﻿1
00:00:04,196 --> 00:00:50,196


2
00:01:04,220 --> 00:01:45,220


3
00:02:05,244 --> 00:02:35,244


4
00:03:35,268 --> 00:03:49,968


5
00:03:51,613 --> 00:03:54,697
بیهار

6
00:04:00,680 --> 00:04:01,550
خودت بهش بگو

7
00:04:01,590 --> 00:04:02,880
الان گوشی رو میدم بهش

8
00:04:03,220 --> 00:04:04,010
!!ببین کی اینجاست

9
00:04:04,590 --> 00:04:05,300
وِدانت؟

10
00:04:05,380 --> 00:04:06,800
چطوری مامان؟
زودتر بیا پسرم -

11
00:04:06,880 --> 00:04:07,680
من برم، خیلی کار دارم

12
00:04:07,760 --> 00:04:08,680
باشه

13
00:04:08,930 --> 00:04:09,590
سلام برادر

14
00:04:09,720 --> 00:04:10,550
زودباش به داداشت بگو

15
00:04:10,590 --> 00:04:12,470
همین چیزی که الان به من
گفتی رو بهش بگو

16
00:04:12,550 --> 00:04:14,260
داشتم به زن داداش
,,,میگفتم که

17
00:04:14,340 --> 00:04:15,680
خوب برادر منو تور کردی

18
00:04:15,760 --> 00:04:16,630
بهتر از شما برای ایشون پیدا نمیشه

19
00:04:16,720 --> 00:04:17,970
منظورت چیه؟

20
00:04:18,050 --> 00:04:19,260
یعنی من لیاقتش رو ندارم؟

21
00:04:19,590 --> 00:04:20,930
نه منظورم این نبود

22
00:04:21,010 --> 00:04:22,050
ولی یکم هم به فکر زن داداش باشید

23
00:04:22,130 --> 00:04:23,550
اون همه مدال توی مسابقات
قهرمانی تیراندازی گرفته

24
00:04:23,590 --> 00:04:26,630
ولی هدف اصلی رو
از دست داده

25
00:04:26,840 --> 00:04:30,590
شما بچه های این دوره زمانه
خیلی رُک هستین

26
00:04:30,720 --> 00:04:31,880
ببینمت حسابت رو میرسم

27
00:04:31,970 --> 00:04:33,470
میبینی زن داداش؟

28
00:04:33,550 --> 00:04:35,430
حتی تحمل یک انتقاد
ساده رو نداره

29
00:04:35,510 --> 00:04:36,430
کدوم انتقاد؟

30
00:04:36,510 --> 00:04:38,380
شما تشریف بیار تا بهت بگم
انتقاد یعنی چی؟

31
00:04:38,590 --> 00:04:39,380
داره شوخی میکنه

32
00:04:39,470 --> 00:04:40,470
یعنی چی شوخی میکنه؟

33
00:04:40,550 --> 00:04:41,800
اینا احترام به بزرگترها
رو فراموش کردن

34
00:04:41,880 --> 00:04:43,340
آدم همیشه باید ادب و
احترام بزرگتر رو حفظ کنه

35
00:04:43,430 --> 00:04:45,880
بیخیال این ادب و احترام شو داداش

36
00:04:45,970 --> 00:04:47,680
خب دیگه من باید برم
قطع میکنم

37
00:04:47,760 --> 00:04:48,970
باشه برو مواظب خودت باش

38
00:04:49,050 --> 00:04:49,800
گوش کن
بله؟ -

39
00:04:49,880 --> 00:04:50,760
به موقع بیا لطفا

40
00:04:50,840 --> 00:04:52,210
زودتر بلیط قطار رزرو کن

41
00:04:52,300 --> 00:04:53,720
مراسم نامزدی و آوازخوانی فرداست

42
00:04:53,840 --> 00:04:55,590
راستی میخوای دوستانت
رو با خودت بیاری؟

43
00:04:55,680 --> 00:04:57,550
اره اینجان! روهان و آبیشک
سلام کنین بچه ها

44
00:04:57,590 --> 00:04:58,680
سلام برادر جان
سلام -

45
00:04:58,760 --> 00:04:59,800
سلام خوش اومدین

46
00:04:59,880 --> 00:05:00,630
بعداً میبینمتون

47
00:05:00,720 --> 00:05:02,760
چرا هنوز چراغ ها رو
وصل نکردین؟

48
00:05:05,930 --> 00:05:08,760
من صحبت های عمو و
کشیش رو شنیدم

49
00:05:09,010 --> 00:05:09,720
خب؟

50
00:05:09,840 --> 00:05:11,680
,,,گفت تا ده روز آینده

51
00:05:11,760 --> 00:05:13,090
همه چیز بدتر میشه

52
00:05:13,180 --> 00:05:13,800
واقعا؟

53
00:05:13,880 --> 00:05:15,800
گفت قمر در عقرب تو راهه

54
00:05:15,880 --> 00:05:16,720
خب

55
00:05:16,800 --> 00:05:18,220
مواظب باش سگ وسط جاده ست

56
00:05:20,590 --> 00:05:21,590
شروع شد

57
00:05:21,970 --> 00:05:23,220
فکر کنم مُرد

58
00:05:34,590 --> 00:05:35,550
از روی سگه رد شدی

59
00:05:35,630 --> 00:05:36,720
مرد و تموم شد

60
00:05:36,800 --> 00:05:39,430
اگر توی زندگی بترسی
مثل یک سگ میمیری

61
00:05:39,550 --> 00:05:40,430
باید بریم سمت ایستگاه

62
00:05:40,510 --> 00:05:41,550
بریم یکم پیراشکی بخریم

63
00:05:41,630 --> 00:05:42,430
بریم

64
00:05:49,340 --> 00:05:50,130
سلام داداش

65
00:05:50,220 --> 00:05:51,510
سلام
به کجا رسیدین؟

66
00:05:51,590 --> 00:05:52,800
تقریبا رسیدیم داداش

67
00:05:52,880 --> 00:05:54,180
چرا اینقدر نگران هستین؟

68
00:05:54,550 --> 00:05:55,590
کجایی الان؟

69
00:05:55,680 --> 00:05:56,760
صدای چی میاد؟

70
00:05:56,840 --> 00:05:58,840
داریم از یک دَکه شام میگیریم

71
00:05:58,930 --> 00:06:00,470
نمیدونم توی قطار بهمون
شام میدن یا نه؟

72
00:06:00,550 --> 00:06:01,300
باشه بخورید

73
00:06:01,380 --> 00:06:02,630
حتما بسته بندی کنین

74
00:06:02,720 --> 00:06:03,590
باشه برادر حتما

75
00:06:03,630 --> 00:06:05,550
سوار قطار شدین دوباره
با من تماس بگیر خبر بده

76
00:06:05,590 --> 00:06:06,800
باشه داداش

77
00:06:06,970 --> 00:06:07,840
,,,بچه نیستم که

78
00:06:07,930 --> 00:06:09,010
فعلا قطع میکنم

79
00:06:09,590 --> 00:06:10,470
خدانگهدار

80
00:06:12,220 --> 00:06:13,630
چرا مدام بهش زنگ میزنی؟

81
00:06:13,930 --> 00:06:14,760
بزرگ شده دیگه

82
00:06:14,840 --> 00:06:17,800
بچه خیلی ساده ست
باید مواظبش باشم

83
00:06:18,260 --> 00:06:19,340
بگو ببینم
چیه؟ -

84
00:06:19,430 --> 00:06:21,840
دستشویی هم بخوای بری
اول از داداشت اجازه میگیری؟

85
00:06:23,010 --> 00:06:24,130
اینجوری نیست رفقا

86
00:06:24,430 --> 00:06:25,550
برادرم منو خیلی دوست داره

87
00:06:25,590 --> 00:06:27,930
اره معلومه که خیلی دوست داره

88
00:06:28,010 --> 00:06:30,050
نه که ما رو از توی
جوی پیدا کردن

89
00:06:30,130 --> 00:06:31,760
قیافه ات که همین رو میگه

90
00:06:31,930 --> 00:06:33,630
داداش یک پیراشکی پیاز
به من بده

91
00:06:33,720 --> 00:06:35,510
شما چی میخورین؟
هرچی بود, من خیلی گرسنه ام -

92
00:06:40,430 --> 00:06:42,180
خانم ها و آقایان

93
00:06:42,510 --> 00:06:44,220
سلام
سلام -

94
00:06:44,300 --> 00:06:47,970
امروز بعد از مدتها
یک جشن ویژه داریم

95
00:06:48,050 --> 00:06:49,840
,,,بالاخره امروز برادر جان

96
00:06:50,010 --> 00:06:51,880
به سختی تونست ازدواج کنه

97
00:06:52,130 --> 00:06:53,630
درسته

98
00:06:53,720 --> 00:06:55,590
,,,حالا برای چنین امر خیری

99
00:06:55,720 --> 00:06:57,970
ما دعوت کردیم از یک مهمان
,,,از روستای همسایه

100
00:06:58,510 --> 00:07:04,260
که در مسابقه ی رقص
مقام نهم رو به دست آورد

101
00:07:04,630 --> 00:07:08,300
کسی که میتونست نفر اول باشه

102
00:07:08,590 --> 00:07:09,840
دقت کنین رفقا

103
00:07:10,550 --> 00:07:14,720
هیچکس نباید رفتار نامناسب
داشته باشه

104
00:07:14,880 --> 00:07:16,380
اره درسته
اگر کسی رفتارش زننده باشه -

105
00:07:16,470 --> 00:07:19,590
برادر بولا میاد و یک درس
درست و حسابی بهش میده

106
00:07:19,680 --> 00:07:20,760
فهمیدید؟

107
00:07:21,340 --> 00:07:25,800
,,,خلاصه که اینو میخوام بگم

108
00:07:26,050 --> 00:07:30,800
اگر پول کم گذاشته باشید
داخل پاکت اشکالی نداره

109
00:07:31,130 --> 00:07:34,430
ولی کف و سوت و جیغ
رو از ما دریغ نکنین

110
00:07:34,590 --> 00:07:36,760
ای بابا! به چی زل زدید پس؟

111
00:07:36,840 --> 00:07:38,220
تشویق کنین دیگه

112
00:07:38,380 --> 00:07:40,430
اره! همینه

113
00:07:42,800 --> 00:07:45,300
"بعضی بهت میگن ماه"

114
00:07:45,380 --> 00:07:50,090
"بعضی هم تو رو گل رُز می نامند"

115
00:07:51,340 --> 00:07:59,010
"عاشقان تو دیدگاه های متفاوتی دارن"
"هیچکس نمیدونه چی هستی؟"

116
00:08:00,300 --> 00:08:04,510
"وقتی به اطراف نگاه میکنی"

117
00:08:04,590 --> 00:08:09,430
"اینقدر عمیق و جذاب و بی رحمانه"

118
00:08:09,550 --> 00:08:19,050
"قلبم رو با نگاه هات تسخیر میکنی"

119
00:08:24,050 --> 00:08:29,880
همه وظیفه دارن از"
"زیبایی من محافظت کنن

120
00:08:30,590 --> 00:08:36,510
مثل پلیس های راهنمایی و رانندگی"
"که در خیابان هستند

121
00:08:36,970 --> 00:08:40,380
همه وظیفه دارن از"
"زیبایی من محافظت کنن

122
00:08:40,470 --> 00:08:43,970
مثل پلیس های راهنمایی و رانندگی"
"که در خیابان هستند

123
00:08:44,050 --> 00:08:48,130
"اینجوری همه بیکار میشن"

124
00:08:48,220 --> 00:08:49,590
"وقتی راه میری"

125
00:08:49,680 --> 00:08:51,340
"وقتی ناز میکنی"

126
00:08:51,550 --> 00:08:54,220
"وقتی کمرت رو میلرزونی"

127
00:08:54,300 --> 00:08:58,010
"باعث میشی ترافیک بشه"

128
00:08:58,090 --> 00:09:04,050
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

129
00:09:04,130 --> 00:09:07,300
"باعث میشی ترافیک بشه"

130
00:09:07,430 --> 00:09:11,130
"باعث میشی ترافیک بشه"

131
00:09:11,220 --> 00:09:17,630
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

132
00:09:17,720 --> 00:09:24,510
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

133
00:09:25,260 --> 00:09:31,840
ما برای عموی داماد"
"شامپو میاریم

134
00:09:31,930 --> 00:09:38,130
"برای مراسم آماده اش میکنیم"

135
00:09:38,220 --> 00:09:44,590
"صابونش رو دزدیدن"
"پس براش صابون میبریم"

136
00:09:44,720 --> 00:09:51,470
"میریم کلانتری تا گزارش بدیم"

137
00:09:51,590 --> 00:09:57,550
ما برای عموی داماد"
"شامپو میاریم

138
00:09:57,680 --> 00:09:59,180
برادر جان اینجا چیکار میکنی؟

139
00:09:59,260 --> 00:10:00,720
اینجا مجلس زنونه ست

140
00:10:00,840 --> 00:10:02,130
برید بیرون
باشه میرم -

141
00:10:02,220 --> 00:10:04,180
با این سن و سالت
باید حواست باشه

142
00:10:04,260 --> 00:10:05,300
داماد اینقدر گیج آخه؟

143
00:10:05,380 --> 00:10:07,680
اینجوری نگید خاله جان
دارم میرم دیگه

144
00:10:08,090 --> 00:10:10,630
نگاه های محسور کننده ات"
"زمین رو فرا گرفته

145
00:10:10,720 --> 00:10:14,430
"منو میکُشی"

146
00:10:14,550 --> 00:10:21,050
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

147
00:10:21,130 --> 00:10:27,090
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

148
00:10:27,180 --> 00:10:30,430
"باعث میشی ترافیک بشه"

149
00:10:30,510 --> 00:10:34,300
"باعث میشی ترافیک بشه"

150
00:10:34,380 --> 00:10:40,470
وقتی با کمرت قِر میدی"
"ترافیک میشه

151
00:10:40,550 --> 00:10:43,840
"باعث میشی ترافیک بشه"

152
00:10:43,930 --> 00:10:47,050
"باعث میشی ترافیک بشه"

153
00:10:47,130 --> 00:10:50,340
"منو میکُشی"

154
00:10:50,470 --> 00:10:54,590
"باعث میشی ترافیک بشه"

155
00:11:34,122 --> 00:11:41,825
,,,مانجو باجپایی در

156
00:11:47,468 --> 00:11:53,012
<b>"برادر جان"</b>

157
00:11:53,212 --> 00:12:01,788


158
00:12:02,388 --> 00:12:04,970
ولم کنین! ولم کنین

159
00:12:05,050 --> 00:12:07,050
!ولم کن

160
00:12:09,760 --> 00:12:11,550
ولم کن

161
00:12:16,380 --> 00:12:19,470
بذارش داخل گونی
کارم تموم شد

162
00:12:21,300 --> 00:12:22,840
ولم کن بذار برم

163
00:12:22,930 --> 00:12:25,090
ولم کن! ولم کن

164
00:12:31,720 --> 00:12:34,130
ولم کن بذار برم

165
00:12:35,180 --> 00:12:38,090
بذار ما بریم

166
00:12:39,590 --> 00:12:41,050
گزارش چی میگه؟

167
00:12:41,590 --> 00:12:43,220
,,,قربان این دختر شکایت کرده

168
00:12:43,300 --> 00:12:46,720
به پلیس گفته ساعت 7 از محل
,,,کارم برمیگشتم که آبهیمانو

169
00:12:48,430 --> 00:12:52,010
ببخشید آقای آبهیمانو منو ربوده
,,,و انداخته داخل ماشینش

