﻿1
00:00:04,257 --> 00:00:23,057
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">برتر موویز</font>   <font color="Orange">BartarMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

2
00:00:23,081 --> 00:00:36,157
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">برتر موویز</font>   <font color="Orange">BartarMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

3
00:00:36,281 --> 00:00:37,611
سلام، دفتر دکتر وید

4
00:00:37,612 --> 00:00:38,444
میتونم کمکتون کنم؟

5
00:00:38,445 --> 00:00:39,859
شرکت تلفن میدوسترن

6
00:00:39,860 --> 00:00:40,692
الو؟

7
00:00:40,693 --> 00:00:41,888
آره، ببین، برام یه

8
00:00:41,889 --> 00:00:42,939
پیغام اومده که قراره گوشیم خاموش بشه

9
00:00:42,940 --> 00:00:44,449
آره، آم، میخوام یه وقت بگیرم

10
00:00:44,450 --> 00:00:46,121
با دکتر وید، به گمونم

11
00:00:46,122 --> 00:00:48,470
شماره ی شناسایی مشتری چیه؟

12
00:00:48,471 --> 00:00:49,329
قبلا تا حالا اینجا اومدید؟

13
00:00:49,330 --> 00:00:50,649
آم،آه، هیچی اینجا نیست

14
00:00:50,650 --> 00:00:52,009
آم، نه، نه واقعا

15
00:00:52,010 --> 00:00:53,529
اوکی، پیداش کردم، پیداش کردم

16
00:00:53,530 --> 00:00:54,362
ای 77

17
00:00:54,363 --> 00:00:55,489
نه واقعا؟

18
00:00:55,490 --> 00:00:56,598
462396,

19
00:00:56,599 --> 00:00:57,431
الو؟

20
00:00:57,432 --> 00:00:58,489
اینو میشنوی؟

21
00:00:58,490 --> 00:01:00,019
صداتو میشنوم، مشکلی نیست

22
00:01:00,020 --> 00:01:01,409
آره، گوشیتون امروز خاموش میشه

23
00:01:01,410 --> 00:01:02,996
نه، نه، اینو میشنوی؟

24
00:01:02,997 --> 00:01:03,829
گوش کن

25
00:01:03,830 --> 00:01:04,662
چرا؟

26
00:01:04,663 --> 00:01:05,495
چرا امروز خاموش میشه؟

27
00:01:05,496 --> 00:01:06,328
نه، من هیچی نمیشنوم

28
00:01:06,329 --> 00:01:07,161
آم، احتمالا پول قبض رو ندادید

29
00:01:07,162 --> 00:01:08,313
عجیبه

30
00:01:08,314 --> 00:01:09,971
آه، اوکی، ممکنه که من

31
00:01:09,972 --> 00:01:12,033
و در ضمن من پول قبض هامو میدم، خانم

32
00:01:12,034 --> 00:01:12,866
میشه بهم مهلت بدید؟

33
00:01:12,867 --> 00:01:13,699
کی اومدید؟

34
00:01:13,700 --> 00:01:14,873
فقط نیاز به یکم دیگه وقت دارم

35
00:01:14,874 --> 00:01:16,419
به گمونم یه وقتی هفته ی دیگه خوب باشه

36
00:01:16,420 --> 00:01:17,577
میذارمتون روی در حال انتظار

37
00:01:17,578 --> 00:01:18,410
به گمونم یه وقتی هفته ی دیگه خوب باشه

38
00:01:18,411 --> 00:01:19,243
باشه

39
00:01:19,244 --> 00:01:20,076
باشه

40
00:01:20,077 --> 00:01:20,909
بذارید ببینم چه وقتی آزاد داریم؟

41
00:01:20,910 --> 00:01:21,742
میشه لطفا گوشی رو نگهدارید، لطفا؟

42
00:01:21,743 --> 00:01:22,826
حتما

43
00:01:24,291 --> 00:01:26,730
متاسفانه قبلا برنامه ریزی کردن

44
00:01:26,731 --> 00:01:28,271
که بیان و خاموشش کن

45
00:01:28,272 --> 00:01:29,399
مرسی که منتظر موندید

46
00:01:29,400 --> 00:01:31,439
وقتی اومد اینجا میتونم بهش یه چک جزئی بدم؟

47
00:01:31,440 --> 00:01:32,479
دوشنبه ساعت 9:30 چطوره؟

48
00:01:32,480 --> 00:01:33,599
وقتی اومد اینجا میتونم بهش یه چک جزئی بدم؟

49
00:01:33,600 --> 00:01:34,432
میتونم اینکارو کنم؟

50
00:01:34,433 --> 00:01:35,265
جناب، مطمعنا میتونید ازشون بپرسید

51
00:01:35,266 --> 00:01:36,098
در این مرحله، اختیار دست اوناست

52
00:01:36,099 --> 00:01:36,980
یا میتونم

53
00:01:36,981 --> 00:01:38,170
ولی طبق اسنادمون

54
00:01:38,171 --> 00:01:39,003
