﻿1
00:00:01,077 --> 00:00:07,077


2
00:00:07,101 --> 00:00:12,101


3
00:00:12,125 --> 00:00:16,167
اون یکی رو ادامه بدین علامت گذاری شده

4
00:00:24,833 --> 00:00:26,333
مراقب باش

5
00:00:41,667 --> 00:00:45,167
بریم
آره اونو بیار

6
00:00:58,375 --> 00:00:59,375
دیگه تمومش کنید

7
00:01:00,542 --> 00:01:01,750
وگرنه اونا عصبانی میشن

8
00:01:03,292 --> 00:01:06,208
و مجازاتش از مرگ بدتر خواهد بود

9
00:01:07,000 --> 00:01:09,583
بهت التماس میکنم
بیا ببینم

10
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
کسی نمیتونه بهت کمک کنه

11
00:01:18,458 --> 00:01:19,917
نه پولت

12
00:01:21,333 --> 00:01:22,833
نه خدا

13
00:01:39,958 --> 00:01:41,250
دیگه برای امشب کافیه

14
00:01:41,333 --> 00:01:43,292
بریم خونه
بریم

15
00:02:07,375 --> 00:02:08,375
دارتو

16
00:02:11,250 --> 00:02:12,250
چیه؟

17
00:02:12,333 --> 00:02:13,542
بیا بریم

18
00:02:14,375 --> 00:02:16,083
فردا ادامه میدیم

19
00:02:23,708 --> 00:02:29,167
اگر الان کار رو متوقف کنیم فردا از دست مزد مون کم میکنن

20
00:02:34,208 --> 00:02:37,167
نمیتونم برای زنم پول کم بفرستم

21
00:02:38,375 --> 00:02:40,375
هنوز خیلی قسط دارم

22
00:02:42,542 --> 00:02:44,875
توام همینطور باشه؟

23
00:02:47,458 --> 00:02:49,833
پس خیلی خب
خوبه

24
00:03:22,708 --> 00:03:25,083
پیمان

25
00:03:31,792 --> 00:03:32,792
پیمان؟

26
00:03:35,792 --> 00:03:37,000
پیمان؟

27
00:03:50,792 --> 00:03:51,792
پیمان؟

28
00:03:55,000 --> 00:03:56,333
پیمان

29
00:04:00,042 --> 00:04:01,208
پیمان؟

30
00:04:31,250 --> 00:04:36,333
شیاطین و قلمروهاشون

31
00:05:22,083 --> 00:05:27,708
آقای بارا من قطعا باعث میشم منطقه تون پیشرفت کنه

32
00:05:28,250 --> 00:05:30,500
مخصوصا توی زمینه توریست

33
00:05:31,583 --> 00:05:36,042
تا وقتی که هماهنگی هارو بامن انجام بدین

34
00:05:36,125 --> 00:05:38,042
متوجه شدین؟
بله

35
00:05:38,125 --> 00:05:40,708
ولی بعدا میتونیم درباره اش بحث کنیم

36
00:05:40,792 --> 00:05:43,417
درسته
الان بیاین خوش بگذرونیم

37
00:05:59,625 --> 00:06:02,458


38
00:06:11,417 --> 00:06:13,208
چرا داریم به این نگاه می کنیم؟

39
00:06:14,333 --> 00:06:16,333
تا یه لیست درست کنم

40
00:06:17,875 --> 00:06:19,083
نه

41
00:06:21,375 --> 00:06:25,000
یه لیست از فعالیت هامون در اونجا تهیه کردم

42
00:06:25,542 --> 00:06:29,292
میتونیم مسیر سفرمون رو بر اساس این ماکت ببینیم

43
00:06:29,375 --> 00:06:31,375
تا توی راه گم نشیم

44
00:06:32,167 --> 00:06:36,000
راستی طبق این بروشور

45
00:06:36,083 --> 00:06:41,292
از 5 تونلی که به تازگی ساخته شده رد میشیم

46
00:06:41,375 --> 00:06:44,417
چی؟تونل های راه آهن؟

47
00:06:44,917 --> 00:06:47,833
اینجا بعد از شام

48
00:06:47,917 --> 00:06:52,708
به یه چشمه آب گرم میریم

49
00:06:53,500 --> 00:06:54,917
و از اونجا آتش بازی رو تماشا می کنیم

50
00:07:00,708 --> 00:07:01,708
چشمه آب گرم؟

51
00:07:02,583 --> 00:07:04,042
نه

52
00:07:04,125 --> 00:07:06,375
تو تازه حالت خوب شده

53
00:07:07,375 --> 00:07:11,000
اگر اینکارو کنی دوباره مریض میشی
اگر نخوام خوب شدنم رو

54
00:07:11,083 --> 00:07:13,958
با کاری نکردن جشن بگیرم که فایده ای نداره

55
00:07:15,250 --> 00:07:17,083
پس من برمیگردم جاکارتا

56
00:07:18,542 --> 00:07:19,792
همین حالا

57
00:07:22,000 --> 00:07:24,708
باشه خب بیخیالش میشیم

58
00:07:27,500 --> 00:07:28,875
خوبه

59
00:07:30,042 --> 00:07:32,583
فکر میکنم اتاق مون اونجاست نه؟

60
00:07:32,667 --> 00:07:36,042
خیلی دوست داشتم اون اتاق رو بگیرم ولی پولش رو نداشتم

61
00:07:41,000 --> 00:07:45,083
شوهرم رو بهم بدین

62
00:07:45,167 --> 00:07:50,375
شوهرم رو بهم بدین
شوهرم کجاست؟

63
00:07:50,458 --> 00:07:52,917
شوهرم رو بهم بدین
شوهرم رو بهم بدین

64
00:07:53,000 --> 00:07:56,875
شوهرم رو بهم بدین
آروم باشید

65
00:07:56,958 --> 00:08:01,167
شوهرم کجاست؟
شوهرم کجاست؟

66
00:08:01,250 --> 00:08:04,625
شوهرم رو بهم بدین
شوهرم رو بهم بدین

67
00:08:04,708 --> 00:08:06,917
شوهرم رو بهم بدین
شوهرم رو بهم بدین

68
00:08:07,000 --> 00:08:09,458
شوهرم رو بهم بدین
شوهرم رو بهم بدین

69
00:08:09,542 --> 00:08:11,458
چه خبر شده؟

70
00:08:11,542 --> 00:08:15,000
چیزی نیست قربان هر تغییری یه سری مشکلات داره

71
00:08:15,083 --> 00:08:18,083
ولی همه چیز تحت کنترله

72
00:08:18,167 --> 00:08:22,167
باید خیلی خوب این قضیه رو حل کنی

73
00:08:22,750 --> 00:08:24,208
فهمیدی؟
بله

74
00:08:24,292 --> 00:08:26,000
شوهرمون کجاست

75
00:08:26,083 --> 00:08:29,042
شوهرم کجاست؟

76
00:08:31,083 --> 00:08:33,917
لطفا بشینید

77
00:08:47,250 --> 00:08:50,167
میشه از ما عکس بگیری؟
بله

78
00:08:50,250 --> 00:08:52,667
این دکمه رو بزن باشه؟
چیکار میکنی؟

79
00:08:52,750 --> 00:08:55,750
بیا عکس بگیریم زود باش
عمرا

80
00:08:55,833 --> 00:08:57,000
اینجوری ژست بگیر

81
00:08:57,583 --> 00:09:00,083
یک،دو،سه
نه

82
00:09:02,083 --> 00:09:03,542
مرسی
خواهش

83
00:09:03,625 --> 00:09:05,333
یه لحظه دوربین رو بگیر

84
00:09:06,000 --> 00:09:07,458
میدونی اینجا کجاست؟

85
00:09:08,583 --> 00:09:11,667
توی قسمت اکونومی واگن شماره 5 همون عقبه

86
00:09:12,583 --> 00:09:14,542
متشکرم تکون

87
00:09:15,917 --> 00:09:17,417
خواهش

88
00:09:19,583 --> 00:09:20,792
بیا بریم دیگه

89
00:09:24,250 --> 00:09:25,917
پسر های تنها جذابن نه؟

90
00:09:27,167 --> 00:09:29,375
تو فکر میکنی دکتر نوگروهو هم بامزه ست

91
00:09:30,042 --> 00:09:31,417
عجب دختری هستی

92
00:09:40,917 --> 00:09:42,708
شماره صندلی مون

93
00:09:42,792 --> 00:09:45,042
7 اِی
ایناهاش

94
00:09:51,917 --> 00:09:53,667
خیلی خب بذار بهت کمک کنم

95
00:09:55,333 --> 00:09:57,833
خوابم میاد مامان

96
00:09:57,917 --> 00:10:02,417
بخواب وقتی رسیدیم بیدارت میکنم

97
00:10:14,000 --> 00:10:16,542
به قطار سانگکارا خوش امدید

98
00:10:16,625 --> 00:10:20,542
قطار گردشگری با مسیری به ریزورت سانگکارا

99
00:10:21,125 --> 00:10:24,750
این سفر 7 ساعت طول میکشه

100
00:10:24,833 --> 00:10:28,833
فکر میکنیم ساعت 7 عصر به مقصد برسیم

101
00:10:28,917 --> 00:10:30,437
بفرمایید قربان
ممنون ایندا

102
00:10:30,500 --> 00:10:36,708
من سیدیک و راننده ام سفر خوبی رو با قطار سانگکارا

103
00:10:36,792 --> 00:10:39,958
براتون آرزو میکنم

104
00:10:46,583 --> 00:10:49,333
گردشگری این منطقه قطعا زیاد میشه

105
00:10:49,417 --> 00:10:52,083
البته اگر توسط کسی مثل شما کنترل بشه

106
00:10:52,917 --> 00:10:55,125
قبول دارم
مرسی

107
00:10:55,208 --> 00:10:57,833
از آقای سانتوسو ممنونیم که همه ی این اتفاق هارو ممکن کرد

108
00:10:58,417 --> 00:11:04,125
اگر بخاطر ایشون نبود این منطقه فراموش می شد

109
00:11:04,875 --> 00:11:06,042
حله پس

110
00:11:06,917 --> 00:11:10,625
بیایین یه مزه بخاطر سانگکارا
و پروژه های آینده مون بزنیم