170
00:12:52,130 --> 00:12:55,720
و میخواسته به من دست درازی کنه
,,,و در ماشین در حال حرکت

171
00:12:55,800 --> 00:12:57,720
لباسهای منو پاره کرده

172
00:12:59,380 --> 00:13:01,630
همین؟ لباس هاش رو پاره کرده؟

173
00:13:01,760 --> 00:13:02,840
تجاوز نکرده بهش؟

174
00:13:04,130 --> 00:13:05,090
نه قربان

175
00:13:05,970 --> 00:13:07,720
خب دیگه! مگه پسرم
چه گناهی کرده؟

176
00:13:10,590 --> 00:13:11,760
,,,بنویس

177
00:13:12,800 --> 00:13:13,720
چشم

178
00:13:13,800 --> 00:13:15,430
وقتی ماشین آبهیمانو از اونجا
,,,رد شده

179
00:13:15,590 --> 00:13:16,590
,,,این دختر کنار خیابون ایستاده بوده

180
00:13:16,630 --> 00:13:17,680
بسیارخب

181
00:13:17,760 --> 00:13:21,010
دست تکون داده و سوار ماشین
,,,پسرم شده

182
00:13:21,090 --> 00:13:22,130
,,,اصلا هم اینجوری نبوده

183
00:13:22,220 --> 00:13:24,380
ساکت باش
گفتم ساکت باش

184
00:13:24,470 --> 00:13:25,760
اینا همش دروغه
ساکت باش -

185
00:13:25,880 --> 00:13:26,970
میخوام با وکیلم صحبت کنم

186
00:13:27,050 --> 00:13:28,340
ساکت باش

187
00:13:28,550 --> 00:13:30,380
میخوای با وکیلت حرف بزنی؟

188
00:13:30,590 --> 00:13:32,840
برو حرف بزن, وکیلت
داخل اون گونی ست

189
00:13:37,630 --> 00:13:40,680
ساکت باش دخترم
هیچی نگو

190
00:13:43,380 --> 00:13:46,800
قربان دخترم رو ببخش

191
00:13:47,180 --> 00:13:49,090
من از تو نمیترسم

192
00:13:49,180 --> 00:13:50,550
,,,میرم پیش پلیس

193
00:13:50,590 --> 00:13:52,010
میرم دادگاه
میکشونمت دادگاه عالی

194
00:13:52,090 --> 00:13:53,220
!خفه شو

195
00:13:54,180 --> 00:13:55,840
پسرت سزای کارش رو میبینه

196
00:13:55,930 --> 00:13:58,130
خفه شو
من از تو نمیترسم -

197
00:13:58,220 --> 00:13:59,260
خفه شو
من ازت نمیترسم -

198
00:13:59,340 --> 00:14:00,680
خفه شو
نمیترسم -

199
00:14:02,180 --> 00:14:03,470
!گفتم خفه شو

200
00:14:03,550 --> 00:14:04,590
!!خفه شو

201
00:14:04,970 --> 00:14:05,930
!!خفه شو

202
00:14:06,300 --> 00:14:07,630
!!خفه شو

203
00:14:15,010 --> 00:14:16,180
پیداشون نکردم

204
00:14:21,680 --> 00:14:23,590
بگو بولا! قطار رسیده؟

205
00:14:24,340 --> 00:14:25,550
بله برادر جان

206
00:14:25,760 --> 00:14:27,180
اومدن؟

207
00:14:27,260 --> 00:14:28,880
آقای ودان هنوز نیومدن

208
00:14:29,510 --> 00:14:30,630
نیومدن هنوز یعنی چی؟

209
00:14:30,720 --> 00:14:32,430
همه از قطار پیاده شدن

210
00:14:32,510 --> 00:14:33,430
ما حتی رفتیم داخل رو
هم گشتیم

211
00:14:33,510 --> 00:14:34,760
آقای وِدانت رو پیدا نکردیم

212
00:14:35,760 --> 00:14:37,590
بیشتر بگردید
,,,حتما رفته یک جایی

213
00:14:37,680 --> 00:14:38,800
شاید همون اطراف خوابیده

214
00:14:39,130 --> 00:14:40,930
برادر جان! همه جا رو گشتیم

215
00:14:41,050 --> 00:14:42,300
حتی گوشیش هم خاموشه

216
00:14:43,840 --> 00:14:44,970
گوشیش خاموشه؟

217
00:14:46,760 --> 00:14:47,880
که اینطور

218
00:14:49,180 --> 00:14:49,970
خیلخوب

219
00:14:59,050 --> 00:15:01,800
شماره ای که با آن تماس
گرفتید خاموش ست

220
00:15:30,930 --> 00:15:33,800
شماره ای که با آن تماس
گرفتید خاموش ست

221
00:15:41,260 --> 00:15:43,930
شماره ای که با آن تماس
گرفتید خاموش ست

222
00:15:44,840 --> 00:15:46,220
من خیلی میترسم پسرم

223
00:15:46,300 --> 00:15:48,050
!نترس زن بابا جان

224
00:15:48,130 --> 00:15:49,180
آسمون که به زمین نیومده

225
00:15:49,590 --> 00:15:51,340
شاید موبایلش رو گُم کرده

226
00:15:51,430 --> 00:15:53,590
شاید خراب شده
شاید افتاده توی جوی

227
00:15:53,630 --> 00:15:54,930
شاید قطار رو از دست داده

228
00:15:55,510 --> 00:15:57,550
اینقدر لوسش کردین اینجوری شده

229
00:15:57,680 --> 00:15:59,630
به دوستانش زنگ بزن
سعی کردم به همه شون زنگ بزنم -

230
00:15:59,720 --> 00:16:01,680
شما نگران نشو

231
00:16:05,430 --> 00:16:06,380
الو؟

232
00:16:06,880 --> 00:16:08,930
شما آقای رام چاران هستین؟

233
00:16:09,220 --> 00:16:10,260
بله من رام چاران هستم

234
00:16:10,340 --> 00:16:11,050
شما کی هستین؟

235
00:16:11,130 --> 00:16:13,380
من از کلانتری کاملانگر تماس میگیرم

236
00:16:15,300 --> 00:16:17,180
کلانتری کجا؟

237
00:16:17,880 --> 00:16:18,880
دهلی قربان

238
00:16:20,760 --> 00:16:23,760
دهلی؟
شما میتونی بیای دهلی؟ -

239
00:16:26,010 --> 00:16:28,130
چی شده؟

240
00:16:29,260 --> 00:16:32,300
دیشب تصادف شده
ما شماره شما رو پیدا کردیم

241
00:16:32,470 --> 00:16:33,590
تصادف؟

242
00:16:35,090 --> 00:16:37,130
لطفا فوراً بیاید دهلی

243
00:16:39,800 --> 00:16:42,720
چجور تصادفی؟

244
00:16:42,800 --> 00:16:44,840
یکم توضیح بدین خواهش میکنم

245
00:16:47,470 --> 00:16:49,430
شما تشریف بیارید دهلی
توضیحات لازم رو میدیم

246
00:17:06,550 --> 00:17:07,760
چی شده؟,, پسرم چی شده؟

247
00:17:08,130 --> 00:17:11,800
چیزی نیست یک تصادف
کوچیک اتفاق افتاده

248
00:17:11,970 --> 00:17:12,880
تصادف؟

249
00:17:12,970 --> 00:17:14,050
اره, خیلی کوچیک

250
00:17:14,130 --> 00:17:15,800
,,,گفت بیاید دهلی و

251
00:17:15,880 --> 00:17:17,090
کی تصادف کرده؟

252
00:17:17,300 --> 00:17:18,260
پسرتون

253
00:17:18,340 --> 00:17:20,170
پسرم؟ تصادف کرده؟
چطوری؟

254
00:17:20,300 --> 00:17:22,130
چیزی نیست, نگران نباشید

255
00:17:22,260 --> 00:17:24,550
خواهش میکنم نگران نباشید؟
الان کجاست؟ چه بلایی سرش اومده؟ -

256
00:17:25,260 --> 00:17:28,130
من دارم میرم اونجا دیگه
میرم ببینمش

257
00:17:28,340 --> 00:17:30,550
یک تصادف کوچیک بوده
چیزیش نشده یعنی؟ -

258
00:17:30,590 --> 00:17:32,380
نه چیزی نشده, باید برم
تا از جزئیاتش خبردار بشم

259
00:17:32,470 --> 00:17:34,420
پشت تلفن گفت بیا همین

260
00:17:34,510 --> 00:17:35,260
باشه سریع برو

261
00:17:35,340 --> 00:17:36,170
بیا ببریدش

262
00:17:36,300 --> 00:17:37,630
چیزی نیست مادر

263
00:17:37,720 --> 00:17:40,010
اینقدر ترسیدی که رنگت پریده
بشین آروم باش

264
00:17:40,340 --> 00:17:41,590
تو سریع تر برو پسرم

265
00:17:41,880 --> 00:17:42,840
خودتون رو کنترل کنین

266
00:17:42,920 --> 00:17:43,840
چیزی نشده

267
00:17:43,920 --> 00:17:44,970
فوراً برو

268
00:17:45,050 --> 00:17:47,300
باشه من میرم پیشش

269
00:17:47,380 --> 00:17:48,550
مواظبش باشید

270
00:17:49,420 --> 00:17:51,630
بچه ها برید به کارتون برسید

271
00:17:51,720 --> 00:17:54,130
باید تا شب تموم بشه

272
00:17:54,840 --> 00:17:55,760
بولا؟

273
00:17:56,590 --> 00:17:57,550
!!بولا

274
00:17:57,840 --> 00:17:58,800
بله برادر جان؟

275
00:17:59,050 --> 00:18:00,010
!نیاز

276
00:18:00,920 --> 00:18:01,880
بله برادر جان؟

277
00:18:02,430 --> 00:18:03,930
آماده باشید
میریم دهلی

278
00:18:04,180 --> 00:18:05,130
چشم برادر جان

279
00:18:05,590 --> 00:18:06,630
مواظب باشید

280
00:18:08,470 --> 00:18:09,470
پسرم

281
00:18:10,590 --> 00:18:13,340
میرم برادرم رو بیارم

282
00:18:14,130 --> 00:18:17,260
مواظب مادرش باش

283
00:18:35,300 --> 00:18:36,470
تو پسر خوبی هستی

284
00:18:36,550 --> 00:18:37,800
آینده ی خوبی خواهی داشت

285
00:18:38,010 --> 00:18:39,130
ببین چی میگم

286
00:18:41,680 --> 00:18:42,930
خب موضوع چیه؟

287
00:18:43,010 --> 00:18:44,220
خسته نباشید قربان

288
00:18:45,130 --> 00:18:46,010
ممنون

289
00:18:46,260 --> 00:18:47,880
شما با من تماس گرفتید

290
00:18:48,090 --> 00:18:49,050
من رام چاران هستم

291
00:18:49,300 --> 00:18:53,380
,,,برادرم وِدانت تصادف کرده بود

292
00:18:53,510 --> 00:18:54,680
چقدر سریع اومدید

293
00:18:55,380 --> 00:18:57,340
جت شخصی دارید برای
پرواز به دهلی؟

294
00:19:00,840 --> 00:19:02,550
,,,خب میدونین

295
00:19:03,760 --> 00:19:08,760
دیشب در محوطه ی بیرونی ایستگاه
راه آهن دهلی، با ماشین زدن به یک مرد مست

296
00:19:10,050 --> 00:19:11,760
از تلفن جسد شماره ی شما
رو پیدا کردیم

297
00:19:13,970 --> 00:19:15,260
راننده رو هم دستگیر کردیم البته

298
00:19:15,720 --> 00:19:17,180
راننده رو بیار

299
00:19:17,260 --> 00:19:19,970
گفتین شماره ی منو
از کجا پیدا کردین؟

300
00:19:22,590 --> 00:19:23,880
بگو چی شد؟

301
00:19:24,340 --> 00:19:25,470
جاده خلوت بود

302
00:19:25,760 --> 00:19:27,680
من داشتم با سرعت رانندگی میکردم

303
00:19:28,090 --> 00:19:29,590
,,,زنم منتظرم بود و

304
00:19:29,630 --> 00:19:31,720
نه,, نه,,, نه
یک لحظه صبر کنین

305
00:19:31,840 --> 00:19:34,720
شما که گفتین تصادف شده

306
00:19:35,430 --> 00:19:36,840
خب پشت تلفن نمیشد
ناگهان خبر بد بهتون بدم

307
00:19:36,930 --> 00:19:38,550
برای همین گفتم تصادف

308
00:19:40,590 --> 00:19:41,590
ادامه بده

309
00:19:41,630 --> 00:19:44,090
,,,ناگهان یک مرد مست

310
00:19:44,760 --> 00:19:46,130
پرید وسط جاده

311
00:19:46,380 --> 00:19:47,470
,,,منم نتونستم ماشین رو کنترل کنم و

312
00:19:47,550 --> 00:19:48,680
نه,,, نه,,, نه

313
00:19:48,760 --> 00:19:51,010
یک لحظه ساکت باش

314
00:19:51,550 --> 00:19:54,970
قربان چرا دارید اینا رو میگید؟

315
00:19:55,340 --> 00:19:59,220
برادر من وِدانت اصلا شراب نمیخوره

316
00:19:59,470 --> 00:20:03,130
,,,آخرین بار که بهش زنگ زدم

317
00:20:03,220 --> 00:20:06,840
کنار یک دکه ی پیراشکی فروشی بود
میخواست شام بخوره

318
00:20:07,550 --> 00:20:10,880
گفت بعد از اینکه شام خوردن
سوار قطار میشه و راه میفته

319
00:20:10,970 --> 00:20:13,010
دوستانش هم همراهش بودن

320
00:20:13,180 --> 00:20:15,550
قرار بود بعد از اینکه سوار قطار
شد دوباره تماس بگیره