دو چک قبلیتون برگشت خوردن

55
00:01:39,004 --> 00:01:40,290
اینجور نتیجه نمیده

56
00:01:40,291 --> 00:01:42,809
راستش دوشنبه ساعت 9:30 بهترینه

57
00:01:42,810 --> 00:01:43,642
آره، مرسی

58
00:01:43,643 --> 00:01:44,667
آره، مرسی خانم که به این مساله اشاره کردید

59
00:01:44,668 --> 00:01:45,979
ساعت چند قراره بیان اینجا؟

60
00:01:45,980 --> 00:01:47,019
فکر نکنم دوشنبه برسم

61
00:01:47,020 --> 00:01:47,852
,,,پس شاید من فقط

62
00:01:47,853 --> 00:01:48,685
,,,آقا، من هیچ اطلاعی ندارم ولی

63
00:01:48,686 --> 00:01:51,198
من، دوباره باهاتون تماس میگیرم

64
00:01:51,199 --> 00:01:52,350
الو؟

65
00:01:52,351 --> 00:01:53,577
اوکی، مطمعنی؟ -
الو؟ -

66
00:01:53,578 --> 00:01:54,647
نه خانم، شما نه، مرسی

67
00:01:54,648 --> 00:01:56,457
حرف زدن کس دیگه ای رو میشنوم

68
00:01:56,458 --> 00:01:57,619
خوشحال میشم یه تاریخ دیگه رو در هفته ی جدید

69
00:01:57,620 --> 00:01:58,452
براتون چک کنم

70
00:01:58,453 --> 00:01:59,285
فقط من پای تلفنم، قربان

71
00:01:59,286 --> 00:02:00,118
مرسی، ممطعنم

72
00:02:00,119 --> 00:02:00,951
توی چیز دیگه ای میتونم کمکتون کنم؟

73
00:02:00,952 --> 00:02:01,784
نه مرسی

74
00:02:01,785 --> 00:02:02,617
اوکی

75
00:02:02,618 --> 00:02:03,450
روز خوبی داشتید باشید، جناب

76
00:02:04,349 --> 00:02:06,390
راستش، میشه یه چیز دیگه رو هم چک کنید؟

77
00:02:06,391 --> 00:02:07,696
,,,من -
الو؟ -

78
00:02:08,963 --> 00:02:10,572
الو؟

79
00:02:10,573 --> 00:02:11,406
الو؟

80
00:02:12,581 --> 00:02:13,748
الو؟

81
00:02:14,791 --> 00:02:19,791
آم، فکر کنم خط هامون قاطی شدن

82
00:02:20,013 --> 00:02:23,070
آره، فکر کنم حق با توعه

83
00:02:23,071 --> 00:02:24,840
فکر کردم صدای حرف زدن کس دیگه ای رو شنیدم

84
00:02:24,841 --> 00:02:28,132
آره، منم فکر میکنم صدای حرف زدن تورو شنیدم

85
00:02:28,133 --> 00:02:29,361
ها

86
00:02:29,362 --> 00:02:30,310
آره، این اتفاق قبلا هم افتاده

87
00:02:30,311 --> 00:02:32,060
اون، اون عجیب بود

88
00:02:32,061 --> 00:02:33,612
داشتم حرف میزدم و بعدش معلوم شد کسیه

89
00:02:33,613 --> 00:02:35,612
که میشناختم، مال چند بلوک اون طرف تر

90
00:02:35,613 --> 00:02:36,445
ها

91
00:02:36,446 --> 00:02:38,140
ظاهرا شیکاگو یکم مشکلات داره

92
00:02:38,141 --> 00:02:39,870
صبر کن، تو توی شیکاگویی؟

93
00:02:39,871 --> 00:02:40,990
آره

94
00:02:40,991 --> 00:02:43,380
این خیلی عجیبه

95
00:02:43,381 --> 00:02:44,670
چرا؟ منظورت چیه؟

96
00:02:44,671 --> 00:02:47,388
خب، من توی میشیگانم

97
00:02:47,389 --> 00:02:48,481
توی میشیگانی؟

98
00:02:48,482 --> 00:02:49,779
آره

99
00:02:49,780 --> 00:02:50,732
واو

100
00:02:50,733 --> 00:02:51,979
این چطور اتفاق افتاد؟

101
00:02:51,980 --> 00:02:54,420
نمیدونم

102
00:02:54,421 --> 00:02:56,281
اوه، این عجیبه

103
00:02:56,282 --> 00:02:57,697
آره

104
00:02:57,698 --> 00:03:02,698
خب، بابت قاطی شدن خط ها متاسفم

105
00:03:02,893 --> 00:03:04,980
آره، این، مشکلی نیست

106
00:03:04,981 --> 00:03:09,481
تقصیر تو نیست، منم از این بابت متاسفم

107
00:03:11,885 --> 00:03:13,733
اوکی

108
00:03:13,734 --> 00:03:14,644
اوکی

109
00:03:31,733 --> 00:03:33,064
آره، میدونی

110
00:03:33,065 --> 00:03:34,545
تو چی هستی، صبر کن، اوکی، خب چیه

111
00:03:34,546 --> 00:03:35,681
مثل یه کلبه ست؟

112
00:03:35,682 --> 00:03:40,625
نه، یه خونه ی مربوط به دوران سلطنت ملکه ویکتوریاست

