باشه باید
در دسترس باشید

1393
01:20:17,040 --> 01:20:18,160
مفهمومه؟

1394
01:20:34,280 --> 01:20:35,480
خوزه

1395
01:20:35,560 --> 01:20:36,800
درست میگفتی

1396
01:20:37,880 --> 01:20:40,200
باید بذاریم بچه هامون هرطور که
میخوان زندگی کنن

1397
01:20:41,320 --> 01:20:42,680
اگر دین رو اولویت قرار بدیم

1398
01:20:43,080 --> 01:20:44,840
و غرورمون مهم تر از خوشحالی
فرزندانمون باشه

1399
01:20:45,920 --> 01:20:47,280
نتیجه اش میشه این

1400
01:21:01,480 --> 01:21:03,480
پسرم خیلی ساده و پاک بود

1401
01:21:04,400 --> 01:21:06,880
آخه چطور میشه چنین کار
وحشتناکی انجام بده؟

1402
01:21:07,880 --> 01:21:09,080
بابا؟

1403
01:21:13,640 --> 01:21:15,120
من میرم دخترم

1404
01:21:45,800 --> 01:21:47,160
اون به خاطر من خیلی آسیب دید

1405
01:21:47,680 --> 01:21:50,360
برای همین خونه ی منو انتخاب کرد
برای خودکشی

1406
01:21:50,920 --> 01:21:53,200
تا وقتی بمیرم گناه و عذاب
وجدان مرگ جری همراهم هست

1407
01:21:55,120 --> 01:21:56,880
باید زودتر برمیگشتم خونه

1408
01:21:57,720 --> 01:22:00,560
باید ازش میخواستم تو خونه ی
آقای اندرو منتظر من باشه

1409
01:22:00,760 --> 01:22:01,760
چطور تونست؟

1410
01:22:02,720 --> 01:22:05,240
نمیدونستم اینقدر ساده ست

1411
01:22:05,760 --> 01:22:07,640
چطور میتونم این گناه
رو پاک کنم؟

1412
01:22:09,000 --> 01:22:10,400
خودتو جمع کن خوزه

1413
01:22:11,400 --> 01:22:13,120
عذاب وجدان نداشته باش

1414
01:22:14,080 --> 01:22:15,160
ولش کن

1415
01:22:15,840 --> 01:22:18,400
اون همیشه کنار من بود
مثل یک برادر کوچیک تر

1416
01:22:19,080 --> 01:22:20,560
ولی ببین الان چی شد؟

1417
01:22:34,200 --> 01:22:35,200
رنگاسوامی

1418
01:22:35,400 --> 01:22:38,040
همین الان 500 کرور نقد
میدم

1419
01:22:38,480 --> 01:22:40,120
هزار کرور هم بعد از اتمام کار میدم

1420
01:22:40,120 --> 01:22:43,200
بعد از اینکه با نمایندگان
وزیرارشد دیدار کردم

1421
01:22:43,240 --> 01:22:45,280
هرجا که بخواد پول رو بهش میدم

1422
01:22:45,600 --> 01:22:47,760
نخست وزیر خیلی تلاش میکنه

1423
01:22:48,120 --> 01:22:49,960
تا نماینده ها رو به حزب برگردونه

1424
01:22:50,120 --> 01:22:52,720
فقط چون اونا توی حزب من هستن
نمیشه بهشون اعتماد کرد

1425
01:22:52,720 --> 01:22:56,440
هرکسی که پول بیشتری بده
نماینده ها رو میگیره

1426
01:22:57,000 --> 01:23:00,280
اونا ارزش خودشون رو میدونن

1427
01:23:05,240 --> 01:23:06,240
ببخشید قربان

1428
01:23:11,440 --> 01:23:12,600
چی شده؟

1429
01:23:12,720 --> 01:23:16,200
جری قبل از مرگش شخصا
با کسی ملاقات داشته

1430
01:23:17,000 --> 01:23:20,640
ممکنه اطلاعات بهش داده باشه

1431
01:23:21,680 --> 01:23:22,680
اون مرد کیه؟

1432
01:23:23,520 --> 01:23:24,520
مرد نیست

1433
01:23:24,880 --> 01:23:25,920
زنه

1434
01:23:26,360 --> 01:23:28,600
مدیر یکی از شعبه های بانک

1435
01:23:28,640 --> 01:23:30,160
که حساب اصلی ما اونجاست

1436
01:23:30,280 --> 01:23:31,680
یکی به اسم ایندولکا

1437
01:23:33,680 --> 01:23:34,680
باشه

1438
01:23:35,600 --> 01:23:37,160
مواظبش هستم

1439
01:23:37,960 --> 01:23:40,400
شما کاری که شروع کردید رو
تموم کنین

1440
01:23:50,720 --> 01:23:51,720
ببخشید

1441
01:23:54,240 --> 01:23:56,320
خانم ایندولکا
ما از دفتر مرکزی اومدیم

1442
01:23:56,520 --> 01:23:59,160
متاسفانه باید بهتون اطلاع بدم
شما اخراج شدید

1443
01:23:59,320 --> 01:24:00,320
چی؟

1444
01:24:00,600 --> 01:24:01,600
چرا؟

1445
01:24:02,000 --> 01:24:03,800
اینم نامه ی رسمی شماست

1446
01:24:04,240 --> 01:24:06,720
دلیلش در این نامه ذکر شده

1447
01:24:07,240 --> 01:24:09,560
به زودی باهاتون تسویه حساب میکنیم

1448
01:24:09,640 --> 01:24:11,120
موضوع سریعا حل میشه

1449
01:24:11,160 --> 01:24:12,200
کلید ماشین لطفا

1450
01:24:12,200 --> 01:24:13,560
اون ماشین متعلق به شرکت هست

1451
01:24:13,560 --> 01:24:15,080
ولی اخراجم هیچ دلیلی نداره

1452
01:24:15,120 --> 01:24:16,160
میتونم توضیح بدم

1453
01:24:16,160 --> 01:24:17,240
عذرمیخوام

1454
01:24:17,320 --> 01:24:19,000
کلید ماشین و کارتتون

1455
01:24:26,440 --> 01:24:27,640
یعنی چی؟

1456
01:24:29,080 --> 01:24:30,080
ممنون

1457
01:24:32,520 --> 01:24:33,680
چه خبره اینجا؟

1458
01:24:33,880 --> 01:24:35,240
نمیدونم

1459
01:24:35,880 --> 01:24:37,480
من اصلا نفهمیدم چی شد؟

1460
01:24:37,480 --> 01:24:39,000
حتی نذاشتن من توضیح بدم

1461
01:24:39,000 --> 01:24:41,760
,,,نوشته بود من اسناد وام

1462
01:24:41,760 --> 01:24:43,960
آقای اندرو رو جعل کردم

1463
01:24:44,120 --> 01:24:45,200
لعنتی

1464
01:24:45,920 --> 01:24:47,760
یعنی چی؟

1465
01:24:47,760 --> 01:24:50,240
هم خودم هم تیم حقوقی حداقل
,,,چهاربار

1466
01:24:50,240 --> 01:24:52,320
مدارکش رو بررسی کردیم
بعد فرستادیم برای تایید

1467
01:24:52,400 --> 01:24:55,040
هیچ خطایی نمیتونه رخ داده باشه

1468
01:24:55,080 --> 01:24:56,760
حتی اگر اشتباه هم کرده باشم

1469
01:24:56,800 --> 01:24:59,280
اول باید تعلیقم کنن
نه اینکه اخراج بشم

1470
01:24:59,320 --> 01:25:01,280
اونم بدون تسویه حساب

1471
01:25:01,280 --> 01:25:03,120
باید بیشتر پرس و جو میکردی

1472
01:25:03,120 --> 01:25:04,200
سعی کردم باهاشون حرف بزنم

1473
01:25:04,240 --> 01:25:05,920
ولی جواب تماس ندادن

1474
01:25:05,960 --> 01:25:09,160
خوزه گفت با آقای اندرو
حرف میزنه

1475
01:25:09,480 --> 01:25:10,680
تو برو خونه

1476
01:25:10,720 --> 01:25:13,480
من میرم دیدن خوزه
بعدش میام خونه

1477
01:25:13,520 --> 01:25:14,560
باشه

1478
01:25:23,480 --> 01:25:24,600
الو؟

1479
01:25:24,600 --> 01:25:25,760
نگه دار

1480
01:25:25,760 --> 01:25:27,600
هی! نگه دار

1481
01:25:27,640 --> 01:25:28,640
صبرکن

1482
01:25:28,640 --> 01:25:29,800
هی صبرکن ببینم

1483
01:25:29,960 --> 01:25:31,560
همه برید بیرون
برید پایین -

1484
01:25:31,560 --> 01:25:33,520
همه برن بیرون

1485
01:25:33,520 --> 01:25:36,120
سریع! برو

1486
01:25:36,800 --> 01:25:38,480
سریع برید بیرون

1487
01:25:39,240 --> 01:25:40,360
هی

1488
01:25:41,160 --> 01:25:42,320
بهش بگو راه بیفته

1489
01:25:42,360 --> 01:25:44,600
اتوبوس روشن کن
زود باش

1490
01:25:56,400 --> 01:25:57,600
بشین ببینم

1491
01:25:57,624 --> 01:26:07,824


1492
01:26:23,360 --> 01:26:25,320
این چه طرز ترمز گرفتن ست؟

1493
01:26:25,480 --> 01:26:27,720
چرا نگه داشتی؟
بیا کنار بذار من بشینم -

1494
01:28:05,360 --> 01:28:06,840
موضوع بزرگتر از این حرفاست

1495
01:28:07,640 --> 01:28:09,480
این فقط برای ترساندن تو نبود

1496
01:28:09,800 --> 01:28:12,320
نقشه کشیدن تا تو رو بکشن

1497
01:28:12,600 --> 01:28:13,920
,,,اول حادثه ی مرگ جری

1498
01:28:13,960 --> 01:28:16,040
بعدش تو بدون اطلاع قبلی اخراج میشی

1499
01:28:16,520 --> 01:28:18,360
چندتا غریبه هم میخواستن تو رو بکشن

1500
01:28:18,720 --> 01:28:20,200
!فقط یک چیزی رو نمیفهمم

1501
01:28:20,200 --> 01:28:23,120
بگو ببینم داستان این تجارت
و شرکت های تجاری چیه؟