111
00:11:15,833 --> 00:11:17,167
آدام

112
00:11:17,250 --> 00:11:20,542
بیاین عکس بگیریم
من اینجا وایمیستم باشه؟

113
00:11:23,042 --> 00:11:24,583
یک،دو,,

114
00:11:26,958 --> 00:11:31,083
اشکات رو پاک کن
اشکات رو پاک کن

115
00:11:31,167 --> 00:11:34,750
من همیشه سرحالت میکنم
من همیشه سرحالت میکنم

116
00:11:34,833 --> 00:11:37,333
خیلی خب
اشکات رو پاک کن

117
00:11:37,417 --> 00:11:40,125
اشک هات
اشک هات

118
00:11:40,208 --> 00:11:42,708
اشک هات
صبرکنید

119
00:11:44,875 --> 00:11:46,375
بیاین عکس بگیریم

120
00:11:46,458 --> 00:11:48,875
آره
آره

121
00:11:48,958 --> 00:11:51,833
بیاین یه عکس دیگه بگیریم
زود باشید

122
00:11:52,667 --> 00:11:54,708
بذارید بهتون کمک کنم

123
00:11:55,917 --> 00:11:59,250
بیخیال
خیلی فضولی

124
00:11:59,875 --> 00:12:01,208
مرسی

125
00:12:09,333 --> 00:12:10,958
اینو ببین
این چیه؟

126
00:12:11,042 --> 00:12:12,292
بذار بهت کمک کنم

127
00:12:14,208 --> 00:12:15,333
مراقب باش

128
00:12:16,417 --> 00:12:18,417
ممنون
خواهش

129
00:12:25,417 --> 00:12:27,042
داره میاد اینجا

130
00:12:42,417 --> 00:12:44,333
آخ درد داشت

131
00:12:54,083 --> 00:12:56,625
بیخیال زیاده روی نکن

132
00:12:57,208 --> 00:13:02,167
همه ی خدمه توجه کنند قطار در شرف حرکت است

133
00:13:45,583 --> 00:13:49,000
بچه ها بیاین یه استوری اینستا بذاریم

134
00:13:56,292 --> 00:13:59,875
ما توی قطارِ

135
00:13:59,958 --> 00:14:03,333
سنگکارا ایم
سنگکارا ایم

136
00:14:03,417 --> 00:14:06,875
مناظر بین راه خیلی زیبان

137
00:14:06,958 --> 00:14:10,542
و قطارم عالیه
تو باید یه امتحانی بکنی

138
00:14:10,625 --> 00:14:15,167
ولی باید ویژه امتحانش کنی
نه کلاس معمولیش

139
00:14:15,250 --> 00:14:18,292
چرا که عوام زیادی تو اون کلاسن

140
00:14:22,917 --> 00:14:25,333
خیلی از کسایی که آنلاین دخیل بودن دستگیر شدن

141
00:14:26,208 --> 00:14:28,125
خیلی زود نوبت من میشه

142
00:14:29,958 --> 00:14:32,042
تا به عنوان یه مظنون معرفی بشم

143
00:14:33,167 --> 00:14:36,917
پس برای همین یهویی ازم خواستی به سولو برم

144
00:14:38,792 --> 00:14:41,333
الان داریم فرار می کنیم؟

145
00:14:42,792 --> 00:14:44,625
چرا به یه کشور دیگه نمیریم؟

146
00:14:44,708 --> 00:14:46,833
همه ی دارایی هام مصادره شده

147
00:14:56,667 --> 00:14:59,125
فقط اینو دارم

148
00:15:03,833 --> 00:15:05,792
تو یه بازنده ای

149
00:15:08,875 --> 00:15:10,250
ببخشید

150
00:15:11,083 --> 00:15:13,333
غذا یا نوشیدنی میل دارید؟

151
00:15:14,958 --> 00:15:16,125
نه مرسی

152
00:15:19,000 --> 00:15:22,083
ببخشید جناب میخواید کیف تون رو بذارم بالا؟

153
00:15:24,042 --> 00:15:25,333
برای دلایل امنیتی

154
00:15:25,417 --> 00:15:28,125
مسافران نباید چمدان هاشون رو روی صندلی بذارن

155
00:16:21,083 --> 00:16:24,125
بیخیال
خیلی بد میخونی

156
00:16:24,208 --> 00:16:26,917
بذار من ساز بزنم
بده بیاد

157
00:17:09,333 --> 00:17:11,333
خانم؟
بله

158
00:17:11,417 --> 00:17:16,208
یه مرد اینجا بود کجا رفت؟

159
00:17:16,833 --> 00:17:19,083
کسی اینجا نبود خانم

160
00:17:19,167 --> 00:17:22,125
نه اون مرد لباس کارگری تنش بود

161
00:17:24,625 --> 00:17:26,708
و صورتش هم,,,

162
00:17:30,500 --> 00:17:32,208
خانم همچین کسی اینجا نبود

163
00:17:33,750 --> 00:17:35,458
چیزی میخواین؟

164
00:18:04,500 --> 00:18:07,059
ببخشید مسافران اکونومی فقط تا اینجا میتونن بیان

165
00:18:07,083 --> 00:18:08,375
من باید برم اونجا

166
00:18:08,458 --> 00:18:10,542
نه نمیتونید

167
00:18:10,625 --> 00:18:13,917
میخوام باهاشون حرف بزنم
نمیتونید

168
00:18:15,375 --> 00:18:17,208
چیزی میل دارید؟

169
00:18:21,875 --> 00:18:23,667
قهوه

170
00:18:24,250 --> 00:18:26,250
بفرمایید خانم سلف سرویسِ

171
00:18:26,333 --> 00:18:28,417
چی؟
سلف سرویسِ

172
00:18:31,750 --> 00:18:34,083
باید درباره یچیزی باهات حرف بزنم

173
00:18:35,792 --> 00:18:37,958
درباره اتفاقیه که توی ایستگاه افتاد

174
00:18:39,250 --> 00:18:40,250
آهان

175
00:18:42,083 --> 00:18:43,833
لطفا تحمل کنید قربان

176
00:18:43,917 --> 00:18:48,583
مردم محلی خیلی سریع بخاطر شایعه ها تحریک میشن

177
00:18:48,667 --> 00:18:52,125
از هر مسئله ای برای اعتراض استفاده میکنن

178
00:18:52,208 --> 00:18:55,875
برای اخراج چند نفر

179
00:18:55,958 --> 00:19:00,042
اومده بودن اعتراض

180
00:19:00,125 --> 00:19:02,625
آقای بارا چیزی نمیخوام بدونم

181
00:19:03,417 --> 00:19:05,250
اون اتفاق در ایستگاه

182
00:19:05,333 --> 00:19:08,333
آبروی منو جلوی همه برد

183
00:19:10,333 --> 00:19:14,583
همچین مشکلاتی آبروی گردشگری مون رو میبره

184
00:19:23,083 --> 00:19:24,667
مامان اونجارو

185
00:19:29,875 --> 00:19:33,208
دوباره دفتر رو باز کردی که

186
00:19:36,250 --> 00:19:37,833
میخوام ببینمش

187
00:19:38,375 --> 00:19:41,875
وقتی تموم شد الان نه

188
00:19:41,958 --> 00:19:43,125
فردا؟

189
00:19:44,292 --> 00:19:45,792
یه روزی

190
00:19:47,500 --> 00:19:49,221
فردا توی استراحتگاه باید بهم نشون بدی

191
00:19:49,250 --> 00:19:51,083
چی توی دفترته

192
00:19:56,292 --> 00:19:58,958
انقدر مرموز بازی درنیار عصبانیم میکنه

193
00:20:13,292 --> 00:20:15,792
چیه؟

194
00:20:16,583 --> 00:20:17,875
اونجا,,,

195
00:20:18,583 --> 00:20:20,792
فکر کردم یه پرنده دیدم

196
00:20:24,667 --> 00:20:25,792
کمبانگ

197
00:20:25,875 --> 00:20:26,958
میرم دستشویی

198
00:20:27,542 --> 00:20:29,022
میخوای باهات بیام؟
نه

199
00:20:29,083 --> 00:20:30,708
تو همینجا بمون
بذار باهات بیام

200
00:20:30,792 --> 00:20:32,542
یه دستشویی ساده ست برمیگردم

201
00:20:40,125 --> 00:20:41,125
عجیبه

202
00:20:42,542 --> 00:20:43,958
چرا انقدر طولش میدی؟

203
00:21:04,625 --> 00:21:06,000
یه مقصد مون رسیدیم

204
00:21:06,083 --> 00:21:07,958
اولین باری که سوار قطار شدیم رو یادته,,

205
00:21:12,000 --> 00:21:18,917
مامان بهم گفت که بهت غذا بدم با اینکه دوست نداشتم

206
00:23:13,792 --> 00:23:14,792
دان

207
00:23:16,250 --> 00:23:17,792
اون در مشکلش چیه؟

208
00:23:23,583 --> 00:23:25,333
برو بررسی اش کن

209
00:23:26,375 --> 00:23:28,000
زود باش
بله قربان

210
00:24:00,875 --> 00:24:04,708
مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد

211
00:24:04,792 --> 00:24:05,875
دوباره تماس,,,

212
00:24:07,792 --> 00:24:11,958
مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد

213
00:24:25,792 --> 00:24:27,625
چراغ ها چشونه؟

214
00:24:32,750 --> 00:24:33,750
پورنما؟

215
00:25:58,917 --> 00:25:59,917
پورنما؟

216
00:26:01,208 --> 00:26:02,208
پورنما؟

217
00:26:03,958 --> 00:26:05,375
چرا اینجایی؟

218
00:26:05,917 --> 00:26:08,083
نگرانت شدم

219
00:26:08,667 --> 00:26:10,333
چرا انقدر طولش دادی؟

220
00:26:15,000 --> 00:26:16,292
استفراغ کردی نه؟

221
00:26:17,208 --> 00:26:19,500
یخورده حالم بد شد
نه

222
00:26:22,417 --> 00:26:23,417
دیدی؟

223
00:26:24,583 --> 00:26:27,708
وقتی رسیدیم باید بری پیش دکتر باشه؟

224
00:26:29,875 --> 00:26:32,708
خیلی بدجنسی
بذار اول اینو پاک کنم

225
00:26:47,083 --> 00:26:48,500
کمبانگ
بله؟

226
00:26:56,125 --> 00:26:57,125
پورنما

227
00:26:57,792 --> 00:27:00,167
پورنما؟
زود باش

228
00:27:09,000 --> 00:27:12,250
شرایط چطوره؟همه چیز مرتبه؟
بله

229
00:27:12,333 --> 00:27:14,833
برای شما البته قربان

230
00:27:16,333 --> 00:27:19,458
ببخشید الان میام
باشه

231
00:27:25,708 --> 00:27:27,208
چیزی شده؟

232
00:27:27,792 --> 00:27:29,542
واگن پنجم نیست

233
00:27:30,750 --> 00:27:31,951
منظورتون چیه نیست؟

234
00:28:04,333 --> 00:28:05,667
قربان

235
00:28:05,750 --> 00:28:06,792
من باید برم دستشویی

236
00:28:06,875 --> 00:28:11,000
ببخشید این خرابه از دستشویی کابین جلویی استفاده کنید