113
00:03:40,626 --> 00:03:44,126
که خیلی قدیمیه و مطمعنا میون خونه های دیگه ی

114
00:03:45,085 --> 00:03:47,121
دور و بر اینجا، به چشم میاد

115
00:03:47,122 --> 00:03:48,014
,,,ولی به گمونم

116
00:03:48,015 --> 00:03:48,871
چقدر قدیمیه؟

117
00:03:48,872 --> 00:03:51,289
مثلا، شما از خاندان سلطنتی میشیگانید؟

118
00:03:51,290 --> 00:03:54,123
نه، نه ولی مادر بزرگ پدر بزرگم

119
00:03:55,180 --> 00:03:57,681
راستش مال جدم بوده

120
00:03:57,682 --> 00:04:00,432
واسه همین اینجا بودیم  و میدونی

121
00:04:01,858 --> 00:04:03,961
بیرون این خونه ی تاریک

122
00:04:03,962 --> 00:04:06,070
یه فولوکس واگن قراضه پارک شده

123
00:04:06,071 --> 00:04:09,161
که اطراف اینجا یه جور موهن به مقدسات میمونه

124
00:04:09,162 --> 00:04:10,019
اوه، نه

125
00:04:10,020 --> 00:04:13,659
و آره، و، واسه همین من و خواهرم

126
00:04:13,660 --> 00:04:17,410
هر روز توی خونه موسیقی می زدیم

127
00:04:18,660 --> 00:04:22,537
و میدونی این یه کار خاص نیست

128
00:04:22,538 --> 00:04:23,961
هر روز؟

129
00:04:23,962 --> 00:04:26,169
آره میدونم، هر روز

130
00:04:26,170 --> 00:04:28,310
منظورم اینه که عجب کوششی

131
00:04:28,311 --> 00:04:29,143
آره

132
00:04:29,144 --> 00:04:30,470
شما، هنوزم می نوازید؟

133
00:04:30,471 --> 00:04:31,999
آه، نه

134
00:04:32,000 --> 00:04:35,037
راستش، خیلی وقت نیست که اون فوت کرده

135
00:04:35,038 --> 00:04:36,991
اوه، از شنیدن این خبر متاسف شدم

136
00:04:36,992 --> 00:04:37,824
لعنتی

137
00:04:37,825 --> 00:04:40,559
نه،نه، میدونی، زندگیه دیگه

138
00:04:40,560 --> 00:04:41,650
مشکلی نیست

139
00:04:41,651 --> 00:04:43,690
ولی میدونی، مرگ مزخرفه

140
00:04:43,691 --> 00:04:47,199
ولی من هنوزم یه دختر میشیگانی م

141
00:04:47,200 --> 00:04:48,860
گرچه یه فورد ندارم

142
00:04:48,861 --> 00:04:51,060
فکر نمیکنم لازم باشه داشته باشی

143
00:04:51,061 --> 00:04:52,239
فکر نمی کنم که باید حتما داشته باشی

144
00:04:52,240 --> 00:04:55,751
بهرحال، میدونی، خنده داره

145
00:04:55,752 --> 00:04:58,179
بیرون خونه امون ریل قطار بود

146
00:04:58,180 --> 00:05:00,199
وقتی بزرگ می شدیم، می رفتم بیرون می ایستادم

147
00:05:00,200 --> 00:05:01,958
و منتظر می موندم که قطار رد بشه

148
00:05:01,959 --> 00:05:04,780
تا بتونم روش بپرم و تا یه مایل دور تر

149
00:05:04,781 --> 00:05:05,799
به مغازه ی آبنبات فروشی برم

150
00:05:05,800 --> 00:05:08,237
خب، چند سالت بود موقعی که این کارو میکردی؟

151
00:05:08,238 --> 00:05:09,070
اوه، نمیدونم

152
00:05:09,071 --> 00:05:10,198
حدودا ۱۲

153
00:05:10,199 --> 00:05:11,280
مثل یه بچه ی دوازده ساله ی بالغ

154
00:05:12,321 --> 00:05:13,912
آم نمیدونم این بهترش میکنه یا بدتر

155
00:05:13,913 --> 00:05:15,771
آره، نمیدونم، آم

156
00:05:15,772 --> 00:05:17,272
بهرحال بعد از مغازه ی آبنباتی

157
00:05:17,273 --> 00:05:19,520
منتظر می موندم تا یکی دیگه برگرده

158
00:05:19,521 --> 00:05:22,272
تا بتونم برم خونه, میدونی؟

159
00:05:22,273 --> 00:05:25,771
ولی یه بار خوابم برد و آخرش 30 مایل دورتر سر در آوردم