321
00:20:15,590 --> 00:20:16,880
موضوع اینه قربان

322
00:20:16,970 --> 00:20:20,010
فکر کنم شما دچار سوتفاهم شدید

323
00:20:20,090 --> 00:20:21,630
ما همراه جسد یکسری وسایل
هم پیدا کردیم

324
00:20:21,720 --> 00:20:22,510
شما باید ببینید و تایید کنین

325
00:20:22,590 --> 00:20:23,680
یعنی چی ببینم و تایید کنم؟

326
00:20:23,760 --> 00:20:25,590
من نمیخوام هیچ وسیله ای رو ببینم

327
00:20:25,680 --> 00:20:27,300
خواهش میکنم آروم باشید
وسیله میخوام چیکار؟ -

328
00:20:27,380 --> 00:20:28,970
اینا همه وقت تلف کردن ست

329
00:20:29,050 --> 00:20:31,340
چرا حقیقت رو نمیگید؟

330
00:20:31,430 --> 00:20:32,300
برو وسایل رو بیار

331
00:20:32,380 --> 00:20:33,880
من نمیخوام وسایل رو ببینم

332
00:20:33,970 --> 00:20:35,180
سعی کنین متوجه بشید

333
00:20:35,260 --> 00:20:37,720
وسایل اونی که مُرده به
,,,درد من نمیخوره که

334
00:20:37,800 --> 00:20:40,130
من که میدونم داداشم
هیچوقت مست نمیکنه

335
00:20:40,220 --> 00:20:41,470
,,,برادر جان
خواهش میکنم درک کنین -

336
00:20:41,550 --> 00:20:42,380
اینا وسایل برادرتون

337
00:20:42,470 --> 00:20:44,630
گفتم که نمیخوام ببینم

338
00:20:55,800 --> 00:20:57,550
شما به من گفتی تصادف کرده

339
00:20:58,050 --> 00:21:00,180
از کدوم بیمارستان پیداش کردین؟

340
00:21:00,760 --> 00:21:02,970
جسدش توی بیمارستان نیست
توی سردخونه ست

341
00:21:08,980 --> 00:21:10,720
بعد از اینکه دکتر
گواهی فوت رو صادر کرد

342
00:21:11,800 --> 00:21:14,260
جسدش رو انتقال دادن به
سردخونه

343
00:21:31,380 --> 00:21:32,840
کجاست؟
مستقیم سمت راست -

344
00:21:57,220 --> 00:21:58,340
کجاست؟

345
00:21:58,430 --> 00:21:59,840
هی! بیا اینجا ببینم

346
00:22:00,850 --> 00:22:03,300
اونی که دیشب تصادف کرده بود
رو بیار اینجا

347
00:22:03,880 --> 00:22:04,760
باشه

348
00:22:04,930 --> 00:22:05,930
بیارش بیرون

349
00:22:25,510 --> 00:22:27,510
برادر جان این
برادرتون نیست

350
00:22:27,590 --> 00:22:28,720
این وِدانت نیست

351
00:22:30,180 --> 00:22:31,550
مطمئنی؟
اره -

352
00:22:31,970 --> 00:22:33,130
نیست

353
00:22:36,130 --> 00:22:37,930
اینجا,,, نیست
اون,,, برادرم,,, نیست

354
00:22:38,010 --> 00:22:39,340
برادرم نیست درسته؟

355
00:22:39,800 --> 00:22:41,010
نه نیست

356
00:22:41,930 --> 00:22:43,220
این نیست که
جسدش رو چیکار کردی؟

357
00:22:43,300 --> 00:22:44,550
اره این نیست

358
00:22:44,590 --> 00:22:46,840
عوضی ما هم داریم میبینیم
که جسد برادرش این نیست

359
00:22:46,930 --> 00:22:47,930
چیکارش کردی؟

360
00:22:48,340 --> 00:22:50,840
سی روز قبل یک جنازه ی
بی نام و نشون آوردن

361
00:22:51,430 --> 00:22:53,130
ما هم قرار شد بسوزونیمش

362
00:22:53,220 --> 00:22:56,590
فکر کنم اشتباه صورت گرفته

363
00:22:56,930 --> 00:22:58,470
جنازه ها عوض شده
جسد رو فرستادیم بسوزونن

364
00:22:58,550 --> 00:23:00,880
تو وِدانت رو سوزوندی؟

365
00:23:02,430 --> 00:23:04,340
بگیرش
صبرکن,, یک لحظه -

366
00:23:04,510 --> 00:23:06,510
هنوز نسوزوندیمش

367
00:23:06,590 --> 00:23:07,720
همین الان بردنش بیرون

368
00:23:07,800 --> 00:23:08,630
که بسوزوننش؟

369
00:23:08,720 --> 00:23:09,720
کجا بردن؟

370
00:23:09,930 --> 00:23:10,720
از این سمت

371
00:23:10,800 --> 00:23:11,720
همین سمت؟

372
00:23:11,970 --> 00:23:12,930
اره

373
00:24:03,930 --> 00:24:05,380
هنوز داره نفس میکشه قربان

374
00:24:05,550 --> 00:24:06,720
زنده ست

375
00:24:08,680 --> 00:24:09,840
به زودی میمیره

376
00:25:43,510 --> 00:25:45,470
این سیستم عالیه بابا

377
00:25:45,550 --> 00:25:46,800
دوست دارم یکی بذارم داخل خونه

378
00:25:46,880 --> 00:25:48,590
شما هم یکی بذارید داخل مزرعه

379
00:26:38,680 --> 00:26:39,590
,,,برادر

380
00:26:41,760 --> 00:26:42,590
,,,برادر

381
00:26:45,800 --> 00:26:46,680
,,,آهای برادر

382
00:27:39,800 --> 00:27:41,260
,,,برادر

383
00:27:43,090 --> 00:27:44,180
,,,برادر

384
00:27:44,720 --> 00:27:46,970
داداش بزرگترت رو ببین

385
00:27:50,930 --> 00:27:52,090
زن بابا؟
بله؟ -

386
00:27:52,180 --> 00:27:53,510
دستشویی کرده

387
00:27:54,090 --> 00:27:57,930
بچه ها اونی رو که خیلی دوست
داشته باشن تو بغلش دستشویی میکنن

388
00:28:19,180 --> 00:28:20,590
ما رو ببر ایستگاه راه آهن

389
00:29:14,970 --> 00:29:16,010
برادر جان

390
00:29:16,090 --> 00:29:17,720
ما رو ببخشید برادر جان

391
00:29:21,340 --> 00:29:22,470
چی شده؟

392
00:29:24,010 --> 00:29:26,220
وِدانت رو سیاه و کبود کردن برادر جان

393
00:29:30,050 --> 00:29:33,050
منظورت چیه؟

394
00:29:34,130 --> 00:29:36,180
منظورت چیه که سیاه و کبودش کردن؟

395
00:29:36,720 --> 00:29:38,380
بگو چی شده؟

396
00:29:41,180 --> 00:29:43,590
گوشیم داره زنگ میخوره
اذیتش نکن -

397
00:29:44,300 --> 00:29:46,720
باز دوباره برادر جان زنگ زده

398
00:29:46,800 --> 00:29:48,510
به به! اینم از پیراشکی
میخوری یا بخورم؟

399
00:29:48,590 --> 00:29:49,590
من میخورم

400
00:29:49,760 --> 00:29:52,470
سفارش ماست داداشی

401
00:29:52,550 --> 00:29:53,470
اینو نگاه

402
00:29:53,800 --> 00:29:54,680
پیراشکی مال کیه؟

403
00:29:54,760 --> 00:29:56,840
مال شماست,,, مال شماست قربان

404
00:29:56,930 --> 00:29:59,180
چیکار میکنی؟ یک پیراشکی
که ارزش نداره

405
00:29:59,260 --> 00:30:01,180
ببخشید قربان
بفرمایید مال شما

406
00:30:01,260 --> 00:30:02,470
اشتباه کرد

407
00:30:07,380 --> 00:30:08,430
واسه چی میدی بهش؟

408
00:30:08,510 --> 00:30:09,510
سفارش ما بوده

409
00:30:09,590 --> 00:30:11,130
این مسخره بازی ها چیه؟

410
00:30:11,220 --> 00:30:12,720
فکر کردی تفنگ داری
میتونی هرغلطی خواستی بکنی؟

411
00:30:15,430 --> 00:30:18,220
کتکش نزن قربان
عذرمیخوام

412
00:30:18,300 --> 00:30:20,300
ولش کن آقا
من معذرت میخوام

413
00:30:20,380 --> 00:30:21,930
بسه دیگه, برو عقب

414
00:30:22,010 --> 00:30:23,010
دستت رو بکش

415
00:30:24,010 --> 00:30:24,880
!برو عقب

416
00:30:24,970 --> 00:30:26,050
بهت شلیک میکنم

417
00:30:26,130 --> 00:30:28,090
!برو عقب

418
00:30:28,180 --> 00:30:29,380
ببخشید آقا

419
00:30:29,470 --> 00:30:30,550
برو عقب
معذرت میخوام -

420
00:30:30,970 --> 00:30:31,680
معذرت خواهی کردم دیگه

421
00:30:31,760 --> 00:30:32,550
گفتم ببخشید

422
00:30:32,630 --> 00:30:33,720
معذرت خواهی کرد

423
00:30:34,220 --> 00:30:35,590
مگه نگفتی ببخشید؟

424
00:30:37,300 --> 00:30:38,630
!برو عقب

425
00:30:48,260 --> 00:30:48,880
آقا,,, آقا,,, آقا

426
00:30:48,970 --> 00:30:49,590
ببخشید قربان

427
00:30:49,680 --> 00:30:51,090
عمدی نبود

428
00:31:55,550 --> 00:31:56,680
کی بود؟

429
00:31:56,760 --> 00:31:58,510
نمی شناختیمش برادر جان

430
00:31:58,720 --> 00:32:02,550
مردی که کتکش زد
صورتش روی تابه سوخته بود

431
00:32:04,300 --> 00:32:06,720
الان وِدانت حالش خوبه؟

432
00:32:08,680 --> 00:32:09,800
اره خوبه

433
00:32:10,630 --> 00:32:11,680
ایناهاش

434
00:32:13,090 --> 00:32:14,130
اینجاست

435
00:32:14,800 --> 00:32:16,680
دوست بی شیله پیله ی شما

436
00:32:16,840 --> 00:32:18,090
اینجاست بپرس حالش چطوره

437
00:32:19,550 --> 00:32:21,260
شماها ولش کردین تا بمیره؟

438
00:32:21,880 --> 00:32:23,090
لعنتی ها

439
00:32:24,050 --> 00:32:25,510
به شماها هم میگن دوست؟

440
00:32:26,340 --> 00:32:27,380
برید

441
00:32:30,800 --> 00:32:32,680
پدر و مادرتون منتظر شما هستن

442
00:32:32,760 --> 00:32:34,510
بدویید,, برید

443
00:32:35,550 --> 00:32:36,800
برید دیگه

444
00:32:38,380 --> 00:32:39,510
گمشید

445
00:32:53,180 --> 00:32:54,590
برادرم رو کُشتن
مگه نه؟

446
00:32:56,430 --> 00:32:57,550
ها؟

447
00:33:00,090 --> 00:33:01,010
درسته؟

448
00:33:10,970 --> 00:33:12,130
چرا تا الان زنگ نزده؟

449
00:33:12,300 --> 00:33:13,970
مادر من به بولا پیام دادم

450
00:33:14,050 --> 00:33:15,720
خب
شما آروم باش یکم -

451
00:33:15,840 --> 00:33:17,380
بالاخره زنگ میزنه

452
00:33:17,510 --> 00:33:19,300
باید باهاش تماس بگیری
باشه صبرکن -

453
00:33:19,380 --> 00:33:20,680
الو؟
چی شده؟ -

454
00:33:20,760 --> 00:33:21,880
کجایید شما؟

455
00:33:22,180 --> 00:33:23,430
بپرس وِدانت حالش چطوره؟

456
00:33:23,970 --> 00:33:24,930
,,,زن داداش

457
00:33:25,760 --> 00:33:27,010
,,,خاله کنارتون نباشه

458
00:33:27,550 --> 00:33:29,380
وِدانت رو پیدا کردن؟

459
00:33:30,930 --> 00:33:32,130
چرا جواب تلفن نمیدید؟

460
00:33:32,300 --> 00:33:33,550
ما اینجا مُردیم از نگرانی

461
00:33:33,800 --> 00:33:34,590
زن داداش

462
00:33:36,720 --> 00:33:37,720
زن داداش

463
00:33:37,930 --> 00:33:39,630
چرا هی میگی زن داداش؟
بگو دیگه

464
00:33:40,720 --> 00:33:41,590
,,,وِدانتت

465
00:33:43,300 --> 00:33:45,260
داداش وِدانتت کشته شده زن داداش

466
00:33:45,340 --> 00:33:46,340
چی؟

467
00:33:48,630 --> 00:33:49,930
چی داری میگی؟

468
00:33:59,340 --> 00:34:02,590
عروس چی شده؟

469
00:34:12,550 --> 00:34:13,930
چی شده؟

470
00:34:18,260 --> 00:34:19,430
چی شده ها؟

471
00:34:24,840 --> 00:34:26,550
بلیط هواپیما رزرو کرده

472
00:34:26,630 --> 00:34:28,180
اگر با قطار میرفت بهتر نبود؟

473
00:34:28,260 --> 00:34:29,630
هواپیما خیلی گرون تره

474
00:34:29,720 --> 00:34:31,550
کلا تا گراخپور 4 ساعت راهه با ماشین

475
00:34:31,590 --> 00:34:32,550
اونوقت ایشون میخواد با هواپیما بره

476
00:34:32,630 --> 00:34:33,510
اگر به پرواز نرسه چی؟

477
00:34:33,550 --> 00:34:34,550
گوش میدی من چی میگم؟

478
00:34:35,130 --> 00:34:35,680
چیه؟

479
00:34:35,760 --> 00:34:37,720
اگر لوس کردنت تموم شد
گوش بده ببین چی میگم

480
00:34:37,800 --> 00:34:39,380
میگم بلیط هواپیما رزرو کرده

481
00:34:39,550 --> 00:34:40,590
هواپیما خیلی گرونه

482
00:34:40,680 --> 00:34:41,970
کلا تا گوراخپور 4 ساعت راهه

483
00:34:42,050 --> 00:34:43,630
ولی این میخواد با هواپیما بره

484
00:34:43,720 --> 00:34:45,590
بهتر نبود بلیط قطار بگیره؟

485
00:34:45,760 --> 00:34:47,800
بدون دردسر میرسید اونجا

486
00:34:47,880 --> 00:34:49,680
زمان ما برای مدرسه رفتن
باید از وسط رودخونه رد میشدیم

487
00:34:49,760 --> 00:34:50,800
تقصیر من چیه که الان
رودخونه خشک شده؟

488
00:34:50,880 --> 00:34:52,720
خب بلیط قطار میگرفتی

489
00:34:52,970 --> 00:34:55,680
با قطار میرفتی
بعد از 6 ساعت دهلی بودی

490
00:34:55,760 --> 00:34:59,220
با قطار 15 ساعت طول میکشه
ولی با هواپیما فقط 2 ساعت و نیم راهه