237
00:28:11,083 --> 00:28:12,292
بذارید شمارو ببرم

238
00:28:13,958 --> 00:28:15,667
بفرمایید

239
00:28:15,750 --> 00:28:18,583
واگن پنجم کجاست؟چی شده؟

240
00:28:18,667 --> 00:28:20,458
گم شده؟
واگن پنجم گم شده

241
00:28:21,417 --> 00:28:24,042
چی؟
واگن پنجم گم شده

242
00:28:24,125 --> 00:28:25,917
چطور ممکنه؟
چی شده؟

243
00:28:26,000 --> 00:28:30,250
لطفا همه آروم باشید یه نقص فنی کوچیک بوده

244
00:28:30,333 --> 00:28:33,625
همه چیز تحت کنترله و اون واگن توی تونله

245
00:28:33,708 --> 00:28:35,792
از همه تون معذرت میخوایم

246
00:28:35,875 --> 00:28:38,500
واگن پنجم خیلی زود بهمون ملحق میشه

247
00:28:39,083 --> 00:28:40,708
حالا اگر میشه من باید برم

248
00:28:40,792 --> 00:28:42,542
بشینید
خوبه

249
00:28:42,625 --> 00:28:46,333
همه چیز مرتبه

250
00:28:46,417 --> 00:28:49,083
آقا صبرکنید
بله؟

251
00:28:52,708 --> 00:28:54,000
کمکی ازم برمیاد؟

252
00:28:54,083 --> 00:28:58,625
گفتین واگن پنجم سالمه و بهم ملحق میشه

253
00:28:58,708 --> 00:29:00,083
دروغ گفتین نه؟

254
00:29:00,667 --> 00:29:03,167
همانطور که توضیح دادم

255
00:29:03,250 --> 00:29:06,458
واگن پنجم گم نشده توی تونل هست

256
00:29:06,542 --> 00:29:08,917
و همه چیز تحت کنترله

257
00:29:09,000 --> 00:29:11,167
چرا همچین اتفاقی افتاد؟

258
00:29:11,250 --> 00:29:15,250
مگه قبلا راه آهن بررسی نکرده بود؟مگه از ایمنی اطمینان نداشتین؟

259
00:29:15,333 --> 00:29:20,833
اگر بررسی نشده بود منم الان اینجا نبودم

260
00:29:22,000 --> 00:29:25,917
پس برید بشینید و از باقی سفر لذت ببرید باشه؟

261
00:29:26,000 --> 00:29:27,375
من دیگه باید برم

262
00:29:31,500 --> 00:29:33,125
لطفا صبرکنید

263
00:29:36,917 --> 00:29:38,375
اون چی بود؟

264
00:29:42,375 --> 00:29:44,750
باید برم دستشویی
منم باهات میام

265
00:29:46,417 --> 00:29:49,083
بهتره یه نوشیدنی بخوری باشه؟

266
00:29:50,208 --> 00:29:52,750
من برمیگردم
باشه

267
00:30:23,625 --> 00:30:24,500
الو؟

268
00:30:24,583 --> 00:30:27,458
سلام کمانگ دکتر نوگروهو  ام

269
00:30:28,167 --> 00:30:29,792
حالتون چطوره؟

270
00:30:31,542 --> 00:30:33,542
چرا به من زنگ زدین؟

271
00:30:33,625 --> 00:30:37,667
چون پورنما از هفته ی پیش جواب نمیده

272
00:30:38,167 --> 00:30:41,167
من با پدرتون تماس گرفتم

273
00:30:41,958 --> 00:30:44,708
و ایشون شماره تو رو داد

274
00:30:47,500 --> 00:30:49,208
چی شده؟

275
00:30:49,292 --> 00:30:53,833
پورنما باید فورا معاینه بشه وگرنه,,

276
00:30:54,833 --> 00:30:57,250
یه معاینه دیگه؟

277
00:30:57,792 --> 00:31:01,625
اون که گفت شما بهش گفتین درمان شده

278
00:31:01,708 --> 00:31:03,167
مگه بهتون نگفته

279
00:31:05,000 --> 00:31:08,250
که جراحی سرطان کبدش ناموفق بوده؟

280
00:31:09,375 --> 00:31:11,542
سلول های سرطانی پخش شدن,,,

281
00:31:13,708 --> 00:31:15,708
الو؟دکتر؟

282
00:31:16,583 --> 00:31:18,667
الو؟دکتر؟

283
00:31:45,875 --> 00:31:47,042
ممنون

284
00:31:50,375 --> 00:31:52,375
دکتر نوگروهو بهم زنگ زد

285
00:31:55,792 --> 00:31:57,292
همه چیزو بهم گفت

286
00:32:03,500 --> 00:32:05,417
چرا چیزی بهم نگفتی؟

287
00:32:13,083 --> 00:32:14,833
من همراهتم

288
00:32:17,333 --> 00:32:19,583
همونی که همیشه کنارت بوده

289
00:32:21,625 --> 00:32:22,708
منم ها

290
00:32:24,083 --> 00:32:26,958
ولی بازم بهم دروغ میگی؟

291
00:32:28,917 --> 00:32:31,250
من فقط میخواستم زمان باقی مونده ام رو با تو بگذرونم

292
00:32:32,333 --> 00:32:36,292
الان بهت حقیقت رو گفته بودم الان اینجا نبودیم

293
00:32:36,375 --> 00:32:38,375
با من وقت بگذرونی؟

294
00:32:40,417 --> 00:32:44,917
میتونیم توی بیمارستان باهم وقت بگذرونیم

295
00:32:49,167 --> 00:32:50,458
میخوای

296
00:32:52,500 --> 00:32:56,167
زمان باقی مونده ام رو توی بیمارستان بگذرونم؟

297
00:32:56,250 --> 00:32:58,542
انقدر مسخره بازی درنیار

298
00:33:02,875 --> 00:33:05,917
تو که نمیدونی بیمار بودن چه حسی داره

299
00:33:07,708 --> 00:33:11,875
از اینکه هر روز دارو میخورم خسته شدم

300
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
تو نمیدونی چجوریه

301
00:33:15,583 --> 00:33:20,333
من ترجیح میدم اینجا با تو باشم و از منظره لذت ببرم

302
00:33:20,417 --> 00:33:23,208
تا توی جایی باشم که فقط دیوار هست

303
00:33:23,292 --> 00:33:25,083
تو واقعا نمیدونی چه شکلیه

304
00:33:29,583 --> 00:33:30,750
میدونی چرا؟

305
00:33:31,833 --> 00:33:33,917
وقت زیادی برام نمونده

306
00:33:40,708 --> 00:33:42,708
به زودی میمیرم

307
00:33:45,292 --> 00:33:47,833
وقت زیادی برام نمونده
پورنما

308
00:33:49,500 --> 00:33:50,583
پورنما

309
00:33:52,250 --> 00:33:55,083
کلی روش درمانی هست که هنوز امتحان نکردیم

310
00:33:56,167 --> 00:33:59,708
اگر تو ترکم کنی

311
00:33:59,792 --> 00:34:03,125
باید با پدری که بهمون اهمیت نمیده زندگی کنم

312
00:34:08,000 --> 00:34:10,458
تو تموم دار و ندارمی

313
00:34:10,542 --> 00:34:13,542
و نمیخوام منو اینطوری ول کنی

314
00:34:18,500 --> 00:34:20,958
نه
من دفترت رو دیدم

315
00:34:22,625 --> 00:34:24,167
برای منه نه؟

316
00:34:31,500 --> 00:34:34,458
محض اطمینان اگر نتونستم خداحافظی کنم
پورنما

317
00:34:35,833 --> 00:34:38,125
نه پورنما

318
00:34:38,708 --> 00:34:40,708
منو ببین

319
00:34:40,792 --> 00:34:44,208
باید تا وقتی حالت خوب بشه درمان رو ادامه بدی

320
00:34:44,833 --> 00:34:49,875
باید پیشم بمونی تا ببینم با اون پسرِ تو قطار ازدواج میکنی

321
00:34:50,667 --> 00:34:52,042
پورنما

322
00:34:52,917 --> 00:34:55,375
نمیخوام ترکم کنی

323
00:34:56,042 --> 00:34:58,417
منو ببین

324
00:34:59,000 --> 00:35:01,667
نمیخوام ترکم کنی

325
00:35:04,333 --> 00:35:06,417
نمیخوام

326
00:36:12,375 --> 00:36:13,542
تکون!

327
00:36:14,125 --> 00:36:18,125
قربان همین الان اینجا چند نفر رو دیدم که خونی بودن

328
00:36:18,208 --> 00:36:21,417
کسایی که خوبی بودن
هی چه مرگته؟

329
00:36:22,417 --> 00:36:24,333
بسیم راننده به مشکل خورده

330
00:36:24,917 --> 00:36:27,667
نمیتونیم با مرکز کنترل تماس بگیریم

331
00:36:30,375 --> 00:36:34,458
چه اتفاقی برای کیت برق افتاده؟

332
00:36:35,708 --> 00:36:39,708
قربان اومدم یه تماس اورژانسی بگیرم

333
00:36:39,792 --> 00:36:43,792
ولی همه چیز خراب شده
اورژانسی؟

334
00:36:45,458 --> 00:36:50,000
واگن 5 از قطار جدا و گم شده

335
00:36:53,583 --> 00:36:56,667
غیرممکنه تکون

336
00:36:58,292 --> 00:37:03,208
جداکردن واگن ها مراحلش سخته

337
00:37:03,292 --> 00:37:07,750
قربان واگن پنجم گم شده

338
00:37:08,458 --> 00:37:10,458
نیستش

339
00:37:19,083 --> 00:37:21,083
اگر این حقیقت داشته باشه

340
00:37:22,667 --> 00:37:28,875
تا وقتی نفهمیم دلیل چیه نباید چیزی به آقای سانتوز بگیم