160
00:05:25,772 --> 00:05:27,382
چطور برگشتی خونه؟

161
00:05:27,383 --> 00:05:30,070
آه، برنگشتم، هنوز اینجام

162
00:05:31,313 --> 00:05:32,181
شوخی می کنم

163
00:05:32,182 --> 00:05:33,880
ولی ، بهرحال، والدینم خوشحال نشدن

164
00:05:33,881 --> 00:05:37,232
ولی همیشه به خودم گفتم هیچوقت صاحب یه ماشین نمیشم

165
00:05:37,233 --> 00:05:40,091
چون میدونی، من مرد قطاری بودم

166
00:05:40,092 --> 00:05:41,759
خوشم اومد

167
00:05:43,040 --> 00:05:46,440
و هنوزم توی همون محله زندگی میکنی؟

168
00:05:46,441 --> 00:05:48,112
نه، نه دیگه اونجا زندگی نمی کنم

169
00:05:48,113 --> 00:05:51,520
ولی بلوکی که توش زندگی می کردم خفن بود

170
00:05:51,521 --> 00:05:53,110
با بچه های همسایه می گشتم

171
00:05:53,111 --> 00:05:55,027
تا وقتی هوا تاریک بشه بازی می کردیم

172
00:05:55,028 --> 00:05:55,987
دوست داشتم، میدونی

173
00:05:55,988 --> 00:05:57,387
باحال بود

174
00:05:57,388 --> 00:06:00,366
همه چی سر جای خودش بود، اگه با عقل جور در میاد

175
00:06:00,367 --> 00:06:02,695
بهرحال، آخرش نقل مکان کردیم به

176
00:06:02,696 --> 00:06:06,598
روزهای خوش قدیم، ایالت متحده ی تگزاس

177
00:06:06,599 --> 00:06:08,107
نمیدونم تگزاس رفتی یا نه

178
00:06:08,108 --> 00:06:11,387
نمیتونستم هویتم رو پیدا کنم

179
00:06:11,388 --> 00:06:13,054
منظورم اینه که، میدونی، یه روز اونجا وایسادم

180
00:06:13,055 --> 00:06:16,118
با کفش کالجی و ارتشی

181
00:06:16,119 --> 00:06:18,626
و بعدش یه روز دیگه پوتین و ورانگلرز پوشیدم

182
00:06:18,627 --> 00:06:21,310
و یه پیراهن آستین بلند مردانه، و من، میدونی

183
00:06:21,311 --> 00:06:22,143
من فقط نمیتونستم

184
00:06:22,144 --> 00:06:23,558
نمیتونستم سر ازش در بیارم

185
00:06:23,559 --> 00:06:24,391
آره

186
00:06:24,392 --> 00:06:26,036
منظورم اینه که شاید همه ی نوجوون ها اینجور حسی دارن

187
00:06:26,037 --> 00:06:29,158
تا حدودی ولی حس میکردم برای من بیشتره

188
00:06:29,159 --> 00:06:30,947
جوری که انگار منو توی راهی مینداخت

189
00:06:30,948 --> 00:06:32,787
که حس کنم یه غریبه م، میدونی؟

190
00:06:32,788 --> 00:06:35,168
منظورم اینه که من همیشه فکر میکردم

191
00:06:35,169 --> 00:06:38,638
وقتی فارغ التحصیل بشم یا وقتی به سن خاصی برشم، اوضاع فرق داشته باشه

192
00:06:38,639 --> 00:06:41,467
ولی معلوم شد، همین چیزی هستیم که هستیم

193
00:06:41,468 --> 00:06:43,448
بی توجه به اینکه چند سالمون شده

194
00:06:43,449 --> 00:06:47,139
این یا خیلی نا امید کننده ست یا واقعا قوت قلب دهنده ست

195
00:06:47,140 --> 00:06:48,486
و مطمعن نیستم کدومشه

196
00:06:48,487 --> 00:06:49,848
هر دو شاید، نمیدونم

197
00:06:49,849 --> 00:06:53,516
ولی آره، من، من اشتیاقت به موسیقی رو درک میکنم

198
00:06:56,169 --> 00:06:59,919
پس آره، بهرحال برگشتم خونه به شیکاگو

199
00:07:02,260 --> 00:07:06,677
به گمونم سوال اینه، همه چی پیش میره و بهتر میشه