1502
01:28:23,280 --> 01:28:24,880
من سر در نمیارم خوزه

1503
01:28:30,880 --> 01:28:32,000
همین جا بمون

1504
01:28:38,120 --> 01:28:39,520
ستاره؟

1505
01:28:41,040 --> 01:28:42,560
خوزه این ستاره ست

1506
01:28:42,600 --> 01:28:44,040
میدونم قبلا دیدمش

1507
01:28:44,080 --> 01:28:45,840
تو حرفات رو بزن
من بیرون منتظر میمونم

1508
01:28:47,760 --> 01:28:48,880
بیا داخل

1509
01:28:51,800 --> 01:28:52,920
بفرمایید

1510
01:28:52,920 --> 01:28:54,120
خیلی وقت ندارم

1511
01:28:54,760 --> 01:28:57,640
امشب با پرواز دبی میرم
جای خواهرم

1512
01:28:57,720 --> 01:28:59,960
قبل از اینکه برم
باید یک چیزی بهت میگفتم

1513
01:29:00,000 --> 01:29:02,080
وگرنه نمیتونم و عذاب
وجدان داشتم

1514
01:29:02,120 --> 01:29:04,120
چی شده ستاره؟

1515
01:29:05,920 --> 01:29:08,640
دو روزه که از ترس نخوابیدم

1516
01:29:08,720 --> 01:29:11,000
مطمئنم دارن تعقیبم میکنن

1517
01:29:12,240 --> 01:29:13,240
کی؟

1518
01:29:13,360 --> 01:29:14,880
همونایی که جری رو کشتن

1519
01:29:14,920 --> 01:29:15,920
چی؟

1520
01:29:20,920 --> 01:29:22,600
چی داری میگی ستاره؟

1521
01:29:23,520 --> 01:29:25,080
,,,چند روز قبل

1522
01:29:25,480 --> 01:29:28,400
دو شاکی به بانک ما اومدن

1523
01:29:29,720 --> 01:29:34,120
با استفاده از رمز عبور جری
یک کلاهبرداری بزرگ انجام شده

1524
01:29:34,760 --> 01:29:36,800
اولش خیلی ناراحت شد

1525
01:29:36,920 --> 01:29:40,520
جری مصمم بود دزدها
رو پیدا کنه

1526
01:29:41,040 --> 01:29:42,640
,,,بالاخره متوجه شدیم

1527
01:29:42,880 --> 01:29:45,160
!!مغز متفکر این ماجرا کیه

1528
01:29:45,640 --> 01:29:47,680
ویتری شانموگا ساندرام؟

1529
01:29:47,720 --> 01:29:48,720
اره

1530
01:29:48,840 --> 01:29:51,160
یک حساب اصلی در بانک ما داره

1531
01:29:51,440 --> 01:29:54,320
جری میدونست اگر حسابش
,,,رو ببندیم

1532
01:29:54,360 --> 01:29:56,240
بانک شما دچار مشکل میشه

1533
01:29:56,440 --> 01:29:59,800
جری اون روز اومد دیدنت
که بهت اینا رو بگه

1534
01:30:00,960 --> 01:30:01,960
,,,اما

1535
01:30:04,680 --> 01:30:06,520
ایندو خواهش میکنم به من گوش کن

1536
01:30:14,760 --> 01:30:17,680
چندین بار بهش گفتم
,,,دخالت نکنه

1537
01:30:17,720 --> 01:30:18,960
و اجازه بده به پلیس بگم

1538
01:30:19,040 --> 01:30:20,200
ولی به حرف من گوش نداد

1539
01:30:20,200 --> 01:30:23,240
بعد از اینکه از بانک شما
اومد بیرون با من تماس گرفت

1540
01:30:24,000 --> 01:30:25,960
هرچی زنگ میزنم
رد میکنه

1541
01:30:26,240 --> 01:30:27,920
اگه میتونی تو باهاش تماس بگیر

1542
01:30:28,040 --> 01:30:29,600
و فایل ها رو براش بفرست

1543
01:30:29,600 --> 01:30:31,880
چطور بهش زنگ بزنم؟

1544
01:30:31,880 --> 01:30:33,240
یک لحظه صبرکن سیتو

1545
01:30:33,600 --> 01:30:36,040
مادرجان؟ خوزه اومده؟

1546
01:30:36,160 --> 01:30:37,400
هنوز نه

1547
01:30:37,440 --> 01:30:38,920
کلید خونه رو گذاشتم زیر حصیر

1548
01:30:38,960 --> 01:30:40,920
تو برو خونه پسرم
من بعدا میام

1549
01:30:40,960 --> 01:30:42,920
بذارید یکم ورزش کنم
کالری بسوزونم

1550
01:30:43,280 --> 01:30:44,280
باشه

1551
01:30:45,000 --> 01:30:46,040
بگو سیتو

1552
01:30:46,080 --> 01:30:47,920
من با ایندو دوست نیستم جری

1553
01:30:48,200 --> 01:30:49,880
من فقط یکبار دیدمش

1554
01:30:50,560 --> 01:30:52,160
با این حال سعی میکنم
بهش زنگ بزنم

1555
01:30:52,440 --> 01:30:54,160
تو مطمئنی حالت خوبه؟

1556
01:30:54,480 --> 01:30:56,640
اره, یک لحظه صبرکن

1557
01:30:58,480 --> 01:30:59,920
تماس تصویری بگیر

1558
01:31:04,800 --> 01:31:06,840
دیدی؟ حالم خوبه

1559
01:31:07,040 --> 01:31:08,320
اینقدر نگران نباش

1560
01:31:08,320 --> 01:31:09,840
من رسیدم به خونه ی خوزه

1561
01:31:09,960 --> 01:31:11,880
هیچکس دستش به من نمیرسه

1562
01:31:12,200 --> 01:31:14,600
خوزه مراقب همه چیز هست

1563
01:31:14,640 --> 01:31:16,720
سیتو فکر کنم خودش اومد

1564
01:32:58,640 --> 01:33:02,720
جری میگفت خوزه میتونه
نجاتش بده

1565
01:33:05,000 --> 01:33:06,000
,,,ولی

1566
01:33:08,560 --> 01:33:09,880
,,,خوزه

1567
01:33:11,280 --> 01:33:13,280
گفتم ببخشید داداش

1568
01:33:22,680 --> 01:33:24,800
اینا مدارکی ست که جری
پیدا کرده

1569
01:33:25,480 --> 01:33:27,920
نمیدونم این میتونه به شما
کمک کنه یا نه

1570
01:33:28,120 --> 01:33:31,520
ولی بهم گفت اینو بدم
به ایندو

1571
01:33:35,320 --> 01:33:36,360
دیگه باید برم

1572
01:33:36,400 --> 01:33:38,040
وگرنه پرواز رو از دست میدم

1573
01:33:38,040 --> 01:33:39,400
اون دوستم همراهم میاد

1574
01:33:39,440 --> 01:33:41,000
منو تا فرودگاه میرسونه

1575
01:33:41,720 --> 01:33:42,720
خداحافظ

1576
01:33:51,240 --> 01:33:53,040
قربان یک لحظه لطفا

1577
01:33:53,320 --> 01:33:54,560
چی شده؟

1578
01:33:54,600 --> 01:33:57,480
من میخوام با وزیر ارشد درمورد
وامم صحبت کنم

1579
01:33:57,520 --> 01:33:59,720
وضعیت خراب شده
دارن آشوب میکنن

1580
01:33:59,760 --> 01:34:01,520
تو اومدی درمورد وام حرف میزنی؟

1581
01:34:03,480 --> 01:34:04,720
چی شده مورتی؟

1582
01:34:04,800 --> 01:34:07,160
سه ساعت قبل
دو نفر دیگه هم از ما جدا شدن

1583
01:34:07,200 --> 01:34:09,720
الان شدن سی و دونفر

1584
01:34:12,120 --> 01:34:14,960
تونستین جایی که نخست وزیر
رو پنهان کردن پیدا کنین؟

1585
01:34:14,960 --> 01:34:16,120
مکان را ردیابی کردیم

1586
01:34:16,520 --> 01:34:19,600
ولی هربار که به مقصد میرسیم
مکان تغییر میکنه

1587
01:34:19,680 --> 01:34:23,080
برای جلوگیری از ردیابی
تلفن هاشون رو خاموش کردن