341
00:37:30,292 --> 00:37:31,292
ببین

342
00:37:32,125 --> 00:37:35,125
تو مراقب مسافر های واگن چهار باش

343
00:37:35,208 --> 00:37:37,208
و رفتار خوبی داشته باش

344
00:37:37,292 --> 00:37:39,542
فهمیدی؟
بله قربان

345
00:37:40,542 --> 00:37:41,792
صبرکن

346
00:37:43,125 --> 00:37:44,292
منو ببین

347
00:37:45,667 --> 00:37:48,833
توی این قضیه باهمیم باشه؟

348
00:38:10,042 --> 00:38:11,542
ببخشید
بفرماید

349
00:38:13,292 --> 00:38:16,417
چرا آنتن اینجا انقدر بده؟

350
00:38:16,500 --> 00:38:17,875
بفرمایید آقا

351
00:38:18,708 --> 00:38:20,625
مشکلش چیه؟

352
00:38:20,708 --> 00:38:22,833
ببین
منم آنتن ندارم

353
00:38:22,917 --> 00:38:25,000
آنتن نداریم
چطور ممکنه؟

354
00:38:25,083 --> 00:38:27,958
بذارید بررسی کنم باشه؟

355
00:38:28,042 --> 00:38:29,208
زود باش

356
00:38:44,000 --> 00:38:45,167


357
00:38:45,750 --> 00:38:47,542
ممنون که منتظر موندین

358
00:38:49,542 --> 00:38:50,792
خب؟

359
00:38:51,417 --> 00:38:55,917
بخاطر یه مشکل فنی واگن 5 زو جدا کردیم

360
00:38:56,500 --> 00:39:00,125
کارکنان ایستگاه بهش رسیدگی میکنن

361
00:39:00,208 --> 00:39:03,042
و وسایل تون به استراحتگاه فرستاده میشه

362
00:39:04,417 --> 00:39:08,333
مسافرانش چی؟

363
00:39:08,917 --> 00:39:13,125
اونا هم حالشون خوبه و به زودی بهمون ملحق میشن

364
00:39:23,292 --> 00:39:25,375
وارد تونل شدیم

365
00:39:25,458 --> 00:39:28,667
به عنوان عذرخواهی شمارو به

366
00:39:28,750 --> 00:39:30,917
واگن 5 اکونومی منتقل می کنیم

367
00:39:31,000 --> 00:39:35,958
همچین بهتون 5 امتیاز میدیم که توی سفر بعدی تون ازش استفاده کنید

368
00:39:36,042 --> 00:39:37,208
نظرتون چیه؟

369
00:39:40,083 --> 00:39:41,125
باشه

370
00:39:52,167 --> 00:39:54,458
خانم پول نوشیدنی رو ندادین

371
00:40:48,958 --> 00:40:53,583
بیاین بخونیم و برقصیم
بیاین بخونیم و برقصیم

372
00:40:53,667 --> 00:40:57,583
و ناراحتی هارو فراموش کنیم
و ناراحتی هارو فراموش کنیم

373
00:40:57,667 --> 00:41:01,333
بزار دلت شاد بشه
بزار دلت شاد بشه

374
00:41:02,625 --> 00:41:04,625
یه بار دیگه

375
00:41:13,000 --> 00:41:15,792
چت شده؟

376
00:41:16,667 --> 00:41:18,587
اون چشه؟
اون چشه؟

377
00:41:19,917 --> 00:41:22,917
اون چشه؟
برامون آب بیارید

378
00:41:23,000 --> 00:41:24,583
براش آب بیارید
آب

379
00:41:30,500 --> 00:41:32,500
شما میمیرید

380
00:41:33,708 --> 00:41:35,708
نابود میشید

381
00:41:48,292 --> 00:41:49,833
یکی دیگه هم اینطوری شد

382
00:41:49,917 --> 00:41:51,083
شما انسان ها

383
00:41:51,167 --> 00:41:52,625
نمیتونید فرار کنید

384
00:41:52,708 --> 00:41:55,500
مجازات می شید

385
00:41:55,583 --> 00:42:00,875
همه تون مجازات می شید

386
00:42:00,958 --> 00:42:07,458
چطور می تونید انقدر حریص باشید؟

387
00:42:07,542 --> 00:42:09,125
جواب بدین

388
00:42:09,208 --> 00:42:14,333
وقتش شده

389
00:42:14,417 --> 00:42:17,250
متوجه چیزی نمی شید

390
00:42:17,333 --> 00:42:23,917
نمیتونید فرار کنید

391
00:42:24,708 --> 00:42:29,083
نابود میشید

392
00:43:27,500 --> 00:43:28,500
ممنون خانم

393
00:43:37,083 --> 00:43:39,042
پورنما از اونجا دور شو

394
00:43:39,125 --> 00:43:40,875
زود باش
واگن کجاست؟

395
00:43:41,792 --> 00:43:43,125
از اونجا دور شو

396
00:43:46,667 --> 00:43:47,958
پورنما

397
00:43:48,958 --> 00:43:52,292
اون مسافر ها موندن

398
00:43:55,292 --> 00:43:58,042
اون مسافرها,,

399
00:43:58,125 --> 00:43:59,250
واگن کجاست؟

400
00:43:59,333 --> 00:44:03,125
اون مسافرها,,,
انگار تسخیر شده بودن

401
00:44:04,458 --> 00:44:06,333
توسط بقیه مسافر ها؟
نه

402
00:44:09,417 --> 00:44:10,833
اونا انسان نبودن

403
00:44:15,042 --> 00:44:16,875
من میخوام از اینجا برم بیرون
نه

404
00:44:16,958 --> 00:44:18,583
دیگه نمیتونم

405
00:44:19,625 --> 00:44:20,708
چی شده؟

406
00:44:47,292 --> 00:44:50,875
شما قطعا یچیزی درباره این ماجرا می دونید نه؟

407
00:44:52,917 --> 00:44:54,958
چطور یه واگن ممکنه گم بشه؟

408
00:45:03,708 --> 00:45:05,333
چطور ممکنه؟

409
00:45:07,083 --> 00:45:10,125
نمیدونم قربان متاسفم

410
00:45:10,208 --> 00:45:12,417
همه اش میگی نمیدونی

411
00:45:13,833 --> 00:45:15,583
یه تونل

412
00:45:17,875 --> 00:45:19,708
یه واگن گم شده

413
00:45:27,125 --> 00:45:29,625
یه دفعه

414
00:45:32,208 --> 00:45:33,958
ممکنه اتفاقی باشه

415
00:45:36,875 --> 00:45:38,625
ولی دوبار اینطوری شد

416
00:45:39,667 --> 00:45:41,500
حتما یه هشداره

417
00:45:43,833 --> 00:45:46,292
این نقص فنی نیست

418
00:45:47,458 --> 00:45:51,458
این از کنترل شما خارج شده

419
00:45:55,375 --> 00:45:58,875
یه منطقه ی کوچیک مثل اینجا چجوری میتونه پیشرفت کنه

420
00:45:59,958 --> 00:46:03,875
وقتی آدم هاش مثل این خانم فکر میکنن؟

421
00:46:03,958 --> 00:46:06,625
اون همه چی رو به خرافات نسبت میده

422
00:46:07,125 --> 00:46:08,708
من که با چشم هام دیدم

423
00:46:09,958 --> 00:46:11,958
اونایی که توی واگن بودن

424
00:46:13,208 --> 00:46:16,708
اونا وسط واگن جمع شدن

425
00:46:17,500 --> 00:46:19,500
و یه موجوداتی اومدن که,,,

426
00:46:21,958 --> 00:46:24,208
باورتون میشه نه؟

427
00:46:25,250 --> 00:46:27,000
خودت دیدی

428
00:46:27,583 --> 00:46:31,083
چطوری افکار مسخره میتونه روی بقیه تاثیر بذاره نه؟

429
00:46:34,958 --> 00:46:38,167
آقای سانتوسو خیالتون راجت

430
00:46:39,167 --> 00:46:43,250
اون واگن ها توی تونل ان

431
00:46:44,375 --> 00:46:48,292
تکون با مرکز کنترل تماس گرفتی؟

432
00:46:48,375 --> 00:46:49,833
بله قربان

433
00:46:50,375 --> 00:46:54,500
مسئولش دائما با مرکز در تماسِ

434
00:46:54,583 --> 00:46:57,792
شنیدین؟
لازم نیست نگران باشید

435
00:46:57,875 --> 00:47:01,958
آقای سانتوسو به همه چیز داره رسیدگی میشه

436
00:47:02,042 --> 00:47:05,208
بهتره ماهم برگردیم توی واگن مون

437
00:47:06,083 --> 00:47:07,542
شما فرمایید

438
00:47:10,708 --> 00:47:11,792
خیلی خب

439
00:47:19,875 --> 00:47:21,875
من واقعا چیزی نمیدونم قربان

440
00:47:27,708 --> 00:47:29,750
باید همین الان درخواست کمک کنی

441
00:47:30,667 --> 00:47:32,958
و واگن 4 رو اولویت بذار

442
00:47:33,542 --> 00:47:37,792
قبل از اینکه مطبوعات داستان سرایی کنن

443
00:47:42,708 --> 00:47:44,958
فهمیدی؟

444
00:47:45,042 --> 00:47:48,458
مشکل اینکه آنتن نداریم بیسیم هم از کار افتاده

445
00:47:53,750 --> 00:47:55,750
از این سفر لذت می بری؟
آره -

446
00:47:55,774 --> 00:47:58,774


447
00:48:24,542 --> 00:48:25,875
آقای بابا

448
00:48:26,708 --> 00:48:28,750
بله؟

449
00:48:28,833 --> 00:48:31,958
بیایین به بقیه برای رقص ملحق بشیم

450
00:48:32,792 --> 00:48:35,208
اوکی ، شما جلو شین

451
00:48:35,292 --> 00:48:36,583
مطمئنی؟
آره -

452
00:48:36,667 --> 00:48:37,750
قول میدی؟
آره -

453
00:48:38,583 --> 00:48:39,792
میشه؟

454
00:49:11,792 --> 00:49:14,542
آقای سیدیک واگن 4 و 5 گم شدن

455
00:49:16,167 --> 00:49:18,333
میخواستم بهتون بگم

456
00:49:18,417 --> 00:49:21,625
باید چیکار کنیم؟با مرکز کنترل تماس گرفتین؟

457
00:49:21,708 --> 00:49:27,167
قربان تمام دستگاه های ارتباطی در قطار از کار افتاده

458
00:49:28,375 --> 00:49:32,833
باشه گوش کن باید فورا به محل استراحت برسیم

459
00:49:32,917 --> 00:49:38,042
به محض اینکه رسیدیم باید به تیم بفرستیم سراغ واگن های مونده