200
00:07:20,799 --> 00:07:23,158
چی نگاه میکنی؟

201
00:07:23,159 --> 00:07:24,826
آه، نمیدونم

202
00:07:27,058 --> 00:07:31,475
واقعا دارم نگاه نمی کنم، ولی به گمونم اپراست

203
00:07:32,591 --> 00:07:34,571
بابا، بذار این سوال رو ازت بپرسم

204
00:07:34,572 --> 00:07:36,899
به گمونم همه سعی دارن فیل دوناهو بشن

205
00:07:36,900 --> 00:07:37,891
آره

206
00:07:37,892 --> 00:07:39,481
الان توی نسل 80 خیلی چیزا می شنویم

207
00:07:39,482 --> 00:07:40,939
,,,راجع به افکار نسل جدید

208
00:07:42,242 --> 00:07:45,635
میدونی یانگزتاون ام ای کجاست؟

209
00:07:45,636 --> 00:07:47,719
آه، نمیدونم

210
00:07:51,402 --> 00:07:52,939
ایالت مین؟

211
00:07:52,940 --> 00:07:54,523
یا شاید ام دی عه

212
00:07:57,018 --> 00:07:59,338
این مریلنده، نه؟

213
00:07:59,339 --> 00:08:00,948
میتونه ماداگاسکار باشه

214
00:08:00,949 --> 00:08:03,539
ماداگاسکار

215
00:08:03,540 --> 00:08:06,207
راه زیادی اومده تا بهم برسه

216
00:08:09,510 --> 00:08:11,790
میشه به ثانیه صبر کنی؟

217
00:08:11,791 --> 00:08:13,729
آها

218
00:09:17,850 --> 00:09:18,997
الو؟

219
00:09:18,998 --> 00:09:21,331
هی، چیکار میکنی؟

220
00:09:27,591 --> 00:09:32,591
یه اردوگاهی هست به اسم
چشمه های بولینگ

221
00:09:33,639 --> 00:09:34,819
آره؟

222
00:09:34,820 --> 00:09:39,518
و آم، می رفتیم اونجا و داییم رو می دیدیم

223
00:09:39,519 --> 00:09:43,038
که معلوم شد که دوست مامانمه

224
00:09:43,039 --> 00:09:46,419
که در واقع فکر میکنم بابامه

225
00:09:46,420 --> 00:09:50,838
بهرحال، می رفتیم اونجا و همگی دور آتش اردوگاه می نشستیم

226
00:09:50,839 --> 00:09:52,918
و مارشمالو سرخ می کردیم

227
00:09:52,919 --> 00:09:57,398
و مردم اردوگاه های همسایه میومدن

228
00:09:57,399 --> 00:10:00,859
و وسایل موسیقیشون رو میاوردن: گیتار، طبل

229
00:10:00,860 --> 00:10:03,358
و یادمه روی پاش نشسته بودم

230
00:10:03,359 --> 00:10:08,026
و راستش این اولین خاطره م از گیتار زدنه

231
00:10:09,511 --> 00:10:12,710
اون فرت بورد گیتار رو می گرفت و من سیم هاش رو می نواختم

232
00:10:12,711 --> 00:10:16,518
و همیشه بهم می گفت آوازهای کمکی رو بخونم

233
00:10:16,519 --> 00:10:18,678
و همیشه توی دردسر میفتاد از طرف مامانم

234
00:10:18,679 --> 00:10:21,489
چون همیشه یه سیگار از دهنش آویزون بود

235
00:10:21,490 --> 00:10:23,529
صبر کن صبر کن، ببخش که حرفتو قطع میکنم

236
00:10:23,530 --> 00:10:25,249
باید برگردم سر این نکته

237
00:10:25,250 --> 00:10:26,509
منظورت چیه فکر میکنی داییت

238
00:10:26,510 --> 00:10:31,427
که در اصل دوست مامانته، در واقع باباته؟

239
00:10:32,759 --> 00:10:35,889
خب، یه جورایی داستانش طولانیه

240
00:10:35,890 --> 00:10:37,310
ها

241
00:10:37,311 --> 00:10:38,728
نباید بپرسم؟

242
00:10:40,390 --> 00:10:41,223
,,,آم

243
00:10:42,151 --> 00:10:44,478
ببخشید، فقط کنجکاو بودم

244
00:10:44,479 --> 00:10:46,529
نه، مشکلی نیست

245
00:10:46,530 --> 00:10:50,530
من، آم، فقط مطمعن نیستم
که واقعا میدونم اون کیه یا نه