491
00:34:59,300 --> 00:34:59,920
وقت طلاست داداش

492
00:35:00,010 --> 00:35:01,720
نخیر,, طلا همین پوله

493
00:35:02,010 --> 00:35:03,130
ولی
خفه شو -

494
00:35:03,220 --> 00:35:05,260
ولش کن دیگه, الان که داره
میره وقت این حرفاست؟

495
00:35:06,720 --> 00:35:08,380
همیشه فقط حرف میزنین

496
00:35:08,760 --> 00:35:10,340
بزرگتر این خونه کیه؟
شما -

497
00:35:10,420 --> 00:35:11,800
پس کسی نباید روی حرف
من حرف بزنه

498
00:35:13,260 --> 00:35:15,550
بیا بپوش
همین الان بپوشم؟ -

499
00:35:15,720 --> 00:35:16,920
نه بذار داخل چمدون

500
00:35:17,010 --> 00:35:18,300
همینجوری نگهش میدارم

501
00:35:18,470 --> 00:35:19,550
یکم بالاتر

502
00:35:19,630 --> 00:35:20,470
بازم بالاتر

503
00:35:20,550 --> 00:35:21,760
میخوای ببرمش بالای سرم؟

504
00:35:21,840 --> 00:35:23,550
عالیه مگه نه؟
اره خیلی -

505
00:35:23,630 --> 00:35:24,630
عالیه

506
00:35:24,720 --> 00:35:26,880
وسایل همینه؟
اره بستم همه رو -

507
00:35:27,010 --> 00:35:27,630
یکم نمیخوای؟

508
00:35:27,720 --> 00:35:30,050
نه نمیخوام
خدانگهدار مامان

509
00:35:30,170 --> 00:35:31,300
,,,هی! آقای طلا

510
00:35:31,380 --> 00:35:32,170
کامل خم شو احترام بذار

511
00:35:35,720 --> 00:35:36,550
خدانگهدار مادر
مواظب خودت باش -

512
00:35:36,590 --> 00:35:37,090
باشه

513
00:35:37,170 --> 00:35:38,130
غذا بخوری باشه؟
باشه -

514
00:35:38,220 --> 00:35:39,420
نه میخواد از گرسنگی بمیره

515
00:37:08,550 --> 00:37:09,670
کجاست؟

516
00:37:11,760 --> 00:37:13,220
وِدانتت کجاست؟

517
00:37:34,840 --> 00:37:36,010
مُرده؟

518
00:37:38,260 --> 00:37:39,630
سوزوندیش؟

519
00:37:41,010 --> 00:37:43,010
و برگشتی؟

520
00:37:46,260 --> 00:37:49,340
با خاکستر برادرت؟

521
00:37:50,720 --> 00:37:52,220
اینجوری برگشتی؟

522
00:37:52,300 --> 00:37:53,380
,,,زن بابا

523
00:37:55,630 --> 00:37:57,130
زن بابا اره؟

524
00:37:57,215 --> 00:38:03,720
حالا فهمیدم

525
00:37:58,010 --> 00:37:59,550
زن بابا چی؟

526
00:38:05,010 --> 00:38:06,550
چون اونم برادر ناتنی ات بود؟

527
00:38:06,590 --> 00:38:07,510
,,,نه

528
00:38:07,550 --> 00:38:09,510
به چشم برادر ناتنی بهش
نگاه میکردی؟

529
00:38:09,670 --> 00:38:10,800
نه اینجوری نگو

530
00:38:10,880 --> 00:38:11,970
شنیدی؟

531
00:38:12,840 --> 00:38:15,260
پسر من برادر ناتنی اش بود

532
00:38:15,760 --> 00:38:18,670
برای همین از خونش گذشته

533
00:38:24,380 --> 00:38:25,590
آروم باش

534
00:38:38,130 --> 00:38:41,170
,,,تا وقتی انتقامش رو نگرفتی

535
00:38:43,090 --> 00:38:45,420
حق نداری خاکسترش رو بریزی
داخل آب

536
00:38:46,010 --> 00:38:47,170
,,,زن بابا

537
00:38:49,470 --> 00:38:52,760
,,,تقصیر وِدانتت نبوده

538
00:38:55,470 --> 00:38:58,880
,,,ما تمام تشریفات لازم رو

539
00:38:59,090 --> 00:39:00,970
برای آرامش روحش انجام میدیم

540
00:39:02,630 --> 00:39:05,420
تا روحش در آرامش باشه

541
00:39:07,170 --> 00:39:14,670
تا اون موقع برای روح
نا آرومش چیکار میکنی؟

542
00:39:14,760 --> 00:39:18,760
"غم دوری از برادرم"

543
00:39:19,550 --> 00:39:22,840
"غم دوری از برادرم"

544
00:39:22,920 --> 00:39:26,010
باری سنگین ست که"
"جلوی نفسم رو گرفته

545
00:39:26,090 --> 00:39:29,170
"با مرگت از من انتقام گرفتی؟"

546
00:39:29,300 --> 00:39:32,300
"چی به سر زندگیم میاد؟"

547
00:39:32,380 --> 00:39:38,590
"با مرگت از من انتقام گرفتی؟"

548
00:39:38,760 --> 00:39:42,470
"چی به سر زندگیم میاد؟"

549
00:39:54,420 --> 00:40:00,550
"قلبم شیون میکنه"
"زمین زیر پایم میلرزه"

550
00:40:00,590 --> 00:40:04,670
"قلبم شیون میکنه"

551
00:40:05,470 --> 00:40:11,590
حالا که نور زندگیم رو گرفتی"
"کجا پنهان شدی؟

552
00:40:11,670 --> 00:40:15,630
"کجا پنهان شدی؟"

553
00:40:16,470 --> 00:40:22,630
حالا که برادرم رو ازم گرفتی"
"کجا پنهان شدی؟

554
00:40:22,760 --> 00:40:29,420
حالا که برادرم رو ازم گرفتی"
"کجا پنهان شدی؟

555
00:40:30,550 --> 00:40:33,800
"حس میکنم رعد و برق به من زده"

556
00:40:33,880 --> 00:40:40,050
حس میکنم رعد و برق بهم زده"
"که اینجوری خوردم زمین

557
00:40:40,260 --> 00:40:43,300
"با مرگت از من انتقام گرفتی؟"

558
00:40:43,380 --> 00:40:50,260
"چی به سر زندگیم میاد؟"

559
00:40:57,510 --> 00:41:03,880
"قلبم تیکه تیکه شده"

560
00:41:03,970 --> 00:41:10,090
چشمانم سنگ شده"
"اندوهم تمومی نداره

561
00:41:10,220 --> 00:41:14,260
"چشمانم سنگ شده"

562
00:41:14,760 --> 00:41:22,720
گریه ی مادرمان قطع نمیشه"
"کی بهش دلداری میده؟

563
00:41:22,840 --> 00:41:26,010
"با مرگت از من انتقام گرفتی؟"

564
00:41:26,090 --> 00:41:32,220
"چی به سر زندگیم میاد؟"

565
00:41:32,920 --> 00:41:37,840
"غم دوری از برادرم"

566
00:41:38,590 --> 00:41:41,670
باری سنگین ست که"
"جلوی نفسم رو گرفته

567
00:41:41,800 --> 00:41:48,170
"با مرگت از من انتقام گرفتی؟"

568
00:41:48,260 --> 00:41:52,380
"چی به سر زندگیم میاد؟"

569
00:42:35,050 --> 00:42:36,380
دیدی؟

570
00:42:37,380 --> 00:42:38,670
نخورد

571
00:42:39,880 --> 00:42:44,420
روح پسرم در آرامش نیست

572
00:42:44,550 --> 00:42:46,010
نخورد ازش

573
00:42:46,840 --> 00:42:49,590
روح برادرت در آرامش نیست

574
00:42:50,170 --> 00:42:51,920
نخورد

575
00:43:50,590 --> 00:43:54,170
داستانی هست درمورد یک پدر فقیر
و خانواده اش,,, دِو چاران

576
00:43:56,970 --> 00:43:59,130
قبلاً حسابدار صاحبخانه ی محل بود

577
00:43:59,220 --> 00:44:01,130
,,صداقت و خدمات او

578
00:44:01,220 --> 00:44:03,470
,,,و تعهد به اعتلای جامعه

579
00:44:03,550 --> 00:44:07,260
باعث شد جایگاه ویژه ای
در قلب مردم داشته باشه

580
00:44:07,720 --> 00:44:11,840
من پسر بزرگ اون هستم
رام چاران

581
00:44:11,920 --> 00:44:14,130
فاجعه شروع شد

582
00:44:14,154 --> 00:44:34,154


583
00:44:38,880 --> 00:44:40,720
,,,منم مثل پدرم فکر میکردم

584
00:44:40,800 --> 00:44:44,380
که با فداکاری میشه
عشق مردم رو بدست آورد

585
00:44:44,510 --> 00:44:46,090
,,,ولی برای دشمنانم

586
00:44:46,170 --> 00:44:48,760
فرشته ی مرگ بودم

587
00:44:48,920 --> 00:44:52,470
زنده باد برادر جان
زنده باد برادر جان -

588
00:44:52,550 --> 00:44:55,590
زنده باد برادر جان
زنده باد برادر جان -

589
00:44:55,670 --> 00:45:00,760
ما به دنبال انتقام هستیم
ما به دنبال انتقام هستیم -

590
00:45:00,880 --> 00:45:02,670
زنده باد برادر جان
زنده باد برادر جان -

591
00:45:02,760 --> 00:45:07,970
مردم منو مردی شجاع و نترس
و قدرتمند توصیف میکنن

592
00:45:08,420 --> 00:45:10,380
من واقعا همینطور بودم

593
00:45:10,550 --> 00:45:12,720
هروقت سرم رو بلند میکردم

594
00:45:12,800 --> 00:45:15,420
همه سرشون رو مینداختن پایین

595
00:45:28,010 --> 00:45:29,550
,,,اگرچه افکارم به پدرم شبیه بود

596
00:45:29,590 --> 00:45:32,550
,,,ولی چون عملم با اون فرق داشت

597
00:45:32,670 --> 00:45:34,420
اختلافات زیادی به وجود اومد

598
00:45:34,510 --> 00:45:36,760
دشمنان از این اختلافات استفاده کردن

599
00:45:36,840 --> 00:45:38,670
,,,نبرد خونینی در گرفت

600
00:45:38,760 --> 00:45:41,260
مردم زیادی جانشون رو از دست دادن

601
00:45:41,340 --> 00:45:44,010
از جمله پدرم

602
00:45:46,420 --> 00:45:49,260
,,,برای محافظت از خانواده ام

603
00:45:49,550 --> 00:45:54,050
برادر ناتنی جوانم
و مادر ناتنی ام

604
00:45:54,130 --> 00:45:56,670
پدر منو به جون این دو نفر قسم داد

605
00:45:56,840 --> 00:45:59,800
که برای همیشه خشونت رو کنار بذارم

606
00:46:13,010 --> 00:46:14,470
صبرکنین

607
00:46:14,550 --> 00:46:16,630
ولم کنین
بذارید برم

608
00:46:19,010 --> 00:46:20,970
کی جرات کرده پا بذاره
روی دُم ببری که خوابیده بود؟

609
00:46:21,050 --> 00:46:22,260
از بچه های ما نبوده؟

610
00:46:24,840 --> 00:46:26,800
,,,یک لحظه قلبم ایستاد

611
00:46:31,420 --> 00:46:33,470
قربان مادرش در صندوق رو باز کرده

612
00:46:46,090 --> 00:46:49,260
کی میتونه وصیت یک
پدر رو زیر پا بذاره؟

613
00:46:50,260 --> 00:46:51,470
,,,ولی امروز

614
00:46:52,670 --> 00:46:55,720
,,,وقتش رسیده به خاطر خانواده ام

615
00:46:58,050 --> 00:47:00,720
قسمم رو بشکنم

616
00:47:12,050 --> 00:47:15,470
زنده باد برادر جان
زنده باد برادر جان -

617
00:47:15,550 --> 00:47:20,260
انتقام خواهیم گرفت
انتقام خواهیم گرفت -

618
00:47:20,340 --> 00:47:23,260
زنده باد برادر جان
زنده باد برادر جان -

619
00:47:23,630 --> 00:47:25,760
زنده باد

620
00:48:08,300 --> 00:48:13,760
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

621
00:48:17,260 --> 00:48:21,800
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

622
00:48:21,920 --> 00:48:27,050
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

623
00:48:28,720 --> 00:48:31,050
"یک زندگی پر از کشمکش داره"

624
00:48:31,130 --> 00:48:33,420
برای رو به رو شدن با خطر"
"جونش رو به خطر میندازه

625
00:48:33,510 --> 00:48:38,800
الان دیگه حتی شعله های آتش"
"هم جلوش رو نمیگیره

626
00:48:40,170 --> 00:48:44,840
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

627
00:48:44,920 --> 00:48:50,510
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

628
00:49:15,920 --> 00:49:16,800
بشین ساکت باش

629
00:49:16,880 --> 00:49:18,050
من پلیسم! باید احترام بذارید

630
00:49:18,130 --> 00:49:19,470
بشین
لعنتی -

631
00:49:25,090 --> 00:49:26,010
برادر جان

632
00:49:36,880 --> 00:49:37,720
شما؟

633
00:49:41,470 --> 00:49:43,050
شما که آدم شریفی به نظر میومدی

634
00:49:48,970 --> 00:49:49,880
بگو

635
00:49:51,300 --> 00:49:52,630
بذار یک چیزی رو بهت بگم

636
00:49:53,760 --> 00:49:55,920
من رشوه زیاد میگیرم
ولی کتک نمیخورم

637
00:49:56,090 --> 00:49:58,840
فکر کردی منو میاری اینجا
,,,و شکنجه میکنی

638
00:49:58,920 --> 00:50:01,090
بعد من دهن باز نمیکنم
باز شما بیشتر منو شکنجه میکنین

639
00:50:01,170 --> 00:50:02,840
بعدش من دهن باز میکنم
نخیر اشتباه متوجه شدی

640
00:50:02,920 --> 00:50:04,550
من واقعا هیچی نمیدونم

641
00:50:06,340 --> 00:50:08,670
چرا میخوای وقت تلف کنی؟

642
00:50:08,840 --> 00:50:10,550
من با همه همکاری میکنم

643
00:50:10,720 --> 00:50:12,090
برای همین تا الان کتک نخوردم

644
00:50:14,300 --> 00:50:17,170
میخوای بدونی کی برادرت
رو کشته درسته؟

645
00:50:18,090 --> 00:50:19,170
من بهت میگم

646
00:50:20,920 --> 00:50:21,920
آبهیمانو سینگ

647
00:50:22,010 --> 00:50:23,510
تنها پسر چَندربان سینگ

648
00:50:23,550 --> 00:50:25,010
اون برادرت رو کشت

649
00:50:26,090 --> 00:50:29,510
شماره اش رو بنویس
989017687

650
00:50:29,550 --> 00:50:31,670
تلاشت رو بکن بدترین
بلا رو سرش بیاری

651
00:50:31,840 --> 00:50:33,510
ولی بذار یک چیزی رو بهت بگم

652
00:50:33,920 --> 00:50:37,970
چَندربان خیلی سگ وحشیِ

653
00:50:38,300 --> 00:50:41,510
زنده زنده آدم میخوره

654
00:50:42,840 --> 00:50:44,380
خیلی دوستانه بهت نصیحت میکنم

655
00:50:44,760 --> 00:50:48,760
فکر کن اتفاقی که افتاد تصادفی
بوده و فراموشش کن

656
00:50:48,970 --> 00:50:50,340
بیخیالش شو

657
00:50:51,300 --> 00:50:52,380
متوجه شدی؟

658
00:51:03,800 --> 00:51:05,010
بگو مَگان

659
00:51:06,050 --> 00:51:06,840
سلام قربان

660
00:51:06,920 --> 00:51:07,840
سلام

661
00:51:07,920 --> 00:51:09,010
یک مشکلی پیش اومده

662
00:51:09,220 --> 00:51:12,720
اون پسره که شب یکشنبه
آقای آبهیمانو کُشت رو یادته؟