460
00:49:38,125 --> 00:49:44,958
باید اونارو به استراحتگاه ببریم و بعدش خدمات وی آی پی بهشون بدیم

461
00:49:45,042 --> 00:49:51,542
بعدش هم یه قراردادی باهاشون امضا کنیم که ازمون شکایت نمیکنن

462
00:49:52,292 --> 00:49:57,250
باشه ولی اگر واگن هارو پیدا کنیم اگر پیداشون نکینم چی؟

463
00:50:07,625 --> 00:50:09,167
اینجارو قربان

464
00:50:12,375 --> 00:50:15,708
اونا واقعی ان

465
00:50:19,542 --> 00:50:21,208
پاکش کن
چی؟

466
00:50:22,208 --> 00:50:29,167
اگر مردم مشکوک بشن که چرا فیلم یکی از دوربین ها پاک شده چی؟

467
00:50:29,250 --> 00:50:30,833
پاکش کن

468
00:50:30,917 --> 00:50:33,625
رفیقام توی اداره پلیس ردیفش میکنن

469
00:50:37,458 --> 00:50:39,167
تموم شد قربان

470
00:50:40,417 --> 00:50:42,667
حالا چیکار کنیم؟

471
00:50:46,417 --> 00:50:49,167
یه زن توی قسمت اکونومی هست

472
00:50:50,458 --> 00:50:52,792
که مثل اینکه یچیزایی درباره شیاطین میدونه

473
00:50:52,875 --> 00:50:57,125
نذار با بقیه صحبتی داشته باشه

474
00:50:57,208 --> 00:50:58,750
میتونی؟
بله قربان

475
00:50:58,833 --> 00:51:02,625
اون سرمایه گذارها خیلی مهمن آینده ی مان

476
00:51:03,750 --> 00:51:05,708
میفهمی؟
بله

477
00:51:06,750 --> 00:51:10,292
آروم باش فهمیدی؟

478
00:51:11,375 --> 00:51:14,417
ما توی این قضیه باهمیم

479
00:51:33,958 --> 00:51:36,542
ببخشید خانم

480
00:51:36,625 --> 00:51:38,167
آقای سانتوسو

481
00:51:40,042 --> 00:51:42,667
شما باید به قسمت وی آی پی برگردین

482
00:51:46,000 --> 00:51:49,458
به عنوان معذرت خواهی

483
00:51:49,542 --> 00:51:52,792
میتونید از امکانات بخش استفاده کنید

484
00:51:52,875 --> 00:51:54,042
غیرممکنه آقا

485
00:51:56,417 --> 00:51:57,792
ببخشید

486
00:51:58,958 --> 00:52:00,458
قسمت وی آی پی کامله

487
00:52:05,667 --> 00:52:08,542
آقای تکون ازتون به خوبی پذیرایی میکنه

488
00:52:10,625 --> 00:52:11,958
بفرمایید
بله

489
00:52:12,042 --> 00:52:13,417
لطفا
از این طرف خانم

490
00:52:13,500 --> 00:52:15,375
منم میام
باشه

491
00:52:15,458 --> 00:52:17,042
ببخشید

492
00:52:18,542 --> 00:52:20,833
خانم
آقای سانتوسو

493
00:52:28,417 --> 00:52:29,875
من رملا ام

494
00:52:32,375 --> 00:52:34,000
شوهرم گم شده

495
00:52:35,625 --> 00:52:38,625
اون راه آهن سانگکارا رو ساخته

496
00:52:41,917 --> 00:52:44,125
ببخشید خانم,,,
ولی یه روز دیگه برنگشت خونه

497
00:52:45,500 --> 00:52:49,083
من این مسئله رو به آقای بارا سپردم

498
00:52:49,167 --> 00:52:52,875
من هیچی از شوهر تون نمیدونم

499
00:53:01,583 --> 00:53:05,333
ببخشید خانم
اینجا فقط یه صندلی هست

500
00:53:06,958 --> 00:53:08,958
بشین پورنما
نه تو بشین

501
00:53:09,958 --> 00:53:12,375
باید اسراحت کنی

502
00:53:12,458 --> 00:53:14,458
باید به حرفم گوش کنی

503
00:53:15,750 --> 00:53:16,917
پورنما

504
00:53:23,750 --> 00:53:25,083
خب,,,

505
00:53:26,458 --> 00:53:27,750
چه خبر شده؟

506
00:53:28,458 --> 00:53:30,042
داستانش طولانیه

507
00:53:30,125 --> 00:53:31,708
بعدا بهت میگم

508
00:53:32,875 --> 00:53:35,542
خانم دیگه مشکل چیه؟

509
00:53:35,625 --> 00:53:37,208
همه چیز مرتبه

510
00:53:40,417 --> 00:53:44,250
خوش آمدید ممنون که بلیط هاتون رو به وی آی پی ارتفا دادین

511
00:53:48,458 --> 00:53:50,917
آقای سانتوسو چطور؟

512
00:53:51,958 --> 00:53:53,042
ایشون توی رستورانِ

513
00:53:56,875 --> 00:53:58,500
لطفا یه لحظه جای من وایسته باشه؟

514
00:53:58,583 --> 00:54:00,917
من؟
فقط یه لحظه

515
00:54:07,500 --> 00:54:08,708
ببخشید

516
00:54:08,792 --> 00:54:10,042
چیزی لازم دارید خانم؟

517
00:54:10,125 --> 00:54:11,625
یه لحظه وقت دارید؟

518
00:54:11,708 --> 00:54:13,125
بله
پورنما

519
00:54:14,125 --> 00:54:15,125
پورنما,

520
00:54:18,292 --> 00:54:19,875
الان میام
نه

521
00:54:20,542 --> 00:54:21,750
چیزی نیست

522
00:54:47,667 --> 00:54:50,000
وقتی کسی بهم دروغ بگه میفهمم

523
00:54:52,250 --> 00:54:55,917
و هر دفعه که توضیح میدی چرا واگن ها گم شده میفهمم که دروغ میگی

524
00:54:56,500 --> 00:54:57,792
حقیقت رو بگو

525
00:55:00,417 --> 00:55:02,750
واقعا چه خبره؟

526
00:55:05,042 --> 00:55:09,250
واقعا نمیدونم چه خبره

527
00:55:10,583 --> 00:55:14,792
نمیدونم کسی هم میاد کمک مون یا نه

528
00:55:15,375 --> 00:55:18,500
باید از اول همینو میگفتی

529
00:55:18,583 --> 00:55:20,708
ندیدی خواهرم چقدر ترسیده بود؟

530
00:55:21,292 --> 00:55:24,458
من فقط طبق دستورات رئیسم میرم جلو

531
00:55:24,542 --> 00:55:28,792
پس این قطار فقط بخاطر دستورات رئیس ات هنوز داره کار میکنه؟

532
00:55:28,875 --> 00:55:30,042
بعد ساکت شدی؟

533
00:55:30,125 --> 00:55:33,542
باید تا آخرین ایستگاه صبرکنیم
باید به جون مون فکر میکردی

534
00:55:33,625 --> 00:55:34,542
اون تنها راهه

535
00:55:34,625 --> 00:55:39,167
باید با همه رو راست باشی و لازم نیست این دلایل مسخره رو بگی

536
00:55:40,125 --> 00:55:42,292
خانم دارم حقیقت رو میگم

537
00:55:51,583 --> 00:55:56,125
میدونی این واگن پره

538
00:55:56,917 --> 00:55:58,917
ولی بازم اینارو آوردی اینجا؟

539
00:56:00,042 --> 00:56:01,833
کابین بوی بدی گرفته

540
00:56:03,083 --> 00:56:05,833
باید به این قضیه رسیدگی کن
ببخشید

541
00:56:08,500 --> 00:56:09,500
زود باش

542
00:56:48,667 --> 00:56:50,667
سوچی منو ببین

543
00:56:50,750 --> 00:56:54,292
اونجارو نگاه نکن نفس بکش آروم باش

544
00:56:55,833 --> 00:56:56,833
چیزی نیست

545
00:56:56,875 --> 00:57:00,000
ایندا،  مشتری داریم,

546
00:57:00,083 --> 00:57:03,250
بهتره بری سرکارت
بله

547
00:57:03,333 --> 00:57:08,125
قربان خواهش میکنم بذارید منم بیام

548
00:57:08,208 --> 00:57:10,792
نمیخوام اینجا تنها باشم میترسم

549
00:57:13,000 --> 00:57:19,208
نه سوچی نمیخوام مسافرها متوجه شرایط تو بشن

550
00:57:19,292 --> 00:57:23,125
بهتره اینجا بمونی و خودتو جمع و جور کنی

551
00:57:37,167 --> 00:57:38,625
خانم چیز دیگه ای میخواین؟
نه

552
00:57:38,708 --> 00:57:40,042
بله خانم

553
00:57:52,000 --> 00:57:54,583
لطفا همه آروم باشن

554
00:57:58,875 --> 00:58:00,333
سوچی

555
00:58:04,167 --> 00:58:05,542
سوچی

556
00:58:13,583 --> 00:58:14,750
سوچی

557
00:58:27,750 --> 00:58:29,583
قربان چه خبر شده؟

558
00:58:44,083 --> 00:58:45,208
حرکت کنید

559
00:58:50,375 --> 00:58:51,375
ساکت باشید

560
00:58:55,083 --> 00:58:57,083
کسی صداش درنیاد

561
00:58:59,083 --> 00:59:02,667
باید همین الان وارد واگن بعدی بشیم

562
00:59:03,583 --> 00:59:05,000
زود باشید

563
00:59:23,583 --> 00:59:25,083
قربان؟

564
00:59:25,167 --> 00:59:28,625
داریم از چه جنگل مقدسی میگذریم؟

565
00:59:32,792 --> 00:59:34,292
نمیدونم ایندا

566
00:59:34,875 --> 00:59:37,458
مثل اینکه شیاطین این جنگل هستن

567
01:00:32,125 --> 01:00:34,792
مایا تکون نخور

568
01:00:36,333 --> 01:00:37,542
مایا

569
01:00:39,333 --> 01:00:40,667
برید عقب

570
01:00:43,292 --> 01:00:44,792
گفتم برید عقب

571
01:01:06,208 --> 01:01:07,542
نه

572
01:01:40,625 --> 01:01:42,250
تکون

573
01:01:46,708 --> 01:01:50,000
تکون خواهش میکنم در رو باز کن

574
01:01:52,542 --> 01:01:54,708
زود باش بازش کن

575
01:01:54,792 --> 01:01:56,625
نمیتونم بازش کنم

576
01:01:57,208 --> 01:01:58,417
نمیتونم

577
01:01:59,083 --> 01:02:00,542
نمیتونم

578
01:02:00,625 --> 01:02:02,500
کافه

579
01:02:02,583 --> 01:02:04,458
کمکم کنید

580
01:02:04,542 --> 01:02:06,083
پورنما، نه!