246
00:10:52,197 --> 00:10:55,354
اوه، میتونی از مامانت بپرسی؟

247
00:10:57,639 --> 00:10:58,471
یه ثانیه صبر کن

248
00:10:58,472 --> 00:11:00,681
یکی داره در میزنه

249
00:11:00,682 --> 00:11:01,765
حتما

250
00:11:09,351 --> 00:11:10,330
خیلی خب، گوشی دستت، لعنتی

251
00:11:10,331 --> 00:11:12,164
باید گوشی عوض کنم

252
00:11:17,551 --> 00:11:19,060
هستی؟

253
00:11:19,061 --> 00:11:20,180
الو؟

254
00:11:21,181 --> 00:11:22,013
خیلی خب، دارم میام

255
00:11:22,014 --> 00:11:23,140
یه ثانیه بهم مهلت بده

256
00:11:23,141 --> 00:11:23,973
هی، هنوز هستی؟

257
00:11:23,974 --> 00:11:24,806
صداتو نمیشنوم

258
00:11:24,807 --> 00:11:26,110
آره، هنوز هستم

259
00:11:26,111 --> 00:11:28,252
فکر کردم گمت کردم

260
00:11:29,213 --> 00:11:31,046
خیلی خب، دارم میام

261
00:11:33,180 --> 00:11:34,570
میشناسمت؟

262
00:11:34,571 --> 00:11:36,310
آره، شرکت تلفن

263
00:11:36,311 --> 00:11:37,228
اه، لعنتی

264
00:11:46,562 --> 00:11:48,051
اوکی، همکاری کن، باشه؟

265
00:11:48,052 --> 00:11:49,135
اوکی

266
00:11:52,160 --> 00:11:54,822
من دی جی م و تو ارباب رجوعی

267
00:11:54,823 --> 00:11:55,900
چیکار کنم؟

268
00:11:55,901 --> 00:11:57,729
نگرانش نباش
خواهی دید

269
00:11:57,730 --> 00:12:01,063
خیلی خب

270
00:12:10,559 --> 00:12:11,976
و 4، 3، 2، 1

271
00:12:13,661 --> 00:12:17,994
این کی اس او ال 8:10 صبحه مربای روحه، و من مرد روحتون هستم

272
00:12:19,501 --> 00:12:21,631
یه درخواست از ایالت بزرگ میشیگان داریم

273
00:12:21,632 --> 00:12:23,753
میشیگان هنوز هستی؟

274
00:12:23,754 --> 00:12:25,091
آره

275
00:12:25,092 --> 00:12:29,393
من هنوز اینجا مرد روحی

276
00:12:29,394 --> 00:12:31,811
اوه خدای من، افتضاح بود

277
00:12:36,623 --> 00:12:40,456
صدات به سکسی جکی براونه، عزیزم

278
00:12:41,479 --> 00:12:43,142
مرسی

279
00:12:43,143 --> 00:12:46,310
خیلی خب

280
00:12:46,311 --> 00:12:49,528
خب، چه آهنگ روح روانی دوست داری بشنوی، عزیزم؟

281
00:12:49,529 --> 00:12:51,112
آم، نمیدونم

282
00:12:53,410 --> 00:12:54,242
عجله نکن

283
00:12:54,243 --> 00:12:55,858
ما زنده روی آنتنیم

284
00:12:55,859 --> 00:12:59,276
اوکی، آم باید آریتا فرانکلین باشه

285
00:13:00,178 --> 00:13:02,261
بیا آهنگ زن طبیعی رو اجرا کنیم

286
00:13:03,311 --> 00:13:05,390
 آریتا فرانکلین
ملکه ی روح

287
00:13:05,391 --> 00:13:07,209
بذار ببینم میتونم پیداش کنم

288
00:13:07,210 --> 00:13:09,819
در این حین
چیزی که مال شیکاگو عه بهتون تقدیم میشه

289
00:13:09,820 --> 00:13:13,390
آهنگ نیاز به لبهات دارم که ببوسم, اثر اون و اون

290
00:13:55,463 --> 00:13:59,108
باید یه چند تا پیام رو چک کنم، اوکی؟

291
00:14:01,412 --> 00:14:02,569
میرم یه ساندویچ رو خیلی سریع درست کنم

292
00:14:02,570 --> 00:14:03,402
یکی میخوای؟

293
00:14:03,403 --> 00:14:06,331
آره، یه ساندویچ میخوام

294
00:14:06,332 --> 00:14:08,449
اوکی، گوشی دستت

295
00:14:08,450 --> 00:14:09,533
اوکی

296
00:14:12,122 --> 00:14:13,899
عزیزم، توی اخبار شنیدم که

297
00:14:13,900 --> 00:14:15,819
یه زنی توی پاساژ بوده

298
00:14:15,820 --> 00:14:18,961
یه تفنگی در رفته و تیر توی باسنش خورده

299
00:14:18,962 --> 00:14:21,059
ولی کمربندش جونشو نجات داده

300
00:14:21,060 --> 00:14:21,990
تامی

301
00:14:21,991 --> 00:14:23,288
تامی

302
00:14:23,289 --> 00:14:25,289
اسمش چی بود؟

303
00:14:25,290 --> 00:14:26,150
فراموشش کن

304
00:14:26,151 --> 00:14:28,229
سادت باشه، همیشه باید کمربند بپوشی

305
00:14:28,230 --> 00:14:29,241
باشه، خداحافظ عزیزم

306
00:14:29,242 --> 00:14:30,874
دوستت دارم

307
00:14:32,057 --> 00:14:34,365
گوشت گاو تیکه شده ی خامه ای درست کردم

308
00:14:34,366 --> 00:14:36,069
خودم اینو درست کردن نه بابات

309
00:14:36,070 --> 00:14:38,427
میدونی که اون چطور همه چیو بی مزه درست میکنه

310
00:14:41,028 --> 00:14:42,157
سلام عزیزم

311
00:14:42,158 --> 00:14:44,698
من و اگنس به یه حراج گاراژ رفتیم

312
00:14:44,699 --> 00:14:48,178
و واو، یه مشت گنجینه پیدا کردم

313
00:14:48,179 --> 00:14:52,045
برات شورت رالف لارن پولو به قیمت 1,50 دلار خریدم