1588
01:34:23,360 --> 01:34:24,840
اونا از کجا فهمیدن؟

1589
01:34:24,880 --> 01:34:27,880
قربان به نظرم بین خودمون
یک جاسوس داریم

1590
01:34:31,520 --> 01:34:32,920
سریع اون جاسوس رو پیدا کنین

1591
01:34:32,960 --> 01:34:33,960
قربان

1592
01:34:42,000 --> 01:34:43,160
چی شده؟

1593
01:34:43,200 --> 01:34:44,920
نخست وزیر همه چیز رو میدونه

1594
01:34:45,200 --> 01:34:46,840
اونا هنوز نتونستن شما رو پیدا کنن

1595
01:34:46,880 --> 01:34:48,440
چون این مکان شخصی شماست

1596
01:34:48,520 --> 01:34:50,640
اگر تا فردا حزب رو
مال خود نکنیم

1597
01:34:50,680 --> 01:34:52,040
همه چی خراب میشه

1598
01:34:52,080 --> 01:34:53,080
ولش کن

1599
01:34:53,360 --> 01:34:54,840
مسائل خیلی مهم تری داریم

1600
01:34:55,520 --> 01:34:57,400
مال باختگان تنها درصورتی به دیدار
,,,استاندار میروند

1601
01:34:57,440 --> 01:35:00,000
که بهشون تا فردا صبح پول بدین

1602
01:35:00,000 --> 01:35:01,160
این آخرین خواسته ی اوناست

1603
01:35:01,160 --> 01:35:02,360
حالا باید چیکار کنیم؟

1604
01:35:02,400 --> 01:35:03,400
نگران نباش

1605
01:35:03,680 --> 01:35:07,200
پولی که نیاز داریم در
چند بانک ذخیره شده

1606
01:35:07,200 --> 01:35:08,920
هماهنگ کردم پول رو بیارن

1607
01:35:09,000 --> 01:35:13,000
فقط وقتی بهت زنگ زدم
بیا و پول ها رو جمع کن

1608
01:35:21,240 --> 01:35:24,640
ستاره تنها شاهد قتل جری ست

1609
01:35:24,800 --> 01:35:27,440
گفته علاقه ای به جزئیات
این پرونده نداره

1610
01:35:27,520 --> 01:35:29,760
پس گزارش این پرونده به
پلیس چه فایده ای داره؟

1611
01:35:29,840 --> 01:35:32,800
منظورت چیه؟ یعنی باید
ساکت بمونیم؟

1612
01:35:33,240 --> 01:35:34,280
آقای اندرو داره زنگ میزنه

1613
01:35:34,400 --> 01:35:36,320
بهش گفته بودم کارتو از دست دادی

1614
01:35:36,480 --> 01:35:38,480
گفت بررسی میکنه
و به ما خبر میده

1615
01:35:40,240 --> 01:35:41,280
,,,آقای اندرو

1616
01:35:41,280 --> 01:35:43,840
,,,خوزه، اخراج ایندو

1617
01:35:43,840 --> 01:35:45,680
بخشی از یک نقشه ی بزرگه

1618
01:35:47,360 --> 01:35:50,760
تا حالا اسم ویتری شانموگا
ساندرام رو شنیدی؟

1619
01:35:51,000 --> 01:35:52,440
اره, اخیراً دیدمش

1620
01:35:52,640 --> 01:35:55,600
ویتری یکی از پادشاهان
ناشناخته ی چنای ست

1621
01:35:56,080 --> 01:35:58,160
معمولا هیچ جا خودش
رو نشون نمیده

1622
01:35:58,160 --> 01:36:00,560
ولی خب چی بگم؟

1623
01:36:00,960 --> 01:36:04,560
همه ازش خیلی میترسن

1624
01:36:05,120 --> 01:36:07,840
کشتن برای او مثل سرگرمی ست

1625
01:36:08,400 --> 01:36:11,000
به درخواست اون خانم ایندو
اخراج شد

1626
01:36:11,080 --> 01:36:13,680
خوزه به ایندو بگو از چنای بره

1627
01:36:14,080 --> 01:36:15,520
تو هم از اینجا برو

1628
01:36:15,560 --> 01:36:17,480
اگر ویتری پشت این
,,,داستانها باشه

1629
01:36:17,680 --> 01:36:20,200
هیچکس زنده نمی مونه

1630
01:36:20,600 --> 01:36:22,400
دیگه به این شهر برنگرد

1631
01:36:22,400 --> 01:36:25,080
اگر پول خواستی فقط به من بگو
بهت میدم

1632
01:36:25,120 --> 01:36:26,120
باشه قربان

1633
01:36:26,560 --> 01:36:28,080
عجله کنین
وسایلتون رو بردارید

1634
01:36:28,160 --> 01:36:30,600
من میرم مادرم رو میارم اینجا
و برمیگردیم به شهرمون

1635
01:36:30,640 --> 01:36:32,360
چرا؟ چرا باید فرار کنیم؟

1636
01:36:32,400 --> 01:36:33,920
نکنه میخوای بری پیش پلیس؟

1637
01:36:33,960 --> 01:36:35,000
میخوای بری چی بگی؟

1638
01:36:35,040 --> 01:36:36,680
پلیس ها از اون آدم حساب میبرن

1639
01:36:36,720 --> 01:36:39,240
اون که نمیتونه کل کشور رو بخره
مگه شهر هرته؟

1640
01:36:39,280 --> 01:36:40,840
من یک پلیس درست و حسابی میشناسم

1641
01:36:40,960 --> 01:36:42,800
ما حتما باید شکایت کنیم

1642
01:36:42,880 --> 01:36:44,160
حتی باید به رسانه ها هم خبر بدیم

1643
01:36:44,160 --> 01:36:46,680
این یک دعوای معمولی
جلوی کلیسا نیست

1644
01:36:46,680 --> 01:36:48,280
که بتونم به راحتی جلوش رو بگیرم

1645
01:36:48,320 --> 01:36:49,560
همه مون کشته میشیم

1646
01:36:49,560 --> 01:36:52,600
اگر جسدمون رو توی خیابان بندازن
کسی نیست حتی ما رو جمع کنه

1647
01:36:52,640 --> 01:36:53,440
عجله کنین

1648
01:36:53,480 --> 01:36:55,000
صبرکن خوزه
بذار امتحان کنم

1649
01:37:00,960 --> 01:37:02,280
الو؟ آقای سوکمار؟

1650
01:37:16,080 --> 01:37:17,640
سلام قربان
سلام ایندو -

1651
01:37:17,720 --> 01:37:19,000
وقتی زنگ زدی بیرون بودم

1652
01:37:19,200 --> 01:37:21,880
خیلی که دیر نکردم؟
اشکالی نداره, منم الان رسیدم -

1653
01:37:22,560 --> 01:37:25,280
از حرف هایی که پشت تلفن زدی
انگار موضوع خیلی جدیه

1654
01:37:25,400 --> 01:37:27,240
برای همین میخواستم حضوری
شما رو ببینم

1655
01:37:27,440 --> 01:37:30,800
ویتری هم در داخل هم در خارج
از اداره ی پلیس جاسوس داره

1656
01:37:31,800 --> 01:37:34,400
باید قبل از اینکه خبر همه جا
منتشر بشه جلوش رو بگیریم

1657
01:37:34,400 --> 01:37:36,040
باشه ممنون قربان

1658
01:37:36,480 --> 01:37:37,920
ایشون افسر شاکتیول هستن
سلام -

1659
01:37:38,040 --> 01:37:39,240
میتونی بهش اعتماد کنی

1660
01:37:39,440 --> 01:37:41,320
همه چیز رو با جزئیات
براش توضیح بده

1661
01:37:41,400 --> 01:37:43,280
قبل از شکایت و تشکیل پرونده
برمیگردم

1662
01:37:43,320 --> 01:37:44,840
الان باید برم با کمیسر جلسه دارم

1663
01:37:44,840 --> 01:37:45,880
ده دقیقه ی دیگه برمیگردم

1664
01:37:50,720 --> 01:37:52,960
این کپی رو بده به افسر

1665
01:37:55,560 --> 01:37:58,200
پس بعد از حرفهایی که ستاره زد
شک کردی اره؟

1666
01:37:58,320 --> 01:38:01,640
میگی مرگ جری در واقع
قتل بوده؟

1667
01:38:01,880 --> 01:38:03,840
شک ندارم قربان
مطمئنم

1668
01:38:04,000 --> 01:38:06,320
ما به یک کلاهبردار بزرگ
مشکوک هستیم

1669
01:38:06,760 --> 01:38:08,160
,,,قبل از مرگ جری

1670
01:38:08,200 --> 01:38:10,440
,,,مردی به نام ونکاتش و خانواده اش

1671
01:38:10,440 --> 01:38:12,200
در این رابطه کشته شدند

1672
01:38:12,880 --> 01:38:14,280
ویتری ساندرام

1673
01:38:14,880 --> 01:38:16,440
اون پشت این قضیه ست

1674
01:38:16,880 --> 01:38:19,280
جری تمام مدارک علیه
اون رو جمع آوری کرده بود

1675
01:38:26,400 --> 01:38:29,480
ولی اتو بیلا این قتل
رو انجام داده

1676
01:38:29,520 --> 01:38:31,600
نه قربان
اینا همه پوششه

1677
01:38:31,720 --> 01:38:34,160
خوزه حضوری با اون
مرد صحبت کرده

1678
01:38:37,040 --> 01:38:41,520
زمان مرگ جری، بیلا به دنبال خوزه
بود و به آپارتمانش رفته بود