663
00:51:12,800 --> 00:51:15,090
برادرش فهمیده کار شما بوده

664
00:51:15,800 --> 00:51:18,300
پس تو چرا وایستادی نگاه میکنی؟

665
00:51:19,130 --> 00:51:20,380
برو پیدا کن ببین کی بهش گفته

666
00:51:20,470 --> 00:51:21,380
من بهش گفتم

667
00:51:21,590 --> 00:51:22,470
که اینطور

668
00:51:22,970 --> 00:51:23,760
چرا بهش گفتی؟

669
00:51:23,840 --> 00:51:26,340
اگه نمیگفتم منو میکُشت

670
00:51:27,130 --> 00:51:28,470
الان هم من میکُشمت

671
00:51:28,590 --> 00:51:30,880
شما فردا منو میکُشی

672
00:51:30,970 --> 00:51:32,470
این یارو همین الان میخواست
منو بکُشه

673
00:51:33,470 --> 00:51:35,050
برای همین بهش گفتم

674
00:51:36,010 --> 00:51:39,880
همین الان اینو بفرستین
پیش برادرش اون دنیا

675
00:51:40,090 --> 00:51:41,630
تا فردا من حواسم بهش هست

676
00:51:41,760 --> 00:51:44,510
لعنت بهت مَگان

677
00:51:44,670 --> 00:51:45,340
گمشو

678
00:51:45,420 --> 00:51:46,510
صبرکنین قربان

679
00:51:47,050 --> 00:51:48,010
,,,وقتی موضوع اینقدر مهمه

680
00:51:48,090 --> 00:51:50,670
چه عجله ای دارید
تلفن رو قطع کنین؟

681
00:51:50,800 --> 00:51:51,630
بذارید من حرفم رو کامل بزنم

682
00:51:51,840 --> 00:51:53,300
این یارو دیوانه ست

683
00:51:53,840 --> 00:51:54,840
بهتره مراقب باشید

684
00:51:54,970 --> 00:51:56,170
یک بیل خیلی بزرگ همراهش داره

685
00:51:58,920 --> 00:51:59,840
اسمش چیه؟

686
00:51:59,920 --> 00:52:00,840
نمیدونم

687
00:52:01,550 --> 00:52:03,670
همه بهش میگم برادر جان

688
00:52:04,670 --> 00:52:05,550
برادر جان؟

689
00:52:06,090 --> 00:52:08,840
شیرا اسم برادر جان تا حالا
به گوشت خورده؟

690
00:52:09,550 --> 00:52:10,920
میشناسی یا نه؟

691
00:52:11,010 --> 00:52:12,630
صبرکن دوباره بهت زنگ میزنم

692
00:52:14,130 --> 00:52:16,970
کسی مردی به اسم برادر جان میشناسه؟

693
00:52:18,260 --> 00:52:19,840
برادر جان میشناسید؟

694
00:52:21,260 --> 00:52:22,670
برادر جان؟

695
00:52:24,720 --> 00:52:25,590
چیه؟

696
00:52:26,380 --> 00:52:27,630
چی گفتین؟ برادر جان؟

697
00:52:28,170 --> 00:52:29,090
اره

698
00:52:29,590 --> 00:52:30,550
برادر جان؟

699
00:52:30,720 --> 00:52:31,880
چه مرگت شده؟

700
00:52:32,010 --> 00:52:33,510
چرا اینقدر ترسیدی؟

701
00:52:33,550 --> 00:52:37,170
نه,,, نه من برادر جان رو میشناسم

702
00:52:40,010 --> 00:52:41,550
بردار حتما خودش زنگ زده

703
00:52:41,630 --> 00:52:43,050
خودم شماره ات رو بهش دادم

704
00:52:43,550 --> 00:52:46,590
مَگان دور و برم ببینمت
با همین دستام جونت رو میگیرم

705
00:52:46,670 --> 00:52:47,590
گمشو

706
00:52:48,550 --> 00:52:49,630
بذار روی بلندگو

707
00:52:49,720 --> 00:52:50,800
میخوام صداش رو بشنوم

708
00:52:51,470 --> 00:52:52,920
بذار روی بلندگو دیگه

709
00:52:53,260 --> 00:52:54,670
چی شده مگه؟

710
00:52:55,760 --> 00:52:56,760
الو؟

711
00:52:58,260 --> 00:52:59,920
منم! برادر جان

712
00:53:06,970 --> 00:53:08,220
دارم میام

713
00:53:09,760 --> 00:53:10,880
همینه

714
00:53:11,090 --> 00:53:12,050
خودشه! برادرجانِ

715
00:53:12,130 --> 00:53:13,550
قطع کن دیگه! قطع کن

716
00:53:13,590 --> 00:53:14,760
!خودشه

717
00:53:16,170 --> 00:53:17,550
سکته نکن پاندیت جی

718
00:53:17,630 --> 00:53:19,260
کیه این برادر جان؟

719
00:53:20,300 --> 00:53:22,050
برادر جان کیه پاندیت جی؟

720
00:53:22,340 --> 00:53:23,760
میگم کیه این برادر جان؟

721
00:53:27,970 --> 00:53:29,090
برادر جان

722
00:53:29,670 --> 00:53:30,510
اگر بخوام در حوزه ی سیاسی بگم

723
00:53:30,550 --> 00:53:31,792
,,,مغز متفکر حزب اپوزیسیون

724
00:53:31,792 --> 00:53:33,582
بالاتر از حزب حاکم و خود حاکم

725
00:53:33,744 --> 00:53:34,787
برادر جان

726
00:53:44,970 --> 00:53:48,300
بیل اش هزاران نفر رو
راهی اون دنیا کرده

727
00:53:57,590 --> 00:53:59,550
زمانی با شنیدن داستان های برادر جان

728
00:53:59,630 --> 00:54:01,670
جنایتکاران دست از کارهای
ناشایست شون برمیداشتن

729
00:54:09,630 --> 00:54:11,840
زمانی داستان دلاوری هاش
لالایی مادران بود

730
00:54:11,920 --> 00:54:13,670
در روستاها و شهر ها

731
00:54:15,260 --> 00:54:16,630
,,,قاضی خودش بود

732
00:54:17,170 --> 00:54:20,720
هیئت منصفه و جلاد هم خودش بود

733
00:54:23,130 --> 00:54:24,260
یکی مثل رابین هود؟

734
00:54:24,340 --> 00:54:26,470
,,,رابین هود نیست

735
00:54:26,720 --> 00:54:28,340
بابای رابین هوده

736
00:54:32,510 --> 00:54:34,840
برادر جان اهل روستای
پوپادی

737
00:54:35,090 --> 00:54:37,380
ایالت ولسوالی سیتاماری
در بیهار

738
00:54:39,260 --> 00:54:40,220
که اینطور

739
00:54:45,800 --> 00:54:46,590
خب؟

740
00:54:46,670 --> 00:54:47,550
,,,حالا

741
00:54:48,260 --> 00:54:51,380
برادر جان میاد و همه چیز
رو ویران میکنه

742
00:55:09,170 --> 00:55:11,380
قربان برادر جان رسید

743
00:55:11,670 --> 00:55:12,920
بهش شلیک کن

744
00:55:13,630 --> 00:55:14,760
مستقیم بزن به قلبش

745
00:55:17,550 --> 00:55:18,880
چرا چیزی نمیگی؟

746
00:55:19,550 --> 00:55:21,010
تنها نیست! همه ی روستا
باهاش اومدن

747
00:56:28,670 --> 00:56:32,300
قربان! اون اینجاست

748
00:56:32,470 --> 00:56:33,800
باشه
مراقب باشید -

749
00:56:53,010 --> 00:56:54,260
خوش اومدین

750
00:56:56,550 --> 00:56:58,470
من باید خوش آمد بگم

751
00:57:00,510 --> 00:57:02,340
توام قبلاً مثل ما بودی

752
00:57:03,470 --> 00:57:06,130
آقای چندربان
,,,من هرچی که بودم

753
00:57:07,970 --> 00:57:09,880
مثل شما نبودم

754
00:57:22,300 --> 00:57:23,130
خب

755
00:57:23,800 --> 00:57:24,800
بفرمایید

756
00:57:31,590 --> 00:57:36,220
آقای چندربان
دلم آتیش گرفته

757
00:57:36,630 --> 00:57:38,550
دنیای من تباه شده

758
00:57:40,420 --> 00:57:46,630
پسر شما به طرز بی رحمانه ای
برادر کوچک مهربانم رو کُشته

759
00:57:47,130 --> 00:57:49,050
اومدم با خودم ببرمش

760
00:57:50,090 --> 00:57:51,340
کجاست؟

761
00:57:51,840 --> 00:57:53,170
صداش کنین بیاد

762
00:57:54,010 --> 00:57:54,970
آبهیمانو

763
00:57:55,130 --> 00:57:56,050
آبهیمانو کجایی؟

764
00:57:56,130 --> 00:57:57,550
گوش کنین

765
00:57:57,590 --> 00:57:58,590
چیکار میکنی؟

766
00:58:00,260 --> 00:58:02,470
بچه نادانی کرده
اشتباهه دیگه پیش میاد

767
00:58:03,550 --> 00:58:04,470
ببخشیدش

768
00:58:06,470 --> 00:58:08,220
از مرگ برادرتون متاسفم

769
00:58:08,300 --> 00:58:09,510
پسرت برادرم رو کُشته

770
00:58:10,010 --> 00:58:14,260
شما میگی از مرگش متاسفی؟

771
00:58:19,880 --> 00:58:21,760
نمیتونیم کسی که مُرده
رو برگردونیم درسته؟

772
00:58:21,970 --> 00:58:23,340
اون نرفته

773
00:58:24,550 --> 00:58:26,130
روحش هنوز در این دنیا
سرگردانه

774
00:58:26,590 --> 00:58:28,590
همه جا میبینمش

775
00:58:28,670 --> 00:58:29,880
توی خواب
توی بیداری

776
00:58:29,970 --> 00:58:30,970
همه جا می بینمش

777
00:58:31,050 --> 00:58:33,670
همش به من میگه
برادر یک کاری کن

778
00:58:33,800 --> 00:58:35,550
منو نجات بده

779
00:58:35,630 --> 00:58:38,970
ببین همین الان هم پشت
سرت ایستاده

780
00:58:44,720 --> 00:58:47,760
میدونم, اتفاق خیلی بدی بوده برات

781
00:58:48,420 --> 00:58:50,800
از طرف پسرم ازت عذر میخوام

782
00:58:50,880 --> 00:58:52,760
شما چرا عذر میخوای؟
نه, نه

783
00:58:52,840 --> 00:58:56,340
هیچی بدتر از این نمیتونه باشه

784
00:58:58,170 --> 00:59:01,300
که یک پدر به جای پسرش
عذر خواهی کنه

785
00:59:01,590 --> 00:59:02,920
خواهش میکنم عذر خواهی نکن

786
00:59:03,090 --> 00:59:05,880
پسرت رو صدا کن
بگو اون معذرت خواهی کنه

787
00:59:06,010 --> 00:59:07,300
بسه دیگه

788
00:59:09,970 --> 00:59:15,300
بذار بهت بگم چیکار میتونم
برات بکنم

789
00:59:17,630 --> 00:59:23,050
15، 25، 50، 100
کرور

790
00:59:24,340 --> 00:59:25,510
فقط قیمت رو بگو

791
00:59:25,590 --> 00:59:27,550
من 200 کرور بهت میدم

792
00:59:27,840 --> 00:59:28,970
فقط پسرت رو بهم تحویل بده

793
00:59:44,550 --> 00:59:52,920
رام چاران، اینجا همه میدونن
من کی هستم و چه کارهایی میتونم بکنم

794
00:59:55,170 --> 00:59:56,800
غرور زیادی هم دارم

795
00:59:57,920 --> 01:00:02,590
به خاطر ناموست میگم
بی خیال شو

796
01:00:02,840 --> 01:00:09,130
منم همین رو میگم
دست پسرت رو بذار توی دست من

797
01:00:09,220 --> 01:00:12,130
میکُشمش و جسدش رو
,,,بدون کوچکترین خراشی

798
01:00:12,220 --> 01:00:14,920
بهت پس میدم

799
01:00:15,010 --> 01:00:17,800
بعدش میام برای عرض تسلیت

800
01:00:18,010 --> 01:00:19,670
و عذرخواهی میکنم و میرم

801
01:00:19,760 --> 01:00:21,010
خفه شو

802
01:00:21,260 --> 01:00:23,800
چطور از یک پدر چنین درخواستی میکنی؟

803
01:00:23,880 --> 01:00:26,470
منم یک برادر بزرگترم
درست مثل یک پدر

804
01:00:29,880 --> 01:00:31,720
برای آخرین بار ازت خواهش میکنم

805
01:00:32,760 --> 01:00:34,670
پسرت رو به من تحویل بده

806
01:00:42,260 --> 01:00:44,130
,,,تا الان خیلی ملاحظه ات رو کردم

807
01:00:45,050 --> 01:00:49,260
که هنوز اینجا ایستادی
و داری حرف میزنی

808
01:00:50,840 --> 01:00:52,670
,,,اونقدرها آدم باملاحظه ای نیستم

809
01:00:53,220 --> 01:00:54,550
وگرنه جنازه ات رو مینداختم

810
01:00:54,630 --> 01:00:55,720
جنازه؟

811
01:00:56,630 --> 01:00:57,840
جنازه؟

812
01:00:59,670 --> 01:01:00,840
جنازه؟

813
01:01:02,590 --> 01:01:06,380
همین جنازه غرور تو رو خواهد شکست
جناب چندربان

814
01:01:08,050 --> 01:01:11,300
اندوه این عمارت رو خواهد گرفت

815
01:01:12,970 --> 01:01:16,420
از این به بعد فقط باید
با جسد اطرافیانت حرف بزنی

816
01:01:18,340 --> 01:01:19,550
حواست باشه

817
01:01:20,300 --> 01:01:22,380
بیست و چهار ساعت بهت وقت میدم

818
01:01:22,470 --> 01:01:25,550
مردونگی ات رو بهم نشون بده
جناب چندربان

819
01:01:25,920 --> 01:01:28,840
این اشتباه رو هم نکن که پسرت
,,,رو بفرستی خارج از کشور

820
01:01:33,010 --> 01:01:34,630
وگرنه درخواستی وجود نخواهد داشت

821
01:01:37,050 --> 01:01:38,970
حمام خون راه میندازم

822
01:01:40,590 --> 01:01:42,130
!حمام خون

823
01:01:42,154 --> 01:02:02,154


824
01:02:02,178 --> 01:02:22,178


825
01:02:47,880 --> 01:02:49,010
مادر آب

826
01:02:55,590 --> 01:02:56,590
یکم بنوش

827
01:02:59,340 --> 01:03:02,380
با اینکه گفته بودم نیاید
ولی همه تون اومدین

828
01:03:02,880 --> 01:03:04,550
زن بابام باید تنها باشه اینجا

829
01:03:04,760 --> 01:03:07,670
رام چاران
اره میدونم! باید بری پوشکت رو عوض کنی -

830
01:03:07,760 --> 01:03:08,970
پوشک با خودت آوردی؟

831
01:03:09,050 --> 01:03:09,880
اره

832
01:03:09,970 --> 01:03:11,800
گفته باشم بهت
ما برنمیگردیم

833
01:03:12,090 --> 01:03:13,380
یکی آلزایمر داره

834
01:03:13,840 --> 01:03:15,220
اون یکی درست نمیبینه

835
01:03:15,380 --> 01:03:17,010
شما که هیچی یادت نمیمونه

836
01:03:17,130 --> 01:03:18,670
ما که ایزی لایف میبندی

837
01:03:18,760 --> 01:03:21,760
اون یکی هم لطف کرده از صبح
تا الان روی پاهاش ایستاده