314
00:14:52,046 --> 00:14:53,546
برای یه بسته ی شش تایی

315
00:14:54,558 --> 00:14:57,127
هنوز توی بسته اشه

316
00:14:57,128 --> 00:14:59,037
حتی فکر نمی کنم استفاده شده باشه

317
00:14:59,977 --> 00:15:01,146
الو؟

318
00:15:01,147 --> 00:15:02,407
الو؟

319
00:15:02,408 --> 00:15:03,240
دیدی؟

320
00:15:03,241 --> 00:15:06,556
دوباره، نمیدونم چرا همش فکر میکنم تویی

321
00:15:06,557 --> 00:15:07,957
میدونم دستگاهه

322
00:15:07,958 --> 00:15:10,437
گوش کن، عزیزم، فقط محض اطلاعت

323
00:15:10,438 --> 00:15:13,464
شماره ی ما هنوزم همونه

324
00:15:14,379 --> 00:15:15,212
بهم زنگ بزن

325
00:15:16,219 --> 00:15:18,967
فکر کنم توفان شده

326
00:15:20,099 --> 00:15:20,931
الو؟

327
00:15:20,932 --> 00:15:21,764
ببخشید

328
00:15:21,765 --> 00:15:22,597
فکر کنم تقریبا تمومه

329
00:15:22,598 --> 00:15:24,886
اصلا مشکلی نیست

330
00:15:24,887 --> 00:15:25,719
الو؟

331
00:15:25,720 --> 00:15:26,626
راستش دارم یه جورایی لذت می برم

332
00:15:26,627 --> 00:15:27,710
اوکی

333
00:15:28,878 --> 00:15:31,018
میخواستم به مارجی زنگ بزنم

334
00:15:32,168 --> 00:15:35,037
من مادرتم که از گذشته دارم باهات تماس میگیرم

335
00:15:35,038 --> 00:15:37,117
احتمالا این پیغام رو نمیگیری

336
00:15:37,118 --> 00:15:39,757
چون دارم سقط جنین میکنم

337
00:15:41,585 --> 00:15:44,176
عزیزم، من و بابات

338
00:15:44,177 --> 00:15:46,746
سعی کردیم باهات تماس بگیریم

339
00:15:46,747 --> 00:15:48,437
میدونی که وقتی نتونم باهات تماس بگیرم

340
00:15:48,438 --> 00:15:50,474
فشار خونم چطور میشه

341
00:15:50,475 --> 00:15:51,308
بهم زنگ بزن

342
00:15:52,937 --> 00:15:53,818
فکر کنم تمومه

343
00:15:54,652 --> 00:15:55,484
الو؟

344
00:15:55,485 --> 00:15:56,317
آه لعنتی

345
00:17:26,957 --> 00:17:28,098
اوکی، اوکی، اوکی

346
00:17:28,099 --> 00:17:29,516
پس از اینجا تا اونجا

347
00:17:32,387 --> 00:17:33,905
آه، من بردم

348
00:17:33,906 --> 00:17:35,276
آفرین

349
00:17:35,277 --> 00:17:36,109
آفرین

350
00:17:36,110 --> 00:17:36,942
آفرین

351
00:17:36,943 --> 00:17:40,026
ستون یک به ستون یک، سلوله توعه

352
00:17:40,027 --> 00:17:41,404
ستون چهار، جیگر

353
00:17:43,317 --> 00:17:46,094
من بردم

354
00:17:46,095 --> 00:17:48,783
خب، دوست پسر داری؟

355
00:17:48,784 --> 00:17:50,367
با کسی قرار میذاری؟

356
00:17:52,547 --> 00:17:55,797
آه، با یه چند تا پسری توی وقتم آشنا شدم

357
00:18:00,205 --> 00:18:03,872
ولی خب، به گمونم همینجا ولش کنیم بریم سر بحث بعدی

358
00:18:08,045 --> 00:18:09,295
تو چی؟

359
00:18:10,296 --> 00:18:12,629
هیچوقت دوست پسر نداشتم، نه

360
00:18:14,004 --> 00:18:15,921
منظورم قرار با دختراست

361
00:18:17,376 --> 00:18:20,826
یه چندتایی قرار واقعا فراموش شدنی داشتم

362
00:18:20,827 --> 00:18:22,327
و یه عالیش هم داشتم

363
00:18:24,597 --> 00:18:27,515
به نظرم قرار گذاشتن یه راهی برای بد جلوه دادن خودش داره