1679
01:38:42,040 --> 01:38:45,800
تو راه برگشت آدم های ویتری
رو اونجا دیده بود

1680
01:38:52,680 --> 01:38:53,680
خانم

1681
01:38:54,080 --> 01:38:55,920
من شکایت شما رو ثبت کردم

1682
01:38:56,200 --> 01:38:58,160
و مدرکی که بهم دادی رو هم
بررسی کردم

1683
01:38:58,600 --> 01:38:59,840
,,,ولی

1684
01:39:00,440 --> 01:39:01,840
,,,برای اینکه بیشتر متوجه بشم

1685
01:39:02,480 --> 01:39:04,440
میشه چندتا سوال ازتون بپرسم؟

1686
01:39:05,840 --> 01:39:08,320
,,,تو و اون مرد، جری

1687
01:39:09,120 --> 01:39:10,840
با هم رابطه داشتین؟

1688
01:39:11,520 --> 01:39:12,520
اون دوست پسر من بود

1689
01:39:12,600 --> 01:39:13,600
دوست پسر؟

1690
01:39:14,680 --> 01:39:16,360
پس این کیه؟ دوست پسر جدیدت؟

1691
01:39:16,600 --> 01:39:17,600
چی؟

1692
01:39:20,280 --> 01:39:21,280
نه

1693
01:39:22,080 --> 01:39:23,080
خانم

1694
01:39:23,560 --> 01:39:26,240
خانم دوست پسرت دو روز
,,,قبل فوت شده

1695
01:39:26,560 --> 01:39:28,560
تو با یکی جدید اومدی اینجا؟

1696
01:39:30,920 --> 01:39:33,680
جری خودش رو در خونه اش
حلق آویز کرد

1697
01:39:33,920 --> 01:39:36,320
میتونم حدس بزنم که تو و
,,,دوست پسر جدیدت

1698
01:39:36,360 --> 01:39:37,920
,,,نقشه ی زیرکانه ای کشیدید

1699
01:39:37,960 --> 01:39:40,800
تا دوست پسر قبلی ات رو بکشی
درسته؟

1700
01:39:40,840 --> 01:39:42,400
چی داری میگی؟

1701
01:39:43,800 --> 01:39:45,240
عصبانی نشو

1702
01:39:45,280 --> 01:39:46,640
دارم حقیقت رو میگم

1703
01:39:51,800 --> 01:39:53,560
ساکت
نمیخوام با تو حرف بزنم -

1704
01:39:53,560 --> 01:39:55,120
من میخوام آقای سکومار رو
ببینم

1705
01:39:55,120 --> 01:39:57,760
من تصمیم میگیرم تو اونو
!!ببینی یا نه

1706
01:39:57,840 --> 01:39:59,920
فهمیدی؟
شاکتیوال؟ -

1707
01:40:49,400 --> 01:40:50,960
افسر
بله قربان -

1708
01:40:51,080 --> 01:40:52,600
من ویتری ساندرام نیستم

1709
01:40:53,360 --> 01:40:55,880
من ویتری شانموگا ساندارم هستم

1710
01:40:56,800 --> 01:40:59,680
دوست دارم اسمم رو کامل بنویسی

1711
01:40:59,920 --> 01:41:01,080
بله قربان

1712
01:41:07,520 --> 01:41:08,760
تو خوزه هستی
درسته؟

1713
01:41:09,560 --> 01:41:13,000
آدم های من خیلی از تو میگن

1714
01:41:13,560 --> 01:41:15,280
ولی تو اونقدرا زرنگ نیستی

1715
01:41:15,320 --> 01:41:19,120
باید در اولین فرصت فرار میکردی

1716
01:41:20,840 --> 01:41:22,760
ولی به خاطر گوش کردن
,,,به حرف این دختر بازنده

1717
01:41:22,760 --> 01:41:24,840
!الان توی تله افتادی

1718
01:41:27,080 --> 01:41:29,160
به نظر میرسه
امروز، روز شانست نیست خوزه

1719
01:41:34,760 --> 01:41:38,800
برخورد یک کامیون و یک خودرو
منجر به تصادف شدیدی شد

1720
01:41:38,840 --> 01:41:44,040
یک زن و دوستش که در خودرو
بودند در دم جان باختند

1721
01:41:44,360 --> 01:41:47,800
پلیس در جستجوی راننده کامیونی ست
که با آنها تصادف کرده

1722
01:41:47,840 --> 01:41:49,880
,,,زنی که در این تصادف جان باخت

1723
01:41:57,400 --> 01:41:58,640
,,,خانم ایندولکا

1724
01:41:59,400 --> 01:42:01,080
,,,به معنای واقعی کلمه

1725
01:42:01,520 --> 01:42:02,920
این شهر مال منه

1726
01:42:03,480 --> 01:42:05,560
,,,من تصمیم میگیرم

1727
01:42:05,640 --> 01:42:08,280
کی زنده باشه و کی بمیره

1728
01:42:08,960 --> 01:42:11,320
همه چیز در دستان منه

1729
01:42:17,320 --> 01:42:18,320
,,,خوزه

1730
01:42:18,560 --> 01:42:20,400
من با جمله ی به زودی میبینمت
خداحافظی نمیکنم

1731
01:42:20,640 --> 01:42:21,640
,,چون

1732
01:42:21,760 --> 01:42:24,000
ما دیگر هرگز همدیگه
رو نمیبینیم

1733
01:42:52,720 --> 01:42:53,840
عذرمیخوام

1734
01:43:28,160 --> 01:43:29,360
دستم رو ول کن

1735
01:43:38,920 --> 01:43:40,040
!احمق

1736
01:43:52,560 --> 01:43:53,720
خوزه

1737
01:43:53,744 --> 01:44:43,744


1738
01:46:08,840 --> 01:46:10,240
یک لحظه

1739
01:46:10,280 --> 01:46:11,720
نگران نباش
بیا بریم

1740
01:46:38,440 --> 01:46:39,440
چطور؟

1741
01:46:39,760 --> 01:46:41,400
بهتره با من حرف بزنی سوکومار

1742
01:46:41,440 --> 01:46:44,920
آقا من شماره ماشین
و عکسشون رو به کلانتری ها دادم

1743
01:46:45,080 --> 01:46:46,920
به زودی پیداشون میکنیم

1744
01:46:46,920 --> 01:46:49,120
!چه حرف های کلیشه ای مسخره ای

1745
01:47:00,120 --> 01:47:01,520
یک کاری بکن

1746
01:47:02,120 --> 01:47:03,280
بگو

1747
01:47:03,360 --> 01:47:05,800
مادر خوزه توی خونه اش تنهاست

1748
01:47:05,880 --> 01:47:06,920
پس خودش کجاست؟

1749
01:47:07,000 --> 01:47:08,320
بیرونه قربان

1750
01:47:08,360 --> 01:47:09,720
باشه بعدا بهت زنگ میزنم

1751
01:47:09,720 --> 01:47:10,760
بگو

1752
01:47:10,800 --> 01:47:12,320
فقط خواهرش اینجاست

1753
01:47:12,440 --> 01:47:14,400
آدرسش رو بلدم
میرم اونجا

1754
01:47:14,440 --> 01:47:15,560
باشه, دوباره بهت زنگ میزنم

1755
01:47:15,880 --> 01:47:17,160
سریع تر رانندگی کن

1756
01:47:17,160 --> 01:47:18,680
اولویت با مادرشه

1757
01:47:18,720 --> 01:47:20,040
مطمئنا اول میره اونجا

1758
01:47:20,040 --> 01:47:21,680
بریم خونه اش
باشه -

1759
01:47:29,520 --> 01:47:30,600
چی شده خوزه؟

1760
01:47:30,600 --> 01:47:32,080
وقت نداریم بریم اونجا

1761
01:47:32,120 --> 01:47:33,840
اونا حتما میرن خونه ی من

1762
01:47:34,200 --> 01:47:36,040
به خواهرت زنگ بزن بهش بگو
اونجا نره

1763
01:47:36,080 --> 01:47:37,080
منم به مادرم میگم

1764
01:47:47,480 --> 01:47:48,960
مامان جواب نمیده

1765
01:47:55,560 --> 01:47:56,880
خواهرم هم جواب نمیده

1766
01:47:57,000 --> 01:47:58,480
بذار خونه رو بگیرم

1767
01:47:59,680 --> 01:48:00,680
مامان

1768
01:48:04,720 --> 01:48:05,800
ایندو؟

1769
01:48:05,920 --> 01:48:07,880
الو؟ صدام رو میشنوی؟
الو؟ ایندو؟ -

1770
01:48:07,920 --> 01:48:09,600
صدات نمیاد

1771
01:48:11,560 --> 01:48:13,360
خونه هم کسی جواب نمیده
حالا چیکار کنیم؟

1772
01:48:13,400 --> 01:48:15,680
مادرم تلفن رو جواب نمیده
باید یک کار دیگه بکنم