838
01:03:22,720 --> 01:03:24,220
اونوقت میگن برنمیگردیم

839
01:03:24,340 --> 01:03:27,010
همین آدم هایی که میگی
,,,پوشک پوشیدن

840
01:03:27,090 --> 01:03:28,630
اون روز باعث شدن خیلی ها
شلوارشون رو خیس کنن

841
01:03:28,720 --> 01:03:30,670
ولی الان خودتون شلوارتون
رو خیس میکنین

842
01:03:30,760 --> 01:03:32,050
کنترل ندارید

843
01:03:37,260 --> 01:03:41,300
میدونم که وِدانتت رو
خیلی دوست داشتید

844
01:03:41,550 --> 01:03:43,550
نور چشم همه مون بود

845
01:03:43,630 --> 01:03:46,470
ولی اگر خون از دماغ
,,,یکی از شماها بیاد

846
01:03:49,510 --> 01:03:52,920
من طاقت ندارم یک زندگی دیگه
رو فدا کنم

847
01:03:53,010 --> 01:03:55,340
ما جایی نمیریم
من نمیریم -

848
01:03:57,340 --> 01:03:58,970
برای آخرین بار میگم

849
01:04:00,590 --> 01:04:03,880
نیاز و بولا کنار من میمونن

850
01:04:03,970 --> 01:04:06,920
همین, دیگه بحث نمیکنیم

851
01:04:07,170 --> 01:04:08,550
من یک نقشه دارم

852
01:04:10,340 --> 01:04:11,420
نقشه؟

853
01:04:11,550 --> 01:04:13,170
شیر برای دومین بار اومد
خب -

854
01:04:13,260 --> 01:04:15,260
ببر واقعی که نه! ولی کیف کردم
از نزدیک دیدمش

855
01:04:15,470 --> 01:04:16,630
مردم روستا هم اومده بودن

856
01:04:16,720 --> 01:04:17,920
ببر تنها نبود

857
01:04:18,170 --> 01:04:19,130
گول خوردن

858
01:04:19,590 --> 01:04:21,010
,,,بار سوم بالاخره ببر

859
01:04:22,170 --> 01:04:23,010
خودش رو نشون داد؟

860
01:04:26,420 --> 01:04:28,090
اینجاست

861
01:04:30,010 --> 01:04:31,050
ادامه اش رو بگو

862
01:04:36,550 --> 01:04:38,420
داداش؟ چت شده؟

863
01:04:38,550 --> 01:04:39,470
چی شده؟

864
01:04:39,760 --> 01:04:40,590
خوبی؟

865
01:04:40,760 --> 01:04:41,920
چیه؟
با بیل اومد داخل -

866
01:04:42,010 --> 01:04:43,970
و زد توی صورت من

867
01:04:44,050 --> 01:04:45,800
کی زد؟
برادر جان -

868
01:04:46,880 --> 01:04:47,920
دروغ نمیگم

869
01:04:58,920 --> 01:04:59,590
بگو

870
01:04:59,720 --> 01:05:02,170
همه ی اهالی روستا رفتن قربان

871
01:05:02,420 --> 01:05:03,340
برم داخل؟

872
01:05:03,470 --> 01:05:04,510
صبرکن

873
01:05:05,800 --> 01:05:07,590
شاید تله باشه

874
01:05:08,510 --> 01:05:09,670
عجله نکن

875
01:05:09,920 --> 01:05:10,880
صبرکن

876
01:05:22,720 --> 01:05:24,420
هنوز برنگشتی خونه عزیزم؟

877
01:05:27,380 --> 01:05:28,340
نه

878
01:05:34,550 --> 01:05:36,420
شما هم اینجوری فکر میکنی؟

879
01:05:37,840 --> 01:05:38,920
منظورت چیه؟

880
01:05:51,880 --> 01:05:54,420
زن بابا! روستایی ها
خیلی حرف میزنن

881
01:05:56,300 --> 01:05:59,420
میگن من نحس بودم که
چنین اتفاقی برای پسرت افتاد

882
01:06:05,550 --> 01:06:06,840
اونا احمقن

883
01:06:10,220 --> 01:06:14,840
مرگ وِدانتت سرنوشت بود

884
01:06:16,300 --> 01:06:17,670
خواست خدا بود

885
01:06:19,630 --> 01:06:26,550
اونایی که تو رو باعث این مرگ
میدونن احمقن

886
01:06:27,260 --> 01:06:29,090
تو به حرف های احمقانه شون

887
01:06:29,300 --> 01:06:31,300
هیچ توجه نکن

888
01:06:32,260 --> 01:06:35,670
ازشون به دل نگیر

889
01:06:37,970 --> 01:06:40,470
در زندگی چنین مشکلاتی همیشه
پیش میاد

890
01:06:42,340 --> 01:06:47,130
جامعه سعی میکنه شما رو
کنترل کنه

891
01:06:51,770 --> 01:06:53,860
همیشه قوی بمون دخترم

892
01:06:55,670 --> 01:06:58,300
اجازه نده کسی کنترلت کنه

893
01:07:03,220 --> 01:07:09,380
یادت باشه، تو عروس
برادرجان هستی

894
01:07:18,880 --> 01:07:21,470
میتونستی جلوی رفتنش رو بگیری

895
01:07:26,300 --> 01:07:29,590
اینم سرنوشت بود دخترم

896
01:07:38,470 --> 01:07:41,630
برادر جان! آبهیمانو
داره به خارج از کشور فرار میکنه

897
01:07:42,590 --> 01:07:43,630
کی خبر داد؟

898
01:07:44,720 --> 01:07:46,260
یکی از پسران روستای همسایه

899
01:07:46,340 --> 01:07:47,220
سونود

900
01:07:47,550 --> 01:07:49,550
دوازده ساله به عنوان آشپز
در خانه ی چندربان کار میکنه

901
01:07:49,800 --> 01:07:51,670
چطور بهت اعتماد کنم؟

902
01:07:51,940 --> 01:07:53,720
من به خاطر شما اومدم اینجا
برادر جان

903
01:07:55,760 --> 01:07:56,720
,,,نیاز

904
01:07:56,800 --> 01:07:57,720
بله؟

905
01:07:58,840 --> 01:07:59,800
بیا بریم

906
01:08:00,670 --> 01:08:03,340
به محض اینکه راه افتاد
سمت فرودگاه به ما اطلاع بده

907
01:08:03,420 --> 01:08:04,300
چشم

908
01:08:17,670 --> 01:08:18,920
کارش تموم شد قربان

909
01:08:21,920 --> 01:08:23,880
همگی بریم
زودباشید

910
01:08:52,420 --> 01:08:53,470
ماشینش قرمز رنگه

911
01:08:54,760 --> 01:08:57,550
آبهیمانو سوار یک ماشین قرمز شده

912
01:09:23,300 --> 01:09:24,590
!سودا راجا

913
01:10:29,760 --> 01:10:31,260
توام اونو میخوای! درسته؟

914
01:10:32,800 --> 01:10:35,050
منم یکم باهاش حساب و کتاب دارم

915
01:10:36,670 --> 01:10:38,800
کارم که باهاش تموم شد
پسش میدم

916
01:10:42,380 --> 01:10:43,720
میتونی بری

917
01:11:33,840 --> 01:11:36,220
شما فقط خوب حرف میزنی
برادر جان

918
01:11:37,760 --> 01:11:39,380
ولی افتادی تو تله ی من

919
01:11:42,670 --> 01:11:44,970
قبلاً برادرت رو زنده زنده سوزوندیم

920
01:11:46,840 --> 01:11:49,010
حالا تو رو زنده زنده
غرق میکنم

921
01:11:52,720 --> 01:11:53,880
بندازیدش داخل رودخونه

922
01:12:22,300 --> 01:12:24,170
داداش باید بریم

923
01:12:24,550 --> 01:12:26,130
یادت نیست برادرجان چی گفت؟

924
01:12:26,340 --> 01:12:27,670
خودش حواسش به همه چیز هست

925
01:15:41,340 --> 01:15:43,590
جنازه ی برادرجان رو پیدا نکردم
قربان

926
01:15:56,720 --> 01:16:00,010
قربان جنازه ی برادر جان
رو پیدا نکردن

927
01:16:46,920 --> 01:16:48,970
بولا به مادر زنگ بزن

928
01:16:49,090 --> 01:16:51,420
,,,نیاز، برادرجان تماس با

929
01:16:51,510 --> 01:16:53,050
زن داداش و زن بابا رو
ممنوع کرده

930
01:16:53,130 --> 01:16:55,050
,,,حالا بذار به هوش بیاد

931
01:16:55,130 --> 01:16:56,760
چهارتا چَک  بخورم اشکالی نداره

932
01:16:57,130 --> 01:16:58,800
ولی اگر اتفاقی براش بیفته چی؟

933
01:17:09,920 --> 01:17:11,340
الو؟
زن داداش؟ -

934
01:17:11,920 --> 01:17:13,920
الو؟ زن داداش؟
یواش حرف بزن, چی شده؟ -

935
01:17:14,050 --> 01:17:15,380
زن داداش، برادر جان گلوله خورده

936
01:17:15,590 --> 01:17:17,590
گلوله؟,,, چطور؟

937
01:17:18,380 --> 01:17:19,340
حالش چطوره؟

938
01:17:19,800 --> 01:17:21,130
کلی خون ازش رفته

939
01:17:21,550 --> 01:17:22,760
من نمیدونم باید چیکار کنم

940
01:17:22,840 --> 01:17:24,630
نگران نباش
من الان میام اونجا

941
01:17:24,800 --> 01:17:26,010
تا اون موقع ببرش بیمارستان

942
01:17:26,090 --> 01:17:28,380
آدم های چندربان ما رو
محاصره کردن

943
01:17:28,720 --> 01:17:30,220
نمیدونم باید چیکار کنیم

944
01:17:31,970 --> 01:17:33,630
سریع تر بیا اینجا زن داداش

945
01:17:33,720 --> 01:17:34,630
باشه دارم میام

946
01:17:35,050 --> 01:17:35,840
مادر

947
01:17:36,550 --> 01:17:37,550
زن بابا؟

948
01:17:38,340 --> 01:17:39,050
چی شده دخترم؟

949
01:17:39,130 --> 01:17:40,470
من باید برم
رام وضعیت خوبی نداره

950
01:18:25,130 --> 01:18:25,920
مادر همین جا بمون

951
01:18:26,010 --> 01:18:27,090
من زود برمیگردم باشه؟

952
01:18:42,970 --> 01:18:43,970
داری میری؟

953
01:18:45,800 --> 01:18:46,670
اره

954
01:18:46,920 --> 01:18:49,550
با اینکه از شرایط و وضعیت
,,,این خانواده خبر داری

955
01:18:49,630 --> 01:18:52,550
ولی بازم نمیدونی باید
چه کاری انجام بدی

956
01:18:53,550 --> 01:18:55,630
این همه تحصیلات چه فایده ای داشت؟

957
01:18:56,220 --> 01:18:59,420
به خاطر این مرد داری
زندگیت رو خراب میکنی

958
01:18:59,510 --> 01:19:02,340
چرا قبل از ازدواج این چیزا
رو بهم نگفتی؟

959
01:19:02,420 --> 01:19:04,550
چون نبودی! برای همین
داره الان میگه

960
01:19:04,920 --> 01:19:06,090
هنوزم وقت داری

961
01:19:06,550 --> 01:19:07,420
تمومش کن

962
01:19:07,510 --> 01:19:09,420
من برای تموم کردن
شروع نکرده بودم مامان

963
01:19:54,630 --> 01:19:57,010
شیرا و مردانش از دیشب
دارن دنبال او میگردن

964
01:19:57,130 --> 01:19:58,630
زیاد نباید دور شده باشه

965
01:19:59,220 --> 01:20:00,590
عکسش رو برات میفرستم

966
01:20:01,470 --> 01:20:02,380
پیداشون کن

967
01:20:02,470 --> 01:20:05,010
خیلی مراقب باش
اون مرد خطرناکی ست

968
01:20:08,920 --> 01:20:10,170
هنوزم توهم داری یا نه؟

969
01:20:32,760 --> 01:20:33,760
اینو دیدی؟

970
01:20:49,880 --> 01:20:50,920
تا حالا ای مرد رو دیدی؟

971
01:20:56,590 --> 01:20:57,920
تا حالا این مرد رو دیدی؟

972
01:20:58,050 --> 01:20:59,550
همه رو بذار سر پست هاشون

973
01:21:00,470 --> 01:21:01,380
عکس های رو برای همه بفرست

974
01:21:01,470 --> 01:21:03,420
باشه داداش
کارم تموم شد

975
01:21:17,590 --> 01:21:20,220
ما هم میریم دنبالش
شما رو در جریان میذارم

976
01:21:25,720 --> 01:21:26,670
لعنتی

977
01:21:30,670 --> 01:21:31,880
داشت میمُرد که نجات پیدا کرد

978
01:21:34,130 --> 01:21:35,380
نظر شما چیه؟

979
01:21:36,050 --> 01:21:38,590
بچه ها خیلی لجبازی میکنن

980
01:21:39,720 --> 01:21:42,590
وظیفه ی ما بزرگترهاست
که راهنمایی شون کنیم

981
01:21:43,630 --> 01:21:46,170
من یک نقشه دارم

982
01:21:46,550 --> 01:21:47,760
چجور نقشه ای؟

983
01:22:04,220 --> 01:22:05,050
بله؟

984
01:22:05,220 --> 01:22:06,550
آقای سومنات هستن؟

985
01:22:06,590 --> 01:22:08,760
نخیر نیستن, شما؟

986
01:22:10,550 --> 01:22:12,470
برادرجان همیشه به افراد
زیادی کمک کرده

987
01:22:14,420 --> 01:22:16,010
به نظر میرسه حالا یکی
داره به اون کمک میکنه

988
01:22:16,470 --> 01:22:17,800
حتما فرار کرده

989
01:22:18,720 --> 01:22:21,260
برادر جان مرد فرار و
این حرفا نیست

990
01:22:22,550 --> 01:22:25,590
برادر جان هیچ کاری رو
ناتمام نمیذاره

991
01:22:26,840 --> 01:22:28,470
بذارید یک داستان
براتون بگم

992
01:22:28,630 --> 01:22:32,670
یکبار یک باهوبالی سعی کرده بود
به برادرجان حمله کنه

993
01:22:33,260 --> 01:22:36,470
در جریان درگیری، یک گلوله خورد به
یکی از مردان باهوبالی

994
01:22:37,220 --> 01:22:38,220
رفت توی کما

995
01:22:39,630 --> 01:22:41,050
برادرجان درگیری رو متوقف کرد
,,,بلندش کرد و

996
01:22:41,130 --> 01:22:42,260
اونو برد بیمارستان

997
01:22:42,380 --> 01:22:45,800
تا 10 سال هزینه ی بیمارستانش
رو پرداخت کرد

998
01:22:46,920 --> 01:22:51,630
لحظه ای که دوباره اون مرد
,,,به هوش اومد

999
01:22:52,090 --> 01:22:53,970
برادرجان خودش بهش شلیک کرد
و کُشتش

1000
01:22:55,340 --> 01:22:56,550
بسه دیگه پاندیت جی

1001
01:22:56,630 --> 01:22:58,050
خاطرات و داستان های شما
تمومی نداره؟

1002
01:22:58,130 --> 01:22:59,920
برادرجان فلان کرد
برادرجان بهمان کرد

1003
01:23:00,010 --> 01:23:01,510
اصلا چرا بهش میگیرد برادر جان؟

1004
01:23:01,670 --> 01:23:02,970
چرا اینقدر بهش احترام
میگذارید؟

1005
01:23:03,590 --> 01:23:04,880
بیچاره

1006
01:23:05,590 --> 01:23:07,510
خودِ کلمه ی برادر
یعنی احترام به طرف مقابل

1007
01:23:08,550 --> 01:23:10,050
فکر کنم برای همین
شما حرصت گرفته

1008
01:23:11,010 --> 01:23:14,420
پس شما الان بگو
ما چی صداش کنیم؟

1009
01:23:16,550 --> 01:23:17,420
سگ

1010
01:23:18,630 --> 01:23:19,550
درسته

1011
01:23:19,920 --> 01:23:20,630
تمومه

1012
01:23:20,760 --> 01:23:23,550
از الان بهش میگیم سگ

1013
01:23:25,590 --> 01:23:27,630
ولی این اسم هم مشکل داره

1014
01:23:28,840 --> 01:23:30,090
سگ ها خیلی وفادار هستن

1015
01:23:33,720 --> 01:23:34,590
بهش بگیم روباه

1016
01:23:34,670 --> 01:23:35,630
برادرجان روباه

1017
01:23:36,880 --> 01:23:38,590
مسخره میکنی عوضی؟

1018
01:23:39,630 --> 01:23:40,840
ما حتی دستمون بهش نمیرسه

1019
01:23:40,920 --> 01:23:42,760
این عوضی داره سر اسمش
با ما بحث میکنه

1020
01:24:18,800 --> 01:24:19,550
پیداش کردیم

1021
01:24:19,630 --> 01:24:20,670
فهمیدیم برادرجان الان کجاست

1022
01:24:32,260 --> 01:24:34,590
امروز همه ی گلوله های اسلحه ام
رو توی سرش خالی میکنم