581
01:02:07,042 --> 01:02:09,167
طاقت بیار
پورنما

582
01:02:29,542 --> 01:02:30,833
صبرکن

583
01:02:31,500 --> 01:02:34,708
واگن سوم ناپدید شده چطور ممکنه؟

584
01:02:35,500 --> 01:02:37,792
وقت نداریم توضیج بدیم

585
01:02:37,875 --> 01:02:39,208
زود باش

586
01:02:39,958 --> 01:02:41,208
حالا چیکار کینم؟

587
01:02:41,292 --> 01:02:43,667
چه بلایی سر مسافرهای واگن 3 اومده؟

588
01:02:44,500 --> 01:02:47,542
آقای سیدیک باید همین الان قطار رو نگه داریم

589
01:02:47,625 --> 01:02:50,583
باید قبل از ورود به تونل چهارم راننده رو ببینم وگرنه,,

590
01:02:51,667 --> 01:02:53,708
واگن دوم هم ناپدید میشه

591
01:02:53,792 --> 01:02:57,542
چطور ممکنه؟
مسخره بازی درنیارید

592
01:02:57,625 --> 01:02:58,625
ساکت باشید

593
01:03:04,417 --> 01:03:05,958
اون واگن هم ناپدید شده قربان

594
01:03:09,792 --> 01:03:14,417
از اولش به اون 3 تا مسافر اکونومی شک داشتم

595
01:03:15,917 --> 01:03:21,250
چرا فقط اونا جون سالم به در بردن؟

596
01:03:23,500 --> 01:03:25,500
اونا تظاهر میکنن که کمک میخوان

597
01:03:26,708 --> 01:03:30,917
تو درب اضطراری رو قفل کردی نه؟

598
01:03:32,542 --> 01:03:34,750
ولی در رو چطور باز کردی؟

599
01:03:36,000 --> 01:03:41,542
توطئه کردی تا واگن هارو باز کنی

600
01:03:41,625 --> 01:03:44,125
چون ارزش وقت گذاشتن نداشتن نه؟

601
01:03:46,208 --> 01:03:51,458
وبعد نقشه ریختی که راننده رو ببینی

602
01:03:51,542 --> 01:03:54,208
تا جلوی واگن های وی آی پی رو بگیری

603
01:03:54,292 --> 01:03:57,625
تا قطار رو از همه جا دور کنی

604
01:03:58,125 --> 01:04:00,708
و همه ی دوربین هارو خاموش کردی

605
01:04:01,833 --> 01:04:03,958
تمام این داستان,,,

606
01:04:06,625 --> 01:04:07,875
فقط برای یه سرقت بوده

607
01:04:09,417 --> 01:04:11,667
واقعا میخواین ازمون دزدی کنید؟

608
01:04:12,292 --> 01:04:14,708
ما دزد نیستیم

609
01:04:15,792 --> 01:04:17,542
این جرمه پسر

610
01:04:19,458 --> 01:04:23,958
چطور میتونیم ازتون دزدی کنیم؟نه اسلحه داریم نه چیزی

611
01:04:24,042 --> 01:04:28,542
وقتی میتونید اون واگن هارو باز کنید خدا میدونه چه کاری ازتون برمیاد؟

612
01:04:35,667 --> 01:04:40,042
نمیدارم ازم دزدی کنید

613
01:04:48,417 --> 01:04:49,500
وای تونل

614
01:04:53,375 --> 01:04:57,625
باید به واگن بعدی بریم وگرنه میمیریم

615
01:04:57,708 --> 01:04:58,542
پورناما

616
01:04:58,625 --> 01:05:00,542
برید عقب

617
01:05:06,458 --> 01:05:07,958
آقای بارا

618
01:05:08,042 --> 01:05:11,083
چه خبر شده قربان؟

619
01:05:11,167 --> 01:05:13,333
همه لطفا آروم باشید

620
01:05:13,417 --> 01:05:19,083
فقط اومدم بهتون بگم که توی واگن پشتی یه دزدی اتفاق افتاده

621
01:05:19,167 --> 01:05:20,208
چی؟
دزدی؟

622
01:05:20,292 --> 01:05:21,667
چطور ممکنه؟
نگران نباشید

623
01:05:21,750 --> 01:05:24,708
نمیذارم اونا وارد واگن شما بشن

624
01:05:38,208 --> 01:05:39,583
نه

625
01:05:41,583 --> 01:05:42,583
عزیزم

626
01:06:20,167 --> 01:06:23,583
کریس

627
01:06:27,708 --> 01:06:28,708
عزیزم

628
01:06:32,458 --> 01:06:35,500
! لطفاً نمیر ! کریس

629
01:06:37,917 --> 01:06:40,375
وای خدایا اونا قاتل ان

630
01:06:41,500 --> 01:06:44,333
قاتلن بگیرید شون زود باشید

631
01:06:47,292 --> 01:06:48,917
بگیرید شون
پورنما

632
01:06:49,000 --> 01:06:51,042
بگیرید شون
پورنما

633
01:06:51,125 --> 01:06:52,583
پورنما
بگیریدش

634
01:06:54,667 --> 01:06:56,292
برید دنبالش

635
01:06:58,333 --> 01:07:01,042
تکون

636
01:07:10,125 --> 01:07:12,208
الان به مشکل رسیدگی میکنم

637
01:07:12,292 --> 01:07:13,833
سیدیک، در رو قفل کن!

638
01:07:14,333 --> 01:07:16,958
شما آروم باشید باشه؟
قربان

639
01:07:18,875 --> 01:07:20,625
واگن سوم ناپدید شد؟
بله قربان

640
01:07:20,708 --> 01:07:23,000
چطور ممکنه؟آقای سانتوسو اونجا بود
بله قربان

641
01:07:23,083 --> 01:07:25,625
بله قربان چی؟
نمیدونم

642
01:07:27,292 --> 01:07:28,375
بذار من امتحان کنم

643
01:07:28,458 --> 01:07:29,792
باز نمیشه

644
01:07:32,500 --> 01:07:33,667
برید عقب

645
01:07:38,917 --> 01:07:45,458
اگر به خدا اعتقاد داری بهتره دعا کنی هرچی زودتر به استراحتگاه برسیم

646
01:07:58,167 --> 01:08:00,375
میتونی راه بری؟
آره

647
01:08:04,583 --> 01:08:05,958
تکون پشت سرت رو بپا

648
01:08:07,208 --> 01:08:08,333
کجا میرید؟

649
01:08:09,583 --> 01:08:13,917
آقا بهم اطمینان کنید باید همین الان به واگن 1 بریم

650
01:08:14,667 --> 01:08:18,125
چون هر دفعه که وارد تولن میشیم یه اتفاق بدی می افته

651
01:08:18,208 --> 01:08:20,250
آروم باش باشه؟

652
01:08:20,333 --> 01:08:23,083
اون رو بذار زمین باشه؟

653
01:08:24,625 --> 01:08:27,000
بهتر شد

654
01:08:33,625 --> 01:08:35,833
وارد تونل شدی زود باشید بریم

655
01:08:35,917 --> 01:08:37,625
همه شون رو بکشید

656
01:08:37,708 --> 01:08:39,167
زود باش
عوضی

657
01:08:51,917 --> 01:08:53,250
بمیر

658
01:08:54,458 --> 01:08:55,458
کارشو تموم کن

659
01:08:58,042 --> 01:08:59,208
آماده ی مرگ شو

660
01:09:02,292 --> 01:09:03,625
وای خدایا

661
01:09:04,417 --> 01:09:05,583
زود باشید

662
01:09:58,625 --> 01:10:01,083
کمک
کمک

663
01:10:07,875 --> 01:10:08,875
کمک

664
01:10:53,958 --> 01:10:55,667
در ور باز کنید

665
01:11:02,167 --> 01:11:03,542
بازش کنید

666
01:11:09,583 --> 01:11:10,750
! خدا رو شکر

667
01:11:12,083 --> 01:11:13,375
! برو تو

668
01:11:37,417 --> 01:11:39,292
خواهش میکنم در رو باز کنید

669
01:11:40,292 --> 01:11:41,750
قربان

670
01:11:44,708 --> 01:11:46,500
کمکم کنید

671
01:11:46,583 --> 01:11:48,333
قربان خواهش میکنم در رو باز کنید

672
01:12:03,500 --> 01:12:07,042
پورنما چی شده؟

673
01:12:07,125 --> 01:12:09,375
من یکی رو کشتم

674
01:12:09,458 --> 01:12:12,625
نه از قصد که اینکارو نکردی

675
01:12:12,708 --> 01:12:15,375
ولی من اونو کشتم
نه

676
01:12:15,458 --> 01:12:17,250
نه اینکارو نکردی

677
01:12:18,500 --> 01:12:20,917
باید همین الان قطار رو متوقف کنیم

678
01:12:21,000 --> 01:12:22,583
همین الان
آروم باش

679
01:12:22,667 --> 01:12:25,667
باید سریع به استراحتگاه برسیم

680
01:12:25,750 --> 01:12:28,583
تا یه تیم برای نجات بقیه بفرستیم

681
01:12:28,667 --> 01:12:30,143
حق با اونه
نمیشه قربان

682
01:12:30,167 --> 01:12:33,917
اون شیاطین میام اینجا
آروم باش

683
01:12:34,000 --> 01:12:35,417
بهتون التماس میکنم قربان
آروم باش

684
01:12:35,500 --> 01:12:39,417
نباید وارد یه تونل دیگه بشیم
صبرکنید اون پشت چه اتفاقی افتاد؟

685
01:12:39,500 --> 01:12:40,625
اونجا چه خبره؟

686
01:12:40,708 --> 01:12:43,375
کلید رو بهم بده تا قطار رو متوقف کنم
چه بلایی سرمون میاد؟