1773
01:48:20,440 --> 01:48:22,640
اره, مکان رو برات فرستادم

1774
01:48:23,080 --> 01:48:24,440
سریعتر رانندگی کن مرد

1775
01:48:25,120 --> 01:48:26,680
هرچه زودتر برو اونجا

1776
01:48:26,720 --> 01:48:28,040
منم میام پیش شما

1777
01:48:28,280 --> 01:48:31,760
هرکاری از دستت برمیاد بکن برادر

1778
01:48:31,920 --> 01:48:33,680
مادر تلفن خونه رو جواب نمیده

1779
01:48:34,000 --> 01:48:35,760
نکنه مادرم رو دزدیدن؟

1780
01:48:35,880 --> 01:48:38,080
وقت رو تلف نکن
برو ببینیم چی شده؟

1781
01:48:38,840 --> 01:48:40,000
مادر داره زنگ میزنه

1782
01:48:41,840 --> 01:48:42,880
مادر,,, مادر

1783
01:48:45,160 --> 01:48:46,400
!!!مادر

1784
01:48:47,200 --> 01:48:48,720
چرا داری گریه میکنی؟

1785
01:48:51,160 --> 01:48:52,600
کسی تو رو دزدیده؟

1786
01:48:52,640 --> 01:48:53,920
کسی اونجاست؟

1787
01:48:54,120 --> 01:48:56,440
تونی مُرده

1788
01:48:56,440 --> 01:48:57,440
کی؟

1789
01:48:57,800 --> 01:48:59,440
چی داری میگی؟
کی مُرده؟

1790
01:48:59,640 --> 01:49:01,800
تونی ما رو ترک کرد

1791
01:49:01,920 --> 01:49:04,680
نمیتونم تحمل کنم خوزه

1792
01:49:05,200 --> 01:49:07,000
مرد آهنی رو میگه
کارکتر فیلم مارول

1793
01:49:07,000 --> 01:49:09,560
!!!ای وای مادر
,,,هزاربار بهت گفتم

1794
01:49:09,600 --> 01:49:12,080
اینقدر این کارتون لعنتی رو نگاه نکن

1795
01:49:12,200 --> 01:49:14,720
گمشو پسره ی کودن
کارتون چیه؟ خیلی هم قشنگه

1796
01:49:14,720 --> 01:49:16,200
هرچی! گندش بزنن

1797
01:49:16,240 --> 01:49:18,640
مادر با دقت گوش کن
ببین من چی میگم

1798
01:49:18,840 --> 01:49:19,840
گوش میدی؟

1799
01:50:31,440 --> 01:50:32,520
لعنتی

1800
01:50:56,840 --> 01:50:58,160
بدو! بدو

1801
01:50:58,680 --> 01:51:00,080
سریعتر بدو

1802
01:51:01,800 --> 01:51:03,000
!!چه کلاسیک

1803
01:51:10,440 --> 01:51:12,000
نگه دار، نگه دار

1804
01:51:30,000 --> 01:51:31,400
چرا اومدی اینجا؟

1805
01:51:32,360 --> 01:51:34,600
بیلا داداش تو چرا توی
خونه هستی؟

1806
01:51:34,840 --> 01:51:36,000
اینجا خونه ی منه

1807
01:51:36,160 --> 01:51:38,280
من و گروهم اینجا مشروب میخوریم

1808
01:51:38,400 --> 01:51:39,440
چی میخوای؟

1809
01:51:39,640 --> 01:51:40,640
نه

1810
01:51:40,680 --> 01:51:43,360
به ما گفتن یک دختر اینجاست

1811
01:51:43,560 --> 01:51:44,720
برای همین اومدیم اینجا

1812
01:51:45,080 --> 01:51:47,040
نه تنها یکی بلکه دوتا دختر اینجاست

1813
01:51:47,080 --> 01:51:48,520
اونا پول نیاز داشتن

1814
01:51:48,560 --> 01:51:50,840
برای همین اینجا رو به
من اجاره دادن

1815
01:51:50,880 --> 01:51:51,880
مبله البته

1816
01:51:52,440 --> 01:51:56,400
منم با رفقا اومدم اینجا

1817
01:51:57,240 --> 01:51:58,520
معامله ی خوبی بود نه؟

1818
01:51:58,680 --> 01:52:00,120
عالی بود داداش

1819
01:52:00,400 --> 01:52:01,440
میدونم

1820
01:52:01,440 --> 01:52:02,800
یک سوتفاهم کوچیک پیش اومده

1821
01:52:02,920 --> 01:52:04,520
ببخشید داداش
شرمنده

1822
01:52:04,560 --> 01:52:06,160
بریم, زودباشید

1823
01:52:06,200 --> 01:52:07,400
میبینمت
برو مرد -

1824
01:52:07,440 --> 01:52:08,440
برو

1825
01:52:10,160 --> 01:52:11,800
خواهر بیا بیرون

1826
01:52:12,200 --> 01:52:13,680
ما فوراً باید از اینجا بریم

1827
01:52:13,680 --> 01:52:15,800
مطمئنا برمیگردن اینجا

1828
01:52:15,960 --> 01:52:18,160
بهشون بگید من رفتم بیرون

1829
01:52:18,560 --> 01:52:19,680
بریم خواهر

1830
01:52:19,880 --> 01:52:21,160
بیا

1831
01:52:26,480 --> 01:52:28,600
کل خونه رو گشتید؟

1832
01:52:28,640 --> 01:52:31,840
هیچکس نمیتونه توی خونه ی بیلا
مخفی بشه قربان

1833
01:52:32,120 --> 01:52:35,360
اگر تلاش میکردیم خونه رو بگردیم
دعوا میکرد

1834
01:52:42,080 --> 01:52:43,800
اتو بیلا الان کجاست؟

1835
01:52:57,400 --> 01:52:59,000
خواهر اینجایی؟
خوبی؟ -

1836
01:52:59,040 --> 01:53:00,360
همه جا پلیس ها کشیک میدن

1837
01:53:00,360 --> 01:53:02,760
نمیدونم چجوری باید از اینجا
برم و برگردم به شهرم

1838
01:53:02,800 --> 01:53:03,960
نگران نباش

1839
01:53:04,000 --> 01:53:07,560
,,,یک ماشین از یک کارخونه ی آشنا

1840
01:53:07,600 --> 01:53:09,760
داره میره سمت کرالا

1841
01:53:09,960 --> 01:53:11,760
میفرستم شما رو اونجا

1842
01:53:11,760 --> 01:53:12,720
باشه

1843
01:53:12,760 --> 01:53:13,760
ماشینم چی؟

1844
01:53:13,920 --> 01:53:15,720
اون لعنتی ها شماره پلاکم رو برداشتن

1845
01:53:15,840 --> 01:53:17,280
ماشین رو بذار پیش من

1846
01:53:17,400 --> 01:53:18,800
با ماشین من برو

1847
01:53:18,960 --> 01:53:20,360
آدرس رو برات میفرستم

1848
01:53:20,400 --> 01:53:21,960
وقت رو تلف نکن
زودباش

1849
01:53:43,760 --> 01:53:45,720
ویتری شانموگا ساندرام
هستم

1850
01:53:48,560 --> 01:53:49,800
تو خیلی زرنگی

1851
01:53:49,960 --> 01:53:51,880
یکم تو رو دست کم گرفتم

1852
01:53:52,120 --> 01:53:54,880
ولی تو منو شگفت زده کردی

1853
01:53:55,200 --> 01:53:56,760
!این مرحله رو بردی

1854
01:53:57,080 --> 01:53:58,560
آفرین

1855
01:53:58,960 --> 01:54:00,520
من حتما بهت جایزه میدم

1856
01:54:00,720 --> 01:54:02,080
یک پیشنهاد هم دارم برات

1857
01:54:02,760 --> 01:54:05,760
میدونم مادرت خیلی
برات مهمه

1858
01:54:06,000 --> 01:54:08,520
ممکنه با مادرت بری خونه

1859
01:54:08,680 --> 01:54:10,800
میتونی اون دختر کوچولو
رو هم با خودت ببری

1860
01:54:11,440 --> 01:54:14,480
ولی ایندولکا
اونو میخوام

1861
01:54:15,840 --> 01:54:17,200
اون خیلی سرسخته

1862
01:54:17,200 --> 01:54:20,040
میدونم تسلیم نمیشه

1863
01:54:20,360 --> 01:54:22,400
پس اونو بده به من

1864
01:54:22,960 --> 01:54:25,000
بعدش هرجایی که خواستی میتونی بری

1865
01:54:26,000 --> 01:54:27,440
برام مهم نیست

1866
01:54:30,560 --> 01:54:32,400
!ما اهمیت میدیم عوضی

1867
01:54:43,160 --> 01:54:46,000
هی! تو میدونی من کی هستم؟

1868
01:54:46,040 --> 01:54:49,800
سربازان من سر همه ی
شما رو خواهند برید

1869
01:55:00,560 --> 01:55:02,000
,,,آقای ویتری

1870
01:55:03,680 --> 01:55:06,160
چی داشتی میگفتی؟ اگه بکشمت
چه اتفاقی برام میفته؟