1023
01:24:34,670 --> 01:24:36,220
ببینم بازم نجات پیدا میکنه؟

1024
01:24:36,300 --> 01:24:37,090
درسته داداش

1025
01:24:40,090 --> 01:24:41,590
داداش؟

1026
01:24:42,420 --> 01:24:43,760
برادرجان نشسته صندلی عقب ما

1027
01:24:44,050 --> 01:24:46,010
برادرجان نشسته همین جا

1028
01:24:46,220 --> 01:24:47,550
دیوانه شدی عوضی؟

1029
01:24:47,880 --> 01:24:49,550
دوباره نگاه کن ببین
واقعا اونجا نشسته یا نه؟

1030
01:24:49,920 --> 01:24:51,340
میگه برادرجان اونجا نشسته

1031
01:25:06,590 --> 01:25:07,880
اومدی اینجا گریه کنی؟

1032
01:25:08,550 --> 01:25:09,590
ببرش بیمارستان

1033
01:25:11,170 --> 01:25:12,340
باید خیلی زود سرپا بشه

1034
01:25:27,920 --> 01:25:32,510
ولی مادر! آدم های چندربان
ما رو محاصره کردن

1035
01:25:32,630 --> 01:25:33,720
چجوری بریم بیرون؟

1036
01:25:35,130 --> 01:25:35,970
منم میگم چطور برید

1037
01:27:11,170 --> 01:27:13,470
تکلیف معامله با مافیا چی شد؟

1038
01:27:13,800 --> 01:27:16,130
مدام دارم تماس میگیرم

1039
01:27:16,550 --> 01:27:18,260
,,,قربان، چندربان سینگ و

1040
01:27:18,420 --> 01:27:20,550
رام چاران تیریپاتی
مدام در حال جنگ و دعوا هستن

1041
01:27:20,590 --> 01:27:23,510
رام چاران تیریپاتی
منظورت برادر جان ست؟

1042
01:27:23,720 --> 01:27:24,470
بله

1043
01:27:24,550 --> 01:27:27,050
ولی اون که قسم خورده بود دیگه
وارد این مسائل نشه؟

1044
01:27:27,760 --> 01:27:28,920
درسته قربان

1045
01:27:29,800 --> 01:27:30,800
,,,ولی

1046
01:27:31,630 --> 01:27:34,010
برادرجان چقدر میتونه
به ما آسیب بزنه؟

1047
01:27:34,090 --> 01:27:36,090
حداقل 10 نماینده ی
انتخابات مجلس رو از دست میدیم

1048
01:27:36,760 --> 01:27:38,340
حتی ممکنه مجبور بشیم
سپرده هامون رو بدیم

1049
01:27:38,970 --> 01:27:40,380
در انتخابات ایالتی

1050
01:27:40,470 --> 01:27:41,380
خب

1051
01:27:41,470 --> 01:27:43,260
چاندربان چی؟

1052
01:27:43,340 --> 01:27:44,470
ممکنه 8 تا نامزد انتخاباتی

1053
01:27:45,260 --> 01:27:47,420
از حزب اونم بودجه ی
زیادی میگیریم

1054
01:27:48,760 --> 01:27:51,170
موعد قسط بعدی برای انتخابات
آینده هم داره میرسه

1055
01:27:51,880 --> 01:27:52,920
خب

1056
01:27:53,550 --> 01:27:55,800
میشه چند دقیقه ای
ما رو تنها بگذارید؟

1057
01:27:55,880 --> 01:27:57,010
بیرون بمونید

1058
01:27:59,470 --> 01:28:01,880
به چاندربان زنگ بزن

1059
01:28:09,300 --> 01:28:10,470
سلام جناب

1060
01:28:11,170 --> 01:28:13,130
,,,فرمانده ی عالی حزب میخواست

1061
01:28:13,220 --> 01:28:15,630
بدونه تا کی میتونیم
بودجه دریافت کنیم؟

1062
01:28:17,260 --> 01:28:18,840
چرا باید بدونین؟

1063
01:28:19,170 --> 01:28:21,010
برادر جان کیه؟

1064
01:28:21,510 --> 01:28:23,260
چرا داره باهاتون میجنگه
این برادر جان؟

1065
01:28:23,920 --> 01:28:25,340
قبلاً شخص مهمی بود

1066
01:28:25,420 --> 01:28:26,590
الان هیچی نیست

1067
01:28:26,760 --> 01:28:29,010
هیچ مسئولیتی نداره
بودجه نداره

1068
01:28:29,090 --> 01:28:31,130
در مقایسه با شما بی ارزشه

1069
01:28:31,880 --> 01:28:33,090
یک چیزی بگم؟

1070
01:28:33,170 --> 01:28:35,260
,,,اگر بخواید بهش ببازید

1071
01:28:35,380 --> 01:28:37,970
به اعتبار و شهرت خودتون
لطمه میزنین

1072
01:28:38,340 --> 01:28:39,470
میدونی که من پشت شما هستم

1073
01:28:40,340 --> 01:28:42,920
بهش حمله کنین و بودجه
رو آزاد کنین

1074
01:28:45,380 --> 01:28:46,380
باشه حواسم هست

1075
01:28:46,670 --> 01:28:48,170
پس همین هفته منتظریم

1076
01:28:48,260 --> 01:28:49,300
همین هفته

1077
01:28:49,970 --> 01:28:50,970
بسیارخب, خدانگهدار

1078
01:28:52,260 --> 01:28:53,260
همین هفته

1079
01:28:54,630 --> 01:28:55,970
گوش کن

1080
01:28:56,050 --> 01:28:58,510
بذار بین خودشون حلش کنن

1081
01:28:58,760 --> 01:29:00,130
ما باید بی طرف باشیم

1082
01:29:00,220 --> 01:29:03,380
نزدیک به انتخابات هستیم
نمیتونیم ریسک کنیم

1083
01:29:03,510 --> 01:29:07,090
به همه ی نمایندگان مجلس بگو

1084
01:29:07,300 --> 01:29:09,760
برن مرخصی! این اطراف نباشن
متوجه شدی؟

1085
01:29:09,920 --> 01:29:10,840
بله قربان

1086
01:29:16,170 --> 01:29:17,630
منو صدا کردی برادر؟

1087
01:29:23,970 --> 01:29:26,050
این همه ادعا داشتی پاندیت

1088
01:29:27,720 --> 01:29:30,800
برادرجان اینجوری
برادرجان اونجوری

1089
01:29:30,880 --> 01:29:32,880
خودش قانونه! خودش قاضی
!خودش جلاد

1090
01:29:32,970 --> 01:29:34,510
پس این برادرجان عزیزت کجاست؟

1091
01:29:35,090 --> 01:29:36,800
اینقدر بد درموردش حرف نزنید

1092
01:29:37,130 --> 01:29:38,720
ممکنه لب گور باشه
ولی بازم برگرده

1093
01:29:41,800 --> 01:29:43,840
یعنی اینقدر ازش میترسی پاندیت؟

1094
01:29:45,470 --> 01:29:47,470
کدوم خطرناک تره؟

1095
01:29:48,130 --> 01:29:50,840
یک ببر، یا یک ببر زخمی؟

1096
01:30:10,760 --> 01:30:15,380
همیشه به دیگران میگی
دنبال انتقام نباشید

1097
01:30:16,220 --> 01:30:17,550
الان چت شده پس؟

1098
01:30:19,300 --> 01:30:21,630
,,,بعد از مرگ وِدانتت

1099
01:30:23,670 --> 01:30:27,220
یک چیزی رو متوجه شدم عزیزم

1100
01:30:28,720 --> 01:30:32,670
,,,نصیحت وقتی قشنگه

1101
01:30:33,630 --> 01:30:36,470
که داری برای دیگران میگی

1102
01:30:37,470 --> 01:30:43,800
وقتی خودت توی اون موقعیت هستی
عقلت رو از دست میدی

1103
01:30:45,010 --> 01:30:50,090
الان فقط یک چیز در ذهن منه

1104
01:30:50,970 --> 01:30:54,220
انتقام گرفتن از قاتلین برادرم

1105
01:30:56,260 --> 01:30:58,470
وِدانتت خیلی بچه ی خوبی بود، رام

1106
01:31:00,550 --> 01:31:03,800
اگر اتفاقی برات بیفته
روحش هیچوقت به آرامش نمیرسه

1107
01:31:05,670 --> 01:31:07,260
ولی اگه بتونم انتقام بگیرم

1108
01:31:08,760 --> 01:31:10,920
اون برای همیشه به آرامش میرسه

1109
01:31:12,090 --> 01:31:13,550
,,,و اگه نتونم

1110
01:31:14,970 --> 01:31:18,090
هرجا که باشه
منم میرم پیشش

1111
01:31:22,010 --> 01:31:24,220
,,,فکر کنم که تو باید

1112
01:31:25,090 --> 01:31:31,010
دنبال یک شریک زندگی دیگه
برای خودت بگردی

1113
01:31:31,300 --> 01:31:36,300
نه خودم، نه قلبم
ازت ناراحت نمیشیم

1114
01:31:36,550 --> 01:31:40,470
همینقدر که الان دوست دارم
در آینده هم خواهم داشت

1115
01:31:43,590 --> 01:31:51,840
یادته وِدانتت چی بهت گفت؟
که چرا برادرم رو انتخاب کردی؟

1116
01:31:55,420 --> 01:31:57,550
من ده سال منتظر بودم
زنت بشم

1117
01:31:58,420 --> 01:31:59,340
برای این؟

1118
01:31:59,420 --> 01:32:00,670
که تهش این حرفا رو بزنی؟

1119
01:32:03,050 --> 01:32:04,380
,,,ده سال بهانه آوردی

1120
01:32:04,800 --> 01:32:06,510
که زن بابا تنهاست

1121
01:32:07,090 --> 01:32:08,720
وِدانتت هنوز کوچیکه

1122
01:32:08,840 --> 01:32:10,800
باید مراقب روستا باشم

1123
01:32:11,420 --> 01:32:13,090
هربار قبول کردم، نکردم؟

1124
01:32:13,260 --> 01:32:14,420
منتظرت موندم، نموندم؟

1125
01:32:14,800 --> 01:32:16,340
حالا چی فکر میکنی؟

1126
01:32:17,800 --> 01:32:21,720
فکر کردی غم مرگ وِدانتت
فقط مال توئه؟

1127
01:32:22,670 --> 01:32:24,170
ما ناراحت نیستیم؟

1128
01:32:26,880 --> 01:32:28,300
اون همیشه به من میگفت
زن داداش

1129
01:32:28,840 --> 01:32:31,090
بیشتر از تو به من زنگ میزد

1130
01:32:31,760 --> 01:32:35,920
حرف هایی که نمیتونست به تو
بگه رو به من میگفت

1131
01:32:42,300 --> 01:32:43,590
,,,من اونو به دنیا نیاوردم

1132
01:32:44,760 --> 01:32:46,170
ولی مثل بچه ی خودم دوستش داشتم

1133
01:32:48,050 --> 01:32:50,880
,,,یکبار دیگه این چرت و پرتها رو بگی

1134
01:32:51,470 --> 01:32:53,300
قسم میخورم بخیه هات
رو پاره کنم

1135
01:32:54,090 --> 01:32:56,220
واسه بقیه رابین هودی فهمیدی؟

1136
01:32:56,300 --> 01:32:57,550
!نه واسه من

1137
01:32:58,260 --> 01:32:59,010
گرفتی چی شد؟

1138
01:32:59,090 --> 01:33:00,670
باشه فهمیدم

1139
01:33:00,800 --> 01:33:02,510
حرص نخور عزیزم

1140
01:33:03,010 --> 01:33:03,670
معذرت میخوام

1141
01:33:03,760 --> 01:33:05,090
پس چرا قسمت رو شکوندی؟

1142
01:33:06,260 --> 01:33:07,720
فقط ادعا داری؟

1143
01:33:08,470 --> 01:33:12,220
چی داری میگی زن بابا؟

1144
01:33:13,220 --> 01:33:15,630
وِدانتت بچه ی منم بود

1145
01:33:16,630 --> 01:33:21,260
,,,تا وقتی این حرومزاده ها رو نکشم

1146
01:33:21,470 --> 01:33:24,130
آروم نمیگیرم

1147
01:33:25,170 --> 01:33:26,970
شما چرا اومدی اینجا؟

1148
01:33:27,050 --> 01:33:31,010
کی قراره حواسش به تشریفات
مراسم وِدانتت باشه؟

1149
01:33:31,170 --> 01:33:33,340
یک بزرگتر باید توی خونه
باشه بالاخره

1150
01:33:33,510 --> 01:33:40,130
نمیشه خونه رو سپرد به
چهار پنج تا پیرمرد

1151
01:33:41,550 --> 01:33:44,800
باید برگردید خونه

1152
01:33:46,550 --> 01:33:48,050
نیاز

1153
01:33:48,260 --> 01:33:49,300
بله برادر جان

1154
01:33:49,380 --> 01:33:51,050
زن بابا رو برسون خونه

1155
01:33:51,260 --> 01:33:52,420
چشم برادرجان

1156
01:33:54,380 --> 01:33:57,420
هر چهار منطقه تا فردا صبح
بودجه شون رو دریافت میکنن

1157
01:33:59,170 --> 01:34:00,420
,,,برادر

1158
01:34:02,220 --> 01:34:03,090
مَگان

1159
01:34:03,170 --> 01:34:04,090
بله قربان؟

1160
01:34:05,470 --> 01:34:06,550
برو بیرون

1161
01:34:06,800 --> 01:34:07,550
چی؟

1162
01:34:07,590 --> 01:34:08,550
برو بیرون

1163
01:34:09,630 --> 01:34:11,260
به من شک داری؟

1164
01:34:11,340 --> 01:34:12,300
چرا نباید شک کنم؟

1165
01:34:13,630 --> 01:34:16,590
از کجا معلوم که یکبار دیگه
اگه تفنگ بذارن روی شقیقه ات

1166
01:34:16,670 --> 01:34:17,880
همه چیز رو لو ندی؟

1167
01:34:18,420 --> 01:34:19,510
مثل دفعه ی قبل

1168
01:34:20,510 --> 01:34:21,510
برو بیرون

1169
01:34:25,550 --> 01:34:26,590
به چی فکر میکنی؟

1170
01:34:27,720 --> 01:34:29,720
من کی هستم که بخوام فکر کنم

1171
01:34:30,090 --> 01:34:31,970
فقط داشتم تصور میکردم

1172
01:34:32,300 --> 01:34:34,760
که اگر دوباره توی اون شرایط
بودم باید چیکار کنم