687
01:12:43,458 --> 01:12:45,083
هردفعه که وارد تونلی میشیم,,,

688
01:12:46,875 --> 01:12:49,542
تو همینجا مراقب شون باش فهمیدی؟

689
01:12:49,625 --> 01:12:50,917
بله قربان

690
01:12:59,875 --> 01:13:01,250
در رو باز کن

691
01:13:11,292 --> 01:13:12,458
سرعت رو بالا ببر

692
01:13:14,417 --> 01:13:15,583
منظورتون چیه؟

693
01:13:15,667 --> 01:13:18,042
گفتم سرعت رو بالا ببر

694
01:13:20,500 --> 01:13:21,500
اما آقای سیدیک…

695
01:13:21,542 --> 01:13:24,292
اون درگیر یه چیز دیگه ست
سرعت رو بالا ببر

696
01:13:26,292 --> 01:13:27,750
چیه؟

697
01:13:28,250 --> 01:13:29,542
چیه؟
بله قربان

698
01:13:37,125 --> 01:13:40,417
نه خواهش میکنم باید توقف کنیم
گوش کنید

699
01:13:40,500 --> 01:13:42,375
آقای بارا رفت قطار رو نگه داره

700
01:13:42,458 --> 01:13:44,708
همه چیز درست میشه پس آروم باشید

701
01:13:44,792 --> 01:13:47,250
لطفا همین الان قطار رو متوقف کنید

702
01:13:47,333 --> 01:13:49,583
خواهش میکنم
باشه فهمیدیم

703
01:13:53,333 --> 01:13:54,333
در قفله

704
01:13:55,167 --> 01:13:56,625
چرا؟

705
01:14:01,333 --> 01:14:02,833
آقای بارا
در رو باز کن

706
01:14:02,917 --> 01:14:04,917
آقای بارا در رو باز کن

707
01:14:05,542 --> 01:14:09,083
اقای بارا بازش کن

708
01:14:17,792 --> 01:14:18,875
زود باشید

709
01:14:20,625 --> 01:14:22,167
همه برید عقب

710
01:14:27,208 --> 01:14:28,333
زود باشید

711
01:14:33,000 --> 01:14:35,250
مراقب باشید
همینجا صبرکن باشه؟

712
01:14:41,625 --> 01:14:42,833
در رو باز کنید

713
01:14:42,917 --> 01:14:43,958
به کارت برس

714
01:14:44,042 --> 01:14:47,667
در رو باز کن من مسئول اینجام

715
01:14:48,250 --> 01:14:50,083
اون رئیس توئه ولی من رئیس اونم

716
01:14:50,167 --> 01:14:51,833
به کارت برس

717
01:14:51,917 --> 01:14:53,333
بارا

718
01:14:56,042 --> 01:14:58,958
با اینکه رئیس اینجایی

719
01:14:59,583 --> 01:15:06,042
ولی تمام قدرت دست منه

720
01:15:09,625 --> 01:15:10,917
حالا در رو باز کن

721
01:15:17,542 --> 01:15:20,542
سرعت رو کم کن و قطار ور نگه دار

722
01:15:22,708 --> 01:15:23,708
اینکارو نکنید

723
01:15:23,792 --> 01:15:25,667
وگرنه همه مون میمیریم

724
01:15:30,167 --> 01:15:31,458
ولم کن

725
01:15:34,875 --> 01:15:36,500
تکون

726
01:16:41,708 --> 01:16:46,917
باید تقاص کاری که با تکون کردی رو بدی

727
01:16:51,917 --> 01:16:57,125
فکر میکردم اگر اولین واگن توی تونل پنجم ناپدید بشه

728
01:16:57,792 --> 01:17:04,042
من و راننده سریع به استراحتگاه میرسیم

729
01:17:04,125 --> 01:17:07,708
و فورا برای بقیه کمک میفرستیم

730
01:17:07,792 --> 01:17:10,042
نقشه ام همین بود

731
01:17:10,125 --> 01:17:12,542
من واقعا نگران شمام

732
01:17:12,625 --> 01:17:15,125
ساکت شو

733
01:17:17,375 --> 01:17:19,125
خیلی دردسر درست کردی

734
01:17:23,917 --> 01:17:29,208
باشه پس این قطار توقف میکنه و ما وارد تونل نمیشیم درسته؟

735
01:17:29,292 --> 01:17:31,792
چون هردفعه که قطار وارد تونل میشه

736
01:17:35,417 --> 01:17:37,250
شیاطین بهمون حمله میکنن

737
01:17:39,042 --> 01:17:43,375
ولی چجوری بدون قطار به استراحتگاه برسیم؟

738
01:17:44,833 --> 01:17:47,500
استراحتگاه خیلی از اینجا دور نیست

739
01:17:48,542 --> 01:17:51,458
باید از جنگل رد بشیم

740
01:17:53,333 --> 01:17:57,250
آره آخرین تونل با استراحتگاه فاصله ی زیادی نداره

741
01:17:58,375 --> 01:17:59,625
باید مستقیم بریم اونجا

742
01:17:59,708 --> 01:18:05,208
ولی اگر تیم امداد دنبال مون باشه جامون توی قطار امن تره

743
01:18:07,125 --> 01:18:08,875
شوهرم کجاست؟

744
01:18:11,125 --> 01:18:12,625
نمیشناسمش

745
01:18:13,375 --> 01:18:14,375
این مرد

746
01:18:16,083 --> 01:18:17,708
این شوهرمه

747
01:18:19,667 --> 01:18:21,667
من واقعا شوهرت رو نمیشناسم

748
01:18:22,833 --> 01:18:25,292
به لباس هاش خوب نگاه کن

749
01:18:26,125 --> 01:18:27,125
ببین

750
01:18:28,833 --> 01:18:31,083
شوهرم برای سانگکارا کار می کرد

751
01:18:33,708 --> 01:18:35,042
برای تو کار میکرد

752
01:18:39,083 --> 01:18:41,833
مگه تو به سانگکارا پول ندادی؟

753
01:18:42,958 --> 01:18:44,958
تو چی؟

754
01:18:45,750 --> 01:18:47,583
مگه شما پول ندادین؟

755
01:18:47,667 --> 01:18:50,667
یعنی شوهرم برای همه تون کار میکرده

756
01:18:51,792 --> 01:18:52,792
دارتو

757
01:18:54,917 --> 01:18:56,458
ویریو سودارتو

758
01:18:57,750 --> 01:19:02,833
اون شوهرم بود و هیچ وقت هم درباره ی کارش شکایتی نداشت

759
01:19:02,917 --> 01:19:04,375
اون خیلی سخت کوش بود

760
01:19:05,458 --> 01:19:09,000
خیلی کار میکرد تا بتونه یه سمعک بخره

761
01:19:10,167 --> 01:19:12,000
میدونستم گم شده

762
01:19:12,083 --> 01:19:16,292
وقتی دستگاهش رو تحویلم دادن اون برنگشت

763
01:19:18,208 --> 01:19:21,583
بخاطر این وسیله تونستم بفهمم

764
01:19:22,125 --> 01:19:27,542
که بقیه هم دنبال شوهر ها و برادر هاشون هستن

765
01:19:28,750 --> 01:19:32,375
با آقای سانتوسو حرف زدم

766
01:19:33,042 --> 01:19:36,250
اون نمیدونست کارگر هاش گم شدن

767
01:19:38,875 --> 01:19:43,375
اون گفت کارهای ساخت راه آهن رو به

768
01:19:43,399 --> 01:19:45,399


769
01:19:46,042 --> 01:19:48,292
مقامات محلی داره

770
01:19:54,708 --> 01:19:58,250
من نبودم

771
01:19:58,333 --> 01:19:59,667
قسم میخورم

772
01:19:59,750 --> 01:20:01,583
کافیه

773
01:20:03,167 --> 01:20:06,500
خدارو بیشتر از این عصبانی نکن

774
01:20:08,750 --> 01:20:10,083
ببین شون

775
01:20:12,375 --> 01:20:15,167
اونا دارن تقاص کارهای تو رو میدن

776
01:20:15,250 --> 01:20:17,708
شرایط رو ببین

777
01:20:18,542 --> 01:20:21,458
راه آهن رو خیلی طولانی کردی

778
01:20:21,542 --> 01:20:25,458
بخاطر استراحتگاهه جنگل جلوش رو گرفته

779
01:20:25,542 --> 01:20:29,542
برای همین طرحت برامون سودی نداشته

780
01:20:29,625 --> 01:20:34,125
جنگل گتی توسط تپه های سنگی محاصره شده

781
01:20:34,208 --> 01:20:39,792
آره ولی میتونیم مسیرش رو باز کنیم

782
01:20:42,000 --> 01:20:44,125
باهوش باش فهمیدی؟

783
01:20:44,208 --> 01:20:49,208
با طرح من میتونیم به آقای سانتوسو بگیم

784
01:20:49,292 --> 01:20:53,542
مسافرها میتونن از منظره ی بهتری استفاده کنن

785
01:20:53,625 --> 01:20:56,917
پس میتونیم پول بیشتری ازش بگیریم

786
01:20:57,000 --> 01:20:59,417
نگران نباشید سهم تون رو میگیرید

787
01:20:59,500 --> 01:21:00,875
نمیتونیم اینکارو کنیم قربان

788
01:21:02,042 --> 01:21:04,042
اون جنگل متعلق به چیز دیگه ای هست

789
01:21:05,875 --> 01:21:08,042
سرت تو کار خودت باشه

790
01:21:08,125 --> 01:21:11,250
تو مراقب چیزهای دیگه باش و دخالت نکن

791
01:21:11,333 --> 01:21:14,083
این جنگل محل سکونت شیاطینِ

792
01:21:14,917 --> 01:21:17,417
هیچ ایمان،پیشکش

793
01:21:17,500 --> 01:21:19,833
یا قربانی ای نمیتونه اونجارو تحت سلطه اش دربیاره

794
01:21:19,917 --> 01:21:22,250
اونجا خونه شونه قربان

795
01:21:38,625 --> 01:21:40,792
ببین رحمت

796
01:21:42,750 --> 01:21:46,375
اگر بخاطر فرماندار نبود تو الان اینجا نبودی

797
01:21:47,125 --> 01:21:52,958
پس فکرنکن میتونی با این حرف های مسخره ات ازم باج بگیری