1871
01:55:06,280 --> 01:55:07,720
,,,اگه منو بکشی

1872
01:55:07,960 --> 01:55:11,080
حتی کسی جنازم رو هم
پیدا نمیکنه قربان

1873
01:55:14,120 --> 01:55:15,240
خوزه کجاست؟

1874
01:55:15,280 --> 01:55:16,440
قربان

1875
01:55:16,640 --> 01:55:18,360
اون رفیق منه

1876
01:55:18,520 --> 01:55:21,320
من بیلا هستم
هرگز به دوستم خیانت نمیکنم

1877
01:55:22,360 --> 01:55:24,280
قربان! قربان! قربان

1878
01:55:24,600 --> 01:55:27,880
اون رفیق من نیست
هیچی نیست

1879
01:55:27,880 --> 01:55:30,080
همه چیز رو با جزئیات براتون میگم

1880
01:55:30,280 --> 01:55:32,040
با خودت ببرش

1881
01:55:32,320 --> 01:55:33,600
بچه بازی نیست

1882
01:55:33,640 --> 01:55:35,080
من همه شون رو میخوام

1883
01:55:35,160 --> 01:55:37,120
فردا نه
دو ساعت دیگه هم نه

1884
01:55:37,120 --> 01:55:38,880
!من اونا رو همین الان میخوام

1885
01:55:38,880 --> 01:55:40,320
!همین الان

1886
01:55:40,400 --> 01:55:41,720
!همین الان

1887
01:55:42,080 --> 01:55:43,240
الان! الان! الان

1888
01:56:40,000 --> 01:56:41,880
چطوری رفتی سفر که
این همه آسیب دیدی؟

1889
01:56:42,200 --> 01:56:43,360
از بلندی افتادم

1890
01:56:43,400 --> 01:56:45,160
چجوری پیش بینی کنم
کجا آسیب میبینه؟

1891
01:56:45,440 --> 01:56:47,040
,,,اول روی یک طرف صورتت افتادی

1892
01:56:47,040 --> 01:56:48,960
بعدش افتادی روی طرف دیگه؟

1893
01:56:49,240 --> 01:56:50,600
هر دو طرف صورتت کبود شده

1894
01:56:50,640 --> 01:56:53,160
اره افتادم, دوباره که بلند شدم
بازم خوردم زمین

1895
01:56:53,280 --> 01:56:54,280
آروم بشین

1896
01:57:15,000 --> 01:57:16,080
همینجاست قربان

1897
01:57:25,720 --> 01:57:27,160
داره میاد قربان
بذار بیاد -

1898
01:57:52,600 --> 01:57:54,080
خواهش میکنم قربان
شلیک نکنین

1899
01:57:54,120 --> 01:57:56,600
خوزه گفت همکار شماست
به ما پول داد و سوار ماشین شدیم

1900
01:57:56,640 --> 01:57:57,960
و ما رو فرستاد اینجا

1901
01:57:58,000 --> 01:57:59,040
خودش کجاست؟

1902
01:57:59,040 --> 01:58:00,480
گفت میره دبی

1903
01:58:00,520 --> 01:58:02,120
چیز بیشتری نمیدونیم

1904
01:58:02,920 --> 01:58:04,640
خواهش میکنم منو نزنین قربان

1905
01:58:04,920 --> 01:58:07,120
,,,قبل از اینکه فریبش بدم

1906
01:58:07,160 --> 01:58:09,200
مثل اینکه اون اول
به من از پشت خنجر زده

1907
01:58:09,400 --> 01:58:10,400
تفاله ی لعنتی

1908
01:58:10,400 --> 01:58:12,880
پس اون لعنتی ها کجان؟

1909
01:58:16,680 --> 01:58:19,200
نترس خواهر

1910
01:58:19,240 --> 01:58:20,840
نیومدم اینجا دردسر درست کنم

1911
01:58:21,000 --> 01:58:22,480
خیلی وقته دیگه گذاشتم کنار

1912
01:58:22,480 --> 01:58:24,120
ببین اسلحه اش رو اینجا
گذاشته و رفته

1913
01:58:24,160 --> 01:58:25,520
الان چه حسی داری قربان؟

1914
01:58:25,800 --> 01:58:28,120
درد داری؟
دارو خوردی؟

1915
01:58:28,480 --> 01:58:29,880
کجاست؟ میخوام ببینمش

1916
01:58:29,880 --> 01:58:30,920
آهان

1917
01:58:31,480 --> 01:58:32,840
اونجاست

1918
01:58:33,160 --> 01:58:34,160
قربان

1919
01:58:34,560 --> 01:58:35,600
چای میخوری؟

1920
01:58:36,160 --> 01:58:38,240
,,,خواهر راستش رو بخوای

1921
01:58:38,800 --> 01:58:41,160
رفتارش یکم مشکوکه

1922
01:58:41,640 --> 01:58:44,840
ایشون ما رو انداخت توی تله
ما هم داریم برای نجات تقلا میکنیم

1923
01:58:45,080 --> 01:58:46,960
خوزه مراقب عواقب کارت باش

1924
01:58:46,960 --> 01:58:49,520
خیلی وقته به عواقب
کارم اهمیت نمیدم

1925
01:58:49,560 --> 01:58:50,880
فراموش کن

1926
01:58:51,840 --> 01:58:53,600
دخترت شیوانی بود درسته؟

1927
01:58:54,040 --> 01:58:55,800
هی! نترس

1928
01:58:55,800 --> 01:58:58,640
طبقه ی پایین دیدمش داشت از
جشن تولد برمیگشت

1929
01:58:58,880 --> 01:59:01,320
کاملا تصادفی دیدمش
از کنار هم رد شدیم, همین

1930
01:59:01,360 --> 01:59:02,400
خوزه

1931
01:59:02,400 --> 01:59:04,080
چیز مهمی نیست قربان

1932
01:59:04,400 --> 01:59:06,800
همه با هم میریم سفر

1933
01:59:07,160 --> 01:59:08,360
شما ماشین رو میبری

1934
01:59:08,400 --> 01:59:11,160
چون اگر من رانندگی کنم
پلیس منو میگیره

1935
01:59:11,560 --> 01:59:14,880
نمیذاره به موقع برسم

1936
01:59:14,920 --> 01:59:17,360
خوزه یک پرونده ی آدم ربایی
علیه ات تشکیل میدم

1937
01:59:17,400 --> 01:59:18,560
!ببین چی میگه

1938
01:59:18,800 --> 01:59:20,760
همین الان هم منو برای یک
پرونده ی جعلی متهم کرده

1939
01:59:20,800 --> 01:59:22,520
حالا هم پرونده ی حمله به
پلیس و کلانتری

1940
01:59:22,560 --> 01:59:25,360
اضافه شدن جرم آدم ربایی
چیزی رو تغییر نمیده

1941
01:59:25,720 --> 01:59:28,560
مثل یک قطره در اقیانوس گم میشه

1942
01:59:31,080 --> 01:59:32,480
برو جلو آقا

1943
01:59:43,120 --> 01:59:44,120
قربان

1944
01:59:44,440 --> 01:59:46,440
سعی نکن زرنگ بازی دربیاری

1945
01:59:46,560 --> 01:59:49,520
وگرنه چندتا گلوله توی
سینه ی دختر کوچولوت خالی میکنم

1946
01:59:49,560 --> 01:59:51,040
بقیه اش رو هم بعداً
بهت نشون میدم

1947
01:59:54,920 --> 01:59:56,160
چرت میگه دخترم

1948
01:59:56,200 --> 01:59:57,440
حق نداره بهت دست بزنه

1949
01:59:57,480 --> 01:59:58,800
خطری برات نداره

1950
01:59:58,880 --> 02:00:02,400
فقط کافیه بهش چشم غره
برم, شلوارش رو خیس میکنه

1951
02:00:02,680 --> 02:00:03,680
!لعنتی

1952
02:00:03,680 --> 02:00:04,720
!مادر

1953
02:00:04,720 --> 02:00:05,880
چیه خب؟ حقیقته دیگه

1954
02:00:06,800 --> 02:00:08,400
از دست تو چیکار کنم؟

1955
02:00:23,920 --> 02:00:24,960
قربان

1956
02:00:25,200 --> 02:00:26,760
اون نمیتونه از شهر
فرار کرده باشه قربان

1957
02:00:29,120 --> 02:00:30,440
میرم و بلافاصله برمیگردم

1958
02:00:30,520 --> 02:00:33,000
مادر و خواهرم به شهر ما اومدن

1959
02:00:35,080 --> 02:00:36,080
چی قربان؟

1960
02:00:36,160 --> 02:00:39,280
گفتم مادر و خواهرم
اومدن به شهر ما

1961
02:00:39,400 --> 02:00:41,160
دارم برای شام میبرمشون بیرون

1962
02:00:45,720 --> 02:00:46,920
بسیارخب

1963
02:00:49,720 --> 02:00:51,240
ماشین روشن کن

1964
02:00:52,840 --> 02:00:54,080
چی شده قربان؟

1965
02:00:54,120 --> 02:00:56,880
افسر پلیس نه مادر داره نه خواهر

1966
02:00:57,160 --> 02:00:58,640
میدونست که من خبر دارم

1967
02:00:59,000 --> 02:01:00,360
مطمئنم خوزه توی ماشینش بود

1968
02:01:00,400 --> 02:01:01,360
روشن کن ماشین رو

1969
02:01:32,080 --> 02:01:33,200
اتاق کنترل

1970
02:01:33,200 --> 02:01:35,800
ترفند بدی نبود
ولی فکر نکنم کار کنه

1971
02:01:36,160 --> 02:01:37,560
میدونی چرا؟

1972
02:01:37,600 --> 02:01:39,040
,,,شبیه کسانی هستی که

1973
02:01:39,080 --> 02:01:42,880
برای خواهر و مادرشون حتی
,,,یک لیوان آب نمیخرن