1173
01:34:36,470 --> 01:34:38,550
اشکالی نداره
میرم بیرون

1174
01:34:38,630 --> 01:34:40,260
کارم داشتین صدام کنین

1175
01:34:41,550 --> 01:34:42,420
بله

1176
01:34:42,590 --> 01:34:43,800
دلم میخواد بکُشمش

1177
01:34:44,260 --> 01:34:45,300
آروم بگیر پسر

1178
01:34:46,170 --> 01:34:47,630
داماد نماینده ی مجلسه

1179
01:34:48,090 --> 01:34:49,630
از همه ی اسرار ما خبر داره

1180
01:34:49,720 --> 01:34:50,720
میخوای گیر پلیس بیفتیم؟

1181
01:34:50,800 --> 01:34:51,920
هیچ غلطی نمیکنی

1182
01:34:52,590 --> 01:34:55,630
صندق حزب رو ببرید راه آهن

1183
01:34:56,300 --> 01:34:58,630
مقامات دولتی میان تحویل میگیرن

1184
01:34:59,420 --> 01:35:01,130
مسئولیتش رو میدم به تو

1185
01:35:01,630 --> 01:35:03,630
چون بودجه ی خیلی زیادی ست

1186
01:35:06,260 --> 01:35:07,590
باید از اینجا بریم

1187
01:35:08,170 --> 01:35:09,920
بیشتر از این نمیتونیم بمونیم

1188
01:35:11,380 --> 01:35:12,380
باشه

1189
01:35:13,920 --> 01:35:15,300
یک جایی رو میشناسم

1190
01:35:15,880 --> 01:35:17,010
یک خرابه که از اینجا دوره

1191
01:35:17,090 --> 01:35:19,090
میتونیم چند روزی بمونیم
تا بهتر بشی

1192
01:35:25,420 --> 01:35:27,130
نگران نباش بابا

1193
01:35:27,260 --> 01:35:29,010
همه ی پول ها رو فردا صبح
تحویل میدم

1194
01:35:52,720 --> 01:35:54,590
بهش قرص خواب دادم

1195
01:35:55,050 --> 01:35:57,720
هرچقدر بیشتر استراحت کنه
زودتر خوب میشه

1196
01:35:58,010 --> 01:35:58,880
خوبه زن داداش

1197
01:35:59,340 --> 01:36:02,260
ولی بولا داروهاش داره تموم میشه

1198
01:36:03,090 --> 01:36:04,630
داروخونه چقدر از اینجا فاصله داره؟

1199
01:36:04,840 --> 01:36:05,720
خیلی دوره

1200
01:36:05,800 --> 01:36:07,090
حداقل 2 تا 3 ساعت راهه

1201
01:36:07,970 --> 01:36:09,090
خب پس برو دارو بیار

1202
01:36:09,260 --> 01:36:11,340
برادرجان چی؟
من پیشش میمونم -

1203
01:36:11,470 --> 01:36:12,550
باشه زن داداش
زود برمیگردم

1204
01:36:12,630 --> 01:36:13,630
باشه

1205
01:36:18,800 --> 01:36:20,550
اگر خبری که دادی غلط باشه

1206
01:36:20,630 --> 01:36:21,840
جونت رو میگیرم

1207
01:36:21,920 --> 01:36:22,920
فهمیدی؟

1208
01:36:24,340 --> 01:36:26,550
برادرجان رو پیدا کردم
ببخشید,,, سگ رو

1209
01:36:30,090 --> 01:36:31,760
دفعه ی دومه پاندیت جی

1210
01:36:32,800 --> 01:36:34,090
,,,نمیبینیمش که

1211
01:36:35,170 --> 01:36:36,800
این دفعه خودم خبر رو تایید میکنم

1212
01:36:36,920 --> 01:36:38,300
نباید وقت رو از دست بدیم

1213
01:36:40,630 --> 01:36:41,880
خوبه

1214
01:36:45,880 --> 01:36:46,840
شیرا

1215
01:36:47,550 --> 01:36:48,880
بیا مکان برادرجان رو بهت بگم

1216
01:36:49,090 --> 01:36:51,300
با پسرا برو اونجا
و تسویه حساب کن

1217
01:38:12,880 --> 01:38:15,550
,,,یکم به زن داداش فکر کن

1218
01:38:15,630 --> 01:38:16,800
,,,بیچاره این همه مدال قهرمانی داره

1219
01:38:16,880 --> 01:38:18,470
,,,ولی چه فایده وقتی که

1220
01:38:18,550 --> 01:38:20,090
هدف اصلیش خطا رفته؟

1221
01:39:27,970 --> 01:39:30,630
گوش کن
یک کاری باید بکنی

1222
01:39:38,550 --> 01:39:40,420
امروز هم چیزی نخورد

1223
01:39:44,170 --> 01:39:46,880
روح وِدانتت هنوزم در آرامش نیست

1224
01:39:51,050 --> 01:39:53,670
اینقدر غصه ی وِدانتت رو نخور

1225
01:39:53,880 --> 01:39:58,170
بیا خاکسترش رو بریز
داخل آب مقدس

1226
01:39:59,300 --> 01:40:01,550
حتما روحش آرام میشه

1227
01:40:01,574 --> 01:40:21,574


1228
01:40:21,598 --> 01:40:46,598


1229
01:42:54,010 --> 01:42:56,800
برادرجان مَگان اینجاست

1230
01:43:10,090 --> 01:43:11,800
نه عمو
من نمیتونم این کارو بکنم

1231
01:43:12,090 --> 01:43:13,970
نمیتونم بهش خیانت کنم

1232
01:43:14,090 --> 01:43:17,720
,,,یادته زمانی که

1233
01:43:17,800 --> 01:43:20,300
,,,با خانواده ی زنت اومدی اینجا

1234
01:43:21,470 --> 01:43:23,880
همون موقع که یکی
دخترت رو دزدیده بود؟

1235
01:43:25,380 --> 01:43:27,760
,,,یادته چطور تو و زنت

1236
01:43:27,840 --> 01:43:32,170
و پدر زنت به برادرجان التماس
میکردین دخترت رو پیدا کنه؟

1237
01:43:33,920 --> 01:43:35,260
یادته یا نه؟

1238
01:43:36,170 --> 01:43:37,050
یادمه

1239
01:43:37,170 --> 01:43:38,630
,,,پس اینم باید یادت باشه

1240
01:43:39,670 --> 01:43:43,670
که به خاطر تو و خانواده ات
,,,چطور همه ی

1241
01:43:43,840 --> 01:43:46,010
آدم رباهای منطقه باهاش دشمن شدن

1242
01:43:46,220 --> 01:43:47,550
برادرجان خون ریخت

1243
01:43:47,760 --> 01:43:51,720
ولی نگذاشت یک تار مو
از سر دخترت کم بشه

1244
01:43:55,550 --> 01:43:58,420
ولی ادامه اش رو خودم بهت میگم

1245
01:43:59,550 --> 01:44:03,760
به خاطر اون دشمنی به
برادرجان حمله کردن

1246
01:44:04,510 --> 01:44:06,220
توی همون حمله پدرش رو کُشتن

1247
01:44:07,300 --> 01:44:09,920
خانواده ی برادرجان قربانی شد

1248
01:44:10,050 --> 01:44:13,050
,,به خاطر تو و خانواده ات

1249
01:44:13,550 --> 01:44:15,010
,,,اونوقت تو

1250
01:44:31,880 --> 01:44:33,050
عجله کن

1251
01:44:33,300 --> 01:44:34,720
دست بده بهش

1252
01:44:34,800 --> 01:44:36,050
اسلحه به دست اونجا ایستادی؟

1253
01:44:36,130 --> 01:44:37,340
موقع حمل مواظب باش

1254
01:44:37,550 --> 01:44:38,670
زودباشید بچه ها
عجله کنین

1255
01:44:39,630 --> 01:44:40,670
زودباش, زودباش

1256
01:44:40,760 --> 01:44:41,550
راه بنداز دیگه

1257
01:44:41,630 --> 01:44:42,970
کل روز وقت نداریم

1258
01:44:43,970 --> 01:44:45,300
عجله کنین

1259
01:44:46,300 --> 01:44:47,380
سریع بیارش بیرون

1260
01:45:08,920 --> 01:45:11,130
دوباره میتونم برادرجان رو ببینم

1261
01:45:11,260 --> 01:45:12,590
منم دارم میبینمش

1262
01:45:14,170 --> 01:45:16,380
خفه شو, گمشو از اینجا

1263
01:45:32,550 --> 01:45:34,380
گفتم که خود برادر جانِ

1264
01:46:18,010 --> 01:46:19,760
بوبی من میتونم برادرجان رو ببینم

1265
01:46:19,840 --> 01:46:21,050
بانتو، خودشه

1266
01:46:35,720 --> 01:46:37,470
برادرجان ما رو خیلی کتک میزنه

1267
01:46:37,670 --> 01:46:38,510
بانتو

1268
01:46:40,510 --> 01:46:43,800
بوبی فرار کن, وگرنه برادرجان
سیاه و کبودمون میکنه

1269
01:50:05,340 --> 01:50:06,880
بزنین

1270
01:50:16,470 --> 01:50:18,220
بسه

1271
01:50:33,800 --> 01:50:34,880
پسرم

1272
01:51:12,550 --> 01:51:13,590
زن بابا, بیا اینجا بشین

1273
01:51:13,630 --> 01:51:16,170
بشین, اینجا بشین

1274
01:51:17,380 --> 01:51:18,800
چرا جونم رو نجات دادی؟

1275
01:51:19,920 --> 01:51:22,300
بعد از مرگ وِدانتت
منم مُرده بودم

1276
01:51:22,380 --> 01:51:23,720
اینجوری نگو مادر

1277
01:51:23,840 --> 01:51:27,380
به جز شما دیگه کسی
از خانواده برای من نمونده

1278
01:51:27,760 --> 01:51:33,130
نمیدونم شماها چرا اینقدر
آتش بازی دوست دارید؟

1279
01:51:33,590 --> 01:51:36,880
اول پسرت صورت پسر منو سوزوند

1280
01:51:37,720 --> 01:51:39,970
منم زنده زنده سوزوندمش

1281
01:51:44,550 --> 01:51:46,470
چی داره میگه؟
این چی داره میگه؟

1282
01:51:46,550 --> 01:51:48,800
خودت رو کنترل کن زن بابا
آروم باش

1283
01:51:49,420 --> 01:51:51,590
به زن بابات نگفته بودی؟

1284
01:51:52,260 --> 01:51:53,760
که پسرش رو زنده زنده سوزوندم؟

1285
01:51:54,880 --> 01:51:57,760
درمورد همدیگه توی خانواده تون
حرف نمیزنین؟

1286
01:51:58,220 --> 01:52:01,840
اره درسته
بالاخره اون زن باباته

1287
01:52:02,840 --> 01:52:06,840
تا کی میخوای با غصه ی
بچه ات زنده بمونی؟

1288
01:52:07,260 --> 01:52:09,590
الان شما رو میفرستم
پیش پسرت

1289
01:52:10,050 --> 01:52:13,800
بیچاره وِدانتت چقدر دیگه
باید منتظر شما بمونه اون دنیا؟

1290
01:52:19,090 --> 01:52:22,170
من انتقام میخوام رام چاران

1291
01:52:23,420 --> 01:52:29,550
رام چاران، من انتقام میخوام

1292
01:52:31,510 --> 01:52:34,470
منم همین رو میخوام زن بابا

1293
01:52:35,130 --> 01:52:38,920
منم به دنبال انتقام هستم

1294
01:52:39,130 --> 01:52:42,170
هر دو نفر رو قبل از
غروب آفتاب میکُشم

1295
01:52:42,760 --> 01:52:45,470
و انتقام خواهم گرفت

1296
01:52:46,550 --> 01:52:49,010
و انتقام خواهم گرفت

1297
01:52:50,170 --> 01:52:53,970
انتقام میگیرم

1298
01:53:54,420 --> 01:53:56,130
عجله کن

1299
01:55:08,550 --> 01:55:09,630
بیا

1300
01:55:10,720 --> 01:55:12,590
برو جلو
منم میام

1301
01:58:46,090 --> 01:58:47,050
کی بزرگتره؟

1302
01:58:47,340 --> 01:58:48,800
شما
پس دیگه حرف نباشه -

1303
01:58:48,880 --> 01:58:50,720
میخوای تا صورتم بکشم بالا؟

1304
01:58:53,720 --> 01:58:55,670
تعظیم کن پسر

1305
01:59:02,420 --> 01:59:09,510
تا وقتی انتقامش رو نگرفتی
به روح نا آرومش چه جوابی میدی؟

1306
01:59:09,534 --> 01:59:34,534


1307
01:59:34,558 --> 02:00:04,558


1308
02:04:39,800 --> 02:04:45,920
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1309
02:04:49,010 --> 02:04:53,510
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1310
02:04:53,550 --> 02:04:58,760
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

1311
02:05:02,840 --> 02:05:07,380
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1312
02:05:07,470 --> 02:05:12,420
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

1313
02:05:14,300 --> 02:05:16,590
"یک زندگی پر از کشمکش داره"

1314
02:05:16,670 --> 02:05:19,760
برای رو به رو شدن با خطر"
"جونش رو به خطر میندازه

1315
02:05:20,970 --> 02:05:23,470
"یک زندگی پر از کشمکش داره"

1316
02:05:23,550 --> 02:05:25,760
برای رو به رو شدن با خطر"
"جونش رو به خطر میندازه

1317
02:05:25,840 --> 02:05:31,050
الان دیگه حتی شعله های آتش"
"هم جلوش رو نمیگیره

1318
02:05:32,590 --> 02:05:37,380
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1319
02:05:37,470 --> 02:05:42,550
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

1320
02:05:46,470 --> 02:05:51,670
مثل یک آتشفشان خشمگین"
"فوران میکنه

1321
02:05:51,760 --> 02:05:55,550
"سعی کن جلوش رو بگیری"

1322
02:05:55,590 --> 02:06:00,300
مثل یک آتشفشان خشمگین"
"فوران میکنه سعی کن جلوش رو بگیری

1323
02:06:00,380 --> 02:06:04,840
"ویرانی در راهه"

1324
02:06:04,920 --> 02:06:10,220
او پر از خشم و انتقامه"
"حتی مرگ هم ازش میترسه

1325
02:06:14,300 --> 02:06:18,720
او پر از خشم و انتقامه"
"حتی مرگ هم ازش میترسه

1326
02:06:18,800 --> 02:06:24,510
"با قلبی فولادی و طلایی"

1327
02:06:25,590 --> 02:06:30,470
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1328
02:06:30,550 --> 02:06:34,670
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

1329
02:06:34,760 --> 02:06:37,300
"شهامت یک زندگی قدرتمند رو داره"

1330
02:06:37,380 --> 02:06:39,550
برای رو به رو شدن با خطر"
"جونش رو به خطر میندازه

1331
02:06:39,630 --> 02:06:44,630
الان دیگه حتی شعله های آتش"
"هم جلوش رو نمیگیره

1332
02:06:48,760 --> 02:06:53,380
مثل یک آتشفشان خشمگین"
"فوران میکنه سعی کن جلوش رو بگیری

1333
02:06:53,470 --> 02:06:58,670
"ویرانی در راهه"

1334
02:07:00,090 --> 02:07:04,840
او پر از خشم و انتقامه"
"حتی مرگ هم ازش میترسه

1335
02:07:04,920 --> 02:07:10,010
"با قلبی فولادی و طلایی"

1336
02:07:11,510 --> 02:07:16,510
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1337
02:07:16,550 --> 02:07:21,050
"قطعا شیطان رو شکست میده"

1338
02:07:21,130 --> 02:07:25,630
"او فرشته ی مرگ و نابودی ست"

1339
02:07:25,720 --> 02:07:30,170
"همه جا رو تبدیل به حمام خون میکنه"

1340
02:07:30,260 --> 02:07:34,760
"کسی که قلب شجاع مثل ببر داره"
"خدا بهش قدرت داده"

1341
02:07:34,840 --> 02:07:41,010
بعد از شنیدن داستانش"
"جناتکاران شهر وحشت کردند