798
01:21:54,250 --> 01:21:56,667
قربان بهتون التماس میکنم

799
01:21:58,083 --> 01:21:59,417
تمومش کنید

800
01:22:01,708 --> 01:22:02,958
وگرنه اونا عصبانی میشن

801
01:22:04,458 --> 01:22:07,667
و مجازاتش از مرگ بدتر خواهد بود

802
01:22:12,917 --> 01:22:14,125
اینجا,,

803
01:22:15,500 --> 01:22:20,042
اینجا برای منه باشه؟

804
01:22:22,458 --> 01:22:25,042
اقا رحمت با من بیا

805
01:22:26,667 --> 01:22:28,958
بهتون التماس میکنم قربان
با من بیا

806
01:22:29,042 --> 01:22:30,042
بیا ببینم

807
01:22:36,208 --> 01:22:37,958
کسی نمیتونه بهت کمک کنه

808
01:22:39,750 --> 01:22:41,167
نه پولت

809
01:22:42,375 --> 01:22:44,167
و نه خدا

810
01:22:46,625 --> 01:22:51,083
اون از عمد منو مسئول قطار کرد تا

811
01:22:52,125 --> 01:22:57,500
رازش افشا نشه

812
01:22:58,167 --> 01:22:59,458
چی داری میگی؟

813
01:23:00,042 --> 01:23:02,542
درسته آقای ریجنت؟

814
01:23:04,458 --> 01:23:07,917
بیخیال میتونی راحت باشی

815
01:23:09,000 --> 01:23:11,833
ما توی این قضیه باهمیم

816
01:23:47,083 --> 01:23:48,083
زود باشید

817
01:23:58,083 --> 01:23:59,833
حالا چیکار کنیم؟

818
01:23:59,917 --> 01:24:01,125
کجا بریم؟

819
01:24:01,625 --> 01:24:03,917
فکر کنم باید از کنار تونل بریم

820
01:24:07,333 --> 01:24:08,333
از این طرف

821
01:24:08,875 --> 01:24:10,375
میتونیم تا ایستگاه پیاده بریم

822
01:24:11,292 --> 01:24:12,583
مطمئنی؟

823
01:24:14,708 --> 01:24:15,833
آره

824
01:24:28,167 --> 01:24:30,500
اونا توی تونل ان

825
01:24:33,500 --> 01:24:35,042
چه اتفاقی افتاده؟

826
01:24:35,125 --> 01:24:37,333
بیاین بریم

827
01:24:39,333 --> 01:24:40,792
عزیزم

828
01:24:44,750 --> 01:24:45,917
پورنما

829
01:24:51,958 --> 01:24:53,542
اونا بخاطر تاریکی اومدن بیرون

830
01:24:54,833 --> 01:24:56,542
بخاطر تونل نیست

831
01:24:56,625 --> 01:24:58,833
بیاین از اون طرف بریم
پورنما

832
01:24:58,917 --> 01:25:00,333
باید فرار کنیم

833
01:25:01,042 --> 01:25:02,792
از این طرف زود باشید

834
01:25:02,875 --> 01:25:06,708
زود باشید باید فرار کنیم
پورنما

835
01:25:21,458 --> 01:25:22,667
خانم نینگروم

836
01:25:38,542 --> 01:25:40,000
چرا؟

837
01:25:43,958 --> 01:25:45,833
نمیتونی یه مسیر دیگه پیدا کنی؟

838
01:25:47,500 --> 01:25:49,583
چرا جنگل رو نابود کردی؟

839
01:25:50,667 --> 01:25:54,625
آدمایی مثل تو اینطورین

840
01:25:56,417 --> 01:26:01,250
برای یه تیکه زمین همین دیگه رو نابود مکنن

841
01:26:02,167 --> 01:26:04,917
ای انسان حریص

842
01:26:08,042 --> 01:26:10,042
تو ثابت میکنی

843
01:26:11,708 --> 01:26:13,083
خدا

844
01:26:13,792 --> 01:26:17,583
انسان هارو برای نابودی همدیگه روی زمین فرستاده

845
01:26:17,667 --> 01:26:21,417
لطفا منو ببخشید

846
01:27:09,500 --> 01:27:11,542
از این طرف بریم ! زودباشین

847
01:27:18,833 --> 01:27:20,042
بقیه کجان؟

848
01:28:19,667 --> 01:28:21,000
مراقب باش

849
01:28:24,458 --> 01:28:28,125
این چیه؟
اون خانم گم شده

850
01:28:28,750 --> 01:28:32,333
وقت نداریم بریم دنبالش
زود باشید خانم

851
01:28:32,417 --> 01:28:34,333
بریم
نه

852
01:28:34,917 --> 01:28:36,792
اگر دارتو اینجاست

853
01:28:37,708 --> 01:28:40,042
قطعا دنبالش میگرده

854
01:28:48,458 --> 01:28:49,875
کمبانگ

855
01:28:53,625 --> 01:28:54,708
و,,,

856
01:28:55,500 --> 01:28:56,583
پورنما

857
01:28:57,875 --> 01:28:59,458
پورنما

858
01:29:06,042 --> 01:29:07,458
من رملا ام

859
01:29:11,125 --> 01:29:12,250
سلام رملا

860
01:29:16,042 --> 01:29:17,375
مراق باشید

861
01:29:28,833 --> 01:29:31,417
ازا ین طرف بریم

862
01:29:32,458 --> 01:29:33,625
پورنما

863
01:29:38,500 --> 01:29:40,250
کجا میریم؟

864
01:29:41,042 --> 01:29:42,875
ایستگاه حتما اونجاست

865
01:29:42,958 --> 01:29:44,375
بریم

866
01:30:24,375 --> 01:30:25,917
لطفا منو ببخشید

867
01:31:16,042 --> 01:31:17,167
پورنما

868
01:31:19,458 --> 01:31:20,500
پورنما

869
01:31:21,000 --> 01:31:22,250
من میخوام برم خونه

870
01:31:22,333 --> 01:31:24,417
نمیخوام اینجا باشم
کمانگ

871
01:31:26,250 --> 01:31:28,125
نمیتونم تکون بخورم

872
01:31:31,167 --> 01:31:34,125
میخوام برم خونه

873
01:31:34,750 --> 01:31:36,667
باشه میریم خونه باشه؟

874
01:31:39,000 --> 01:31:41,000
داره خشکم میزنه

875
01:31:41,083 --> 01:31:43,208
یه راهی پیدات میکنم تا آزاد بشی

876
01:31:43,292 --> 01:31:46,167
نمیتونم چیزی رو حس کنم

877
01:31:50,792 --> 01:31:53,583
ولی درد داره

878
01:31:57,917 --> 01:31:59,917
چه بلایی سر صورتم اومده؟

879
01:32:01,375 --> 01:32:03,667
پورنما
کمبانگ

880
01:32:05,417 --> 01:32:06,458
کمبانگ

881
01:32:10,083 --> 01:32:12,208
کمبانگ

882
01:32:28,708 --> 01:32:30,708
خداروشکر من آزاد شدم کمبانگ

883
01:32:42,458 --> 01:32:43,958
کمبانگ؟

884
01:32:46,333 --> 01:32:47,875
کمبانگ

885
01:32:50,208 --> 01:32:54,083
کمبانگ بیدار شو

886
01:32:55,417 --> 01:32:57,458
کمبانگ

887
01:33:00,542 --> 01:33:04,125
نمیتونی منو اینجا تنها بذاری بیدار شو

888
01:33:04,208 --> 01:33:07,750
توکه نمیخوای منو تنها بذاری درسته؟

889
01:33:14,458 --> 01:33:16,917
من نمیتونم تنهایی رو تحمل کنم

890
01:33:22,000 --> 01:33:23,667
خواهش میکنم منو تنها نذار

891
01:33:38,958 --> 01:33:41,167
منو بجاش ببرید

892
01:33:41,250 --> 01:33:43,833
منو بجای خواهرم ببرید

893
01:33:44,500 --> 01:33:47,500
خواهش میکنم منو بجاش ببرید

894
01:33:50,542 --> 01:33:52,542
خواهرم نه

895
01:34:17,667 --> 01:34:20,750
کمبانگ

896
01:34:26,542 --> 01:34:28,542
کمبانگ

897
01:34:51,167 --> 01:34:53,625
6 ماه بعد
اگر مرگ سازنده ها کافی بوده

898
01:34:54,917 --> 01:34:57,750
چرا شیطاین همون اول نرفتن سراع آقای بارا؟

899
01:34:59,750 --> 01:35:03,917
مرگ آقای بارا جلوی آدمایی مثل اون رو نمیگرفت

900
01:35:07,500 --> 01:35:12,417
اون شیاطین باید به همه هشدار میدادن

901
01:35:14,458 --> 01:35:17,083
چرا من نمیتونم بخشی ازشون باشم؟

902
01:35:17,667 --> 01:35:19,625
برای اونا ما فقط خاک ایم

903
01:35:21,708 --> 01:35:23,333
و تو

904
01:35:25,042 --> 01:35:26,917
خاک حاصلخیزی نیستی

905
01:35:47,292 --> 01:35:48,333
خواهش میکنم

906
01:36:17,958 --> 01:36:19,042
چی میگی؟

907
01:36:23,208 --> 01:36:24,583
هنوزم خوشکلم نه؟

908
01:36:28,083 --> 01:36:29,708
حق با تو بود

909
01:36:31,083 --> 01:36:33,375
میتونم پیش بینی دکتر رو شکست بدم

910
01:36:37,792 --> 01:36:42,042
پس هنوز میتونی امید داشته باشی که موهام سفید بشه

911
01:36:43,625 --> 01:36:45,583
منو ببین

912
01:36:45,667 --> 01:36:49,208
باید تا وقتی درمان بشی ادامه بدی

913
01:36:49,708 --> 01:36:53,292
باید با اون پسر ازدواج کنی

914
01:37:05,375 --> 01:37:07,917
هی گوش کن

915
01:37:08,000 --> 01:37:09,875
پورنما
گوش کن

916
01:37:10,458 --> 01:37:13,375
من درمانم رو ادامه میدم

917
01:37:13,458 --> 01:37:16,292
توام باید کنارم باشی فهمیدی؟

918
01:37:17,500 --> 01:37:19,000
میتونی اینکارو کنی نه؟

919
01:37:20,458 --> 01:37:23,250
خیلی دلم برات تنگ شده

920
01:37:32,000 --> 01:37:34,333
باید از اول به حرفت گوش میکردم

921
01:37:37,125 --> 01:37:39,375
باید مبارزه میکردم

922
01:37:49,375 --> 01:37:51,042
خواهش میکنم منو ببخش

923
01:38:00,250 --> 01:38:02,083
فقط امیدوارم

924
01:38:03,167 --> 01:38:05,375
توی جای بهتری باشی

925
01:38:05,399 --> 01:38:10,399


926
01:38:10,423 --> 01:38:12,423