1974
02:01:42,920 --> 02:01:44,080
!چه برسه به آب

1975
02:01:44,120 --> 02:01:45,400
راست میگه عزیزم؟
اره -

1976
02:01:46,720 --> 02:01:47,840
خاک بر سرت

1977
02:01:47,880 --> 02:01:50,520
تو چه پسری هستی؟

1978
02:01:50,600 --> 02:01:51,640
!مادر

1979
02:01:52,200 --> 02:01:54,120
داری همه چی رو خراب میکنی
تو خفه شو -

1980
02:01:59,880 --> 02:02:03,040
قربان افسر شکتی خوزه
رو پیدا کرده

1981
02:02:03,280 --> 02:02:05,720
اون سوکومار و خانواده اش
,,,رو گروگان گرفته

1982
02:02:05,760 --> 02:02:08,760
داره تلاش میکنه از شهر خارج بشه

1983
02:02:10,240 --> 02:02:12,000
ولش نمیکنم

1984
02:02:17,880 --> 02:02:18,880
قربان

1985
02:02:19,080 --> 02:02:21,280
با زن و بچه ات از ماشین
پیاده شو

1986
02:02:24,520 --> 02:02:25,520
شیوانی عزیزم

1987
02:02:26,000 --> 02:02:28,240
وقتی گفتم پدرت رو میکشم
منظوری نداشتم باشه؟

1988
02:02:28,280 --> 02:02:30,400
فقط شوخی کردم, نترس
عذرمیخوام

1989
02:02:30,520 --> 02:02:31,640
خواهر واقعا ببخشید

1990
02:02:31,680 --> 02:02:33,400
فقط ده دقیقه همین جا
منتظر بمونین

1991
02:02:33,440 --> 02:02:35,160
جیپ پلیس میاد دنبال شما

1992
02:02:35,200 --> 02:02:36,280
میتونین باهاش برگردین خونه

1993
02:02:36,320 --> 02:02:37,320
ما این ماشین رو میبریم

1994
02:02:37,440 --> 02:02:38,440
قربان

1995
02:02:39,320 --> 02:02:41,280
این همه اسلحه ی شما
بذار گلوله هاش رو خالی کنم

1996
02:02:42,840 --> 02:02:44,240
بیا عزیزم

1997
02:02:55,400 --> 02:02:59,160
آقای ویتری ما الان دنبال جیپ
هستم که باهاش از شهر خارج شدن

1998
02:02:59,360 --> 02:03:00,760
فوراً آدرسش رو براتون میفرستم

1999
02:03:00,800 --> 02:03:02,360
گم نمیکنیم اونا رو قربان

2000
02:03:06,680 --> 02:03:07,680
وضعیت چطوره؟

2001
02:03:08,080 --> 02:03:09,600
مواظبیم قربان

2002
02:03:10,440 --> 02:03:11,440
خوبه

2003
02:03:11,720 --> 02:03:13,000
لینکش رو برای من بفرست
باشه -

2004
02:03:18,200 --> 02:03:19,200
,,,آقای ویتری

2005
02:03:19,520 --> 02:03:20,520
گرفتیمش

2006
02:03:28,920 --> 02:03:29,960
قربان

2007
02:03:31,320 --> 02:03:32,360
ریکشا رو روشن کن

2008
02:03:32,600 --> 02:03:33,760
زودباش! حرکت کن

2009
02:03:40,600 --> 02:03:41,600
قربان

2010
02:03:59,880 --> 02:04:00,920
خوزه

2011
02:04:35,120 --> 02:04:36,880
دور بزن! زودباش! حرکت کن

2012
02:04:37,120 --> 02:04:38,280
برو

2013
02:04:57,880 --> 02:04:59,360
سلام

2014
02:05:30,600 --> 02:05:31,640
گندش بزنن

2015
02:07:06,160 --> 02:07:07,280
نیرو

2016
02:07:08,600 --> 02:07:09,720
عزیزم

2017
02:07:49,320 --> 02:07:52,400
آقای اندرو ما از همون پلی
که شما گفتین رد شدیم

2018
02:07:52,440 --> 02:07:54,320
پنج دقیقه دیگه هم رانندگی کن

2019
02:07:54,320 --> 02:07:56,960
بعدش یک کامیون میبینی
که اونجا پارک شده

2020
02:07:57,000 --> 02:07:58,720
برو سمتش ما فوراً
به شما ملحق میشیم

2021
02:08:41,400 --> 02:08:42,800
از ماشین برید بیرون

2022
02:08:43,400 --> 02:08:45,120
نیرو,,, نیرو
ماشین روشن نمیشه -

2023
02:08:48,680 --> 02:08:50,280
بیا بیرون

2024
02:08:50,320 --> 02:08:51,400
ولش کن

2025
02:08:52,720 --> 02:08:53,840
ولش کن

2026
02:08:53,840 --> 02:08:55,000
خوزه

2027
02:08:55,680 --> 02:08:57,040
برو داخل

2028
02:08:58,480 --> 02:09:00,920
عجله کن
خوزه -

2029
02:09:01,840 --> 02:09:03,440
مامان
خوزه درو باز کن -

2030
02:09:03,480 --> 02:09:04,920
بازش کن! بازش کن

2031
02:09:05,000 --> 02:09:06,680
از داخل بازش کن
دارم سعی میکنم -

2032
02:09:07,200 --> 02:09:08,480
نمیتونم درو باز کنم

2033
02:09:10,160 --> 02:09:11,440
خوزه
خوره -

2034
02:09:12,200 --> 02:09:13,360
خوزه

2035
02:09:14,120 --> 02:09:16,800
با ماشین ما تصادف کردن
و دختره رو گروگان گرفتن

2036
02:09:16,840 --> 02:09:18,000
لعنتی

2037
02:09:21,440 --> 02:09:23,400
آقا لطفا مواظبشون باش

2038
02:09:23,600 --> 02:09:25,360
من این ماشین رو میبرم
کارم داشتی خبرم کن

2039
02:09:25,360 --> 02:09:26,360
,,,خوزه پسرم

2040
02:09:36,880 --> 02:09:39,200
ما میتونیم
مسئله ی بزرگی نیست

2041
02:09:48,000 --> 02:09:50,920
ما تمام سرمایه مون
رو آوردیم اینجا

2042
02:09:51,080 --> 02:09:52,120
عالی شد

2043
02:09:52,200 --> 02:09:54,120
امشب همه چیز عالی پیش میره

2044
02:09:54,520 --> 02:09:56,360
منم به هرچی قول داده بودم
عمل کردم

2045
02:09:56,720 --> 02:09:58,600
میتونی بری و شغلت رو تحویل بدی

2046
02:09:58,600 --> 02:09:59,640
حتما قربان

2047
02:10:01,440 --> 02:10:02,800
,,,ولی قبلش

2048
02:10:03,680 --> 02:10:05,840
من یک کار کوچیک دارم
که باید تمومش کنم

2049
02:10:34,120 --> 02:10:36,920
از این کلیشه های قدیمی
متنفرم

2050
02:10:44,360 --> 02:10:46,960
,,,میدونی چه صدمه ای

2051
02:10:47,360 --> 02:10:49,760
به پادشاه چنای زدی؟

2052
02:10:51,400 --> 02:10:52,720
,,,اگر بیخیال بودم

2053
02:10:53,240 --> 02:10:55,440
میتونستم این امپراطوری
رو از دست بدم

2054
02:10:55,640 --> 02:10:57,680
به معنای واقعی کلمه
یک ایالت پادشاهی رو

2055
02:11:05,440 --> 02:11:07,000
باید حرف بزنیم

2056
02:11:15,600 --> 02:11:16,800
خوزه

2057
02:11:17,160 --> 02:11:20,440
منو از طریق اندرو دیوید ردیابی کردی اره؟

2058
02:11:21,680 --> 02:11:23,000
آقای ویتری

2059
02:11:23,520 --> 02:11:26,600
بهت قول میدم دختره رو
صحیح و سالم ببرم خونه

2060
02:11:27,080 --> 02:11:29,760
اگر به قولم عمل نکنم
نمیتونم برگردم خونه

2061
02:11:29,760 --> 02:11:30,800
میدونی چرا؟

2062
02:11:30,800 --> 02:11:33,560
به نظرم که اعتماد به نفست
ستودنی ست

2063
02:11:34,200 --> 02:11:36,480
پس یعنی مادرت رو نمیخوای؟

2064
02:11:38,160 --> 02:11:42,200
مادرم و خواهر اون دختر
الان پیش اندرو جاشون امنه

2065
02:11:42,240 --> 02:11:45,720
ممکنه روی پلیس و ارتش
کنترل داشته باشی

2066
02:11:45,840 --> 02:11:48,200
ولی من تا آسمان نفوذ دارم

2067
02:11:49,960 --> 02:11:51,880
,,,از ندرو خواستم یک هلیکوپتر بخره

2068
02:11:51,920 --> 02:11:55,320
ببره بذاره توی خونه ی من

2069
02:11:56,280 --> 02:11:58,040
من خوزه ام قربان
نه یک آدم معمولی

2070
02:11:59,280 --> 02:12:00,920
به من میگن توربو خوزه

2071
02:12:01,360 --> 02:12:03,520
یک اشکال کوچیک توی نقشه ات
هست خوزه

2072
02:12:03,560 --> 02:12:04,640
چی؟

2073
02:12:04,920 --> 02:12:08,080
وقتی رفتی, همین آقای اندرو
که درموردش حرف زدی

2074
02:12:08,320 --> 02:12:09,920
به من زنگ زد

2075
02:12:23,160 --> 02:12:25,120
شوکه شدی خوزه؟

2076
02:12:25,640 --> 02:12:26,720
اره

2077
02:12:26,760 --> 02:12:29,160
موضوع شخصی نیست
بحث تجارته

2078
02:12:29,240 --> 02:12:31,920
اندرو خوب میدونه بدون من
نمیتونه توی چنای زنده بمونه

2079
02:12:31,960 --> 02:12:33,480
نمیتونه با من مقابله کنه

2080
02:12:33,640 --> 02:12:36,720
پس هرکاری برای رضایت من انجام میده

2081
02:12:36,960 --> 02:12:39,320
البته در آینده میفهمه کار
بزرگی کرده

2082
02:12:39,680 --> 02:12:40,680
خوزه

2083
02:12:41,120 --> 02:12:42,800
من بهت دوتا پیشنهاد میدم

2084
02:12:42,960 --> 02:12:45,600
پیشنهاد اول
مادرت رو با خودت ببری

2085
02:12:46,120 --> 02:12:47,800
و برای نجات مادرت تلاش کنی

2086
02:12:48,040 --> 02:12:50,880
اینطوری نمیتونی شاهد
قتل ایندو باشی

2087
02:12:50,880 --> 02:12:52,400
,,,یا میتونی بیای اینجا

2088
02:12:52,440 --> 02:12:53,280
ولم کن

2089
02:12:53,320 --> 02:12:56,000
و سعی کنی ایندولکا رو نجات بدی

2090
02:12:56,040 --> 02:12:56,920
گفتم ولم کن

2091
02:12:56,960 --> 02:12:58,080
,,,ولی داداش

2092
02:12:58,120 --> 02:12:59,480
اینطوری مادرت رو از دست میدی

2093
02:13:00,240 --> 02:13:01,560
خوب فکر کن

2094
02:13:01,960 --> 02:13:03,560
بعدش تصمیم بگیر

2095
02:13:03,760 --> 02:13:07,720
اگر هم مادرت رو میخوای
,,,هم این دختر رو

2096
02:13:18,840 --> 02:13:20,200
باید به آب و آتش بزنی

2097
02:13:20,560 --> 02:13:22,160
البته اگر فرصت داشتی عزیزم

2098
02:13:23,240 --> 02:13:25,320
هی! بیدارشو

2099
02:13:25,520 --> 02:13:26,760
بیدارشو

2100
02:13:28,600 --> 02:13:29,600
صبح بخیر

2101
02:13:32,160 --> 02:13:33,640
باید اینو بهت بگم

2102
02:13:34,480 --> 02:13:35,760
,,,خوزه

2103
02:13:37,600 --> 02:13:39,760
دیگه برای نجاتت نمیاد

2104
02:13:41,360 --> 02:13:43,800
رفت مادرش رو نجات بده

2105
02:13:45,120 --> 02:13:47,280
اونجا سرش گرم شد

2106
02:13:50,080 --> 02:13:52,440
,,,واقعا فکر کردی اون

2107
02:13:52,480 --> 02:13:53,800
چی؟ چی؟

2108
02:13:54,080 --> 02:13:56,320
,,,واقعا فکر کردی

2109
02:13:56,800 --> 02:13:58,800
نقشه ی دومی نداره؟

2110
02:14:01,840 --> 02:14:04,520
,,,یک نفر در چنای هست

2111
02:14:04,560 --> 02:14:07,440
که امشب نمیخوابه

2112
02:14:09,040 --> 02:14:11,160
وزیر ارشد دولت

2113
02:14:12,840 --> 02:14:14,880
تمام مدارک و شواهد
,,,علیه تو

2114
02:14:15,440 --> 02:14:17,400
رسیده دست وزیر ارشد

2115
02:14:18,000 --> 02:14:19,600
یک ساعت قبل

2116
02:14:22,600 --> 02:14:23,720
سلام برادر

2117
02:14:23,880 --> 02:14:26,040
همین الان واتساپ بهت
پیام دادم

2118
02:14:26,840 --> 02:14:28,840
به آقای نخست وزیر نشون بده

2119
02:14:28,840 --> 02:14:30,040
تو ستاره میشی

2120
02:14:30,120 --> 02:14:31,280
نه فقط یک ستاره ی معمولی

2121
02:14:31,280 --> 02:14:32,480
!!یک سوپر استار

2122
02:14:32,720 --> 02:14:33,760
باشه

2123
02:14:48,200 --> 02:14:49,200
,,,و خوزه

2124
02:14:51,160 --> 02:14:53,880
,,,کاری که نتونه تمومش کنه رو

2125
02:14:53,880 --> 02:14:55,640
هرگز شروع نمیکنه

2126
02:15:16,720 --> 02:15:18,080
!دختره رو ولش کن

2127
02:15:46,200 --> 02:15:47,320
خوزه

2128
02:15:52,680 --> 02:15:53,760
خوزه

2129
02:16:00,400 --> 02:16:01,560
!واو

2130
02:16:13,080 --> 02:16:14,600
,,,پس تصمیمت رو گرفتی

2131
02:16:14,880 --> 02:16:17,920
این دختره برات از مادرت مهمتره

2132
02:16:18,560 --> 02:16:20,360
اینقدر ساده ای خوزه؟

2133
02:16:20,880 --> 02:16:23,480
خوزه رو دست کم نگیرید قربان

2134
02:16:24,360 --> 02:16:27,880
هنوز متوجه نشدی
من دیگه اون مبارز محلی نیستم

2135
02:16:28,560 --> 02:16:31,680
دیگه به مردم آسیب نمیزنم
تا برای خودم دشمن بسازم

2136
02:16:32,200 --> 02:16:35,760
همه ی کسانی که با من دعوا کردن
دوستان من هستن

2137
02:16:38,360 --> 02:16:41,720
همونطور که بهش گفتم
اندرو باهات تماس گرفت

2138
02:16:41,960 --> 02:16:44,320
تا بتونی آدم هات رو
بفرستی اونجا

2139
02:16:54,320 --> 02:16:55,560
عالیه

2140
02:16:55,600 --> 02:16:57,280
عجب تنوع نقشه ای

2141
02:16:57,440 --> 02:16:58,440
قربان

2142
02:16:58,760 --> 02:17:00,640
همه چیز پول و تجارت نیست

2143
02:17:00,880 --> 02:17:03,080
خب! بعدش چی؟

2144
02:17:03,480 --> 02:17:05,200
هیچی قربان

2145
02:17:05,400 --> 02:17:08,640
من اونقدری قوی نیستم که بتونم
صدها نفر رو همزمان کتک بزنم

2146
02:17:08,680 --> 02:17:10,800
شاید نتونم زنده از اینجا
برم بیرون

2147
02:17:11,720 --> 02:17:14,120
,,,ولی اگر بیفتم اینجا

2148
02:17:14,920 --> 02:17:17,600
حداقل 15 نفر رو همراه
خودم میبرم جهنم

2149
02:17:18,360 --> 02:17:19,680
,,,و یکی از اون 15 نفر

2150
02:17:20,560 --> 02:17:21,840
خود شما هستی

2151
02:17:28,400 --> 02:17:29,600
برو کنار عزیزم

2152
02:17:29,640 --> 02:17:31,040
نمیخوام با تو تسویه حساب کنن

2153
02:17:31,040 --> 02:17:32,880
فقط هر اتفاقی افتاد جلو نیا

2154
02:18:09,560 --> 02:18:10,720
خوزه

2155
02:20:33,320 --> 02:20:34,960
اینا از آسمون افتادن روی زمین؟

2156
02:20:35,160 --> 02:20:36,760
تمومی نداره انگار؟

2157
02:20:36,784 --> 02:20:56,784


2158
02:20:56,808 --> 02:21:21,808


2159
02:23:58,280 --> 02:24:02,720
باور دارم همه سزاوار
برگشت به زندگی دوباره هستن

2160
02:24:04,400 --> 02:24:05,880
,,,اما تو

2161
02:24:05,920 --> 02:24:07,560
تو لیاقت نداری

2162
02:24:08,840 --> 02:24:10,880
شانست تموم شده

2163
02:25:11,880 --> 02:25:15,400
خوزه این حرفایی که میزنی
خیلی ترسناکه

2164
02:25:15,560 --> 02:25:17,800
ممکنه چنین اتفاقاتی در بانکهای
ایالت ما بیفته؟

2165
02:25:17,840 --> 02:25:19,200
قوانین تغییر کرده

2166
02:25:20,440 --> 02:25:21,800
برق رفت؟

2167
02:25:23,080 --> 02:25:24,080
کیه؟

2168
02:25:31,240 --> 02:25:32,240
جعبه؟

2169
02:25:34,240 --> 02:25:35,360
صبرکن

2170
02:25:36,000 --> 02:25:36,880
!نه

2171
02:25:36,920 --> 02:25:38,040
!یا خدا

2172
02:25:38,320 --> 02:25:39,760
!پناه بر خدا

2173
02:25:52,800 --> 02:25:54,120
توربو خوزه

2174
02:25:54,400 --> 02:25:55,760
تبریک میگم

2175
02:25:55,920 --> 02:25:57,520
امیدوارم از هدیه ام
خوشت بیاد

2176
02:25:57,920 --> 02:25:59,760
,,,با موفقیت یک ماهی کوچیک

2177
02:25:59,800 --> 02:26:01,520
از یک دریای بزرگ شکار کردی

2178
02:26:04,040 --> 02:26:06,040
تا حالا با یک کوسه ی کشنده
رو به رو شدی؟

2179
02:26:06,200 --> 02:26:07,240
رو به رو خواهی شد

2180
02:26:07,240 --> 02:26:09,120
تو فقط در یک دعوا پیروز شدی

2181
02:26:09,600 --> 02:26:11,800
!خوش اومدی به جنگ خونین

2182
02:26:15,600 --> 02:29:11,800