364
00:18:27,516 --> 00:18:29,724
مثل فحش میمونه

365
00:18:29,725 --> 00:18:33,392
طبل تو خالیه مگه اینکه درست حسابی استفاده بشه

366
00:18:35,917 --> 00:18:37,500
یه عالیش رو داشتی، ها؟

367
00:18:39,976 --> 00:18:43,506
آره، توی دوران نونهالی 11 سال

368
00:18:43,507 --> 00:18:48,072
دوست دختر آینده ی دله م، لیلی آدلی

369
00:18:48,073 --> 00:18:50,133
که اتفاقا بزرگترین طرفدار گروه بیتلز بود که من میشناختم

370
00:18:50,134 --> 00:18:53,074
به احتمال زیاد تنها طرفدارشون هم بوده، تصمیم گرفت که

371
00:18:53,075 --> 00:18:56,652
برای هالووی کلاب گروهبان فلفل رو بشیم
(یکی از آهنگ های گروه بیتلز)

372
00:18:56,653 --> 00:18:59,383
به نظر میاد دختریه که منم خوشم میاد

373
00:18:59,384 --> 00:19:01,512
منظورم اینه که ، اولین ایده ی لیلی این بود که

374
00:19:01,513 --> 00:19:04,613
که میخواست من هودینی بشم و همه رو ناپدید کنم

375
00:19:04,614 --> 00:19:07,022
میگفت این تاثیر گذار میشه

376
00:19:07,023 --> 00:19:07,931
و منم موافقت کردم

377
00:19:07,932 --> 00:19:10,702
ولی با وجود اینکه خیلی دلم میخواست تحت تاثیر قرارش بدم

378
00:19:10,703 --> 00:19:12,874
میدونی، یه چندتایی موانع بود

379
00:19:12,875 --> 00:19:16,481
که نمیتونستم از پسشون بر بیام، متاسفانه

380
00:19:16,482 --> 00:19:18,815
آره، فقط یه چندتایی

381
00:19:20,203 --> 00:19:21,914
بهرحال، فقط ما سه تا بودیم

382
00:19:21,915 --> 00:19:25,642
من بودم و لیلی و دوست صمیمیم بنی عه پرنده

383
00:19:25,643 --> 00:19:27,642
بنی عه پرنده؟

384
00:19:27,643 --> 00:19:30,602
چرا بهش میگید بنی عه پرنده؟

385
00:19:30,603 --> 00:19:32,042
ازش پر در میومد؟

386
00:19:32,043 --> 00:19:34,123
اوه نه، فقط دو تا انگشت داشت

387
00:19:34,124 --> 00:19:37,184
و فقط انگشت وسط روی هر دست بود

388
00:19:37,185 --> 00:19:39,483
واسه همین پرنده صداش می زدیم

389
00:19:39,484 --> 00:19:43,025
و شنیده بودم که باباش عضو مافیاست، بنی بزرگ، نه؟

390
00:19:43,026 --> 00:19:45,945
و بخاطر انتقام انگشت های بنی کوچک رو بریده بودن

391
00:19:45,946 --> 00:19:47,065
اوه خدای من

392
00:19:47,066 --> 00:19:50,084
واسه همین آره همیشه به باباش فحش میداد

393
00:19:50,085 --> 00:19:51,576
افتضاحه

394
00:19:51,577 --> 00:19:52,409
آره

395
00:19:52,410 --> 00:19:55,095
انتقام برای چی؟

396
00:19:55,096 --> 00:20:00,096
خب، میگن، سر یه بازی پوکر زیادی عطر زده بوده

397
00:20:00,354 --> 00:20:01,823
این تموم چیزیه که میدونم

398
00:20:01,824 --> 00:20:04,120
واقعا توی مافیا عه؟

399
00:20:04,121 --> 00:20:05,834
آم، شک دارم

400
00:20:07,024 --> 00:20:11,857
ولی میدونی، شنیدم باباش یه شرکت ساخت و ساز داره

401
00:20:12,752 --> 00:20:16,714
و فکر کنم بنی با نقص دست دنیا اومده بود

402
00:20:16,715 --> 00:20:18,402
اگه راست گفته باشم

403
00:20:18,403 --> 00:20:19,236
پس، آره

404
00:20:20,475 --> 00:20:24,892
بهرجال، ما از سگ پا کوتاهه مامانش استفاده کردیم که رینگو بشیم

405
00:20:27,403 --> 00:20:30,983
و شاید این بهترین وقت نباشه که اینو بگم

406
00:20:30,984 --> 00:20:35,221
,,,تقریبا مطمعنم که رینگو بیماری تناسلی داشت، پس

407
00:20:35,222 --> 00:20:37,461
حال بهم زن

408
00:20:37,462 --> 00:20:38,310
کارما

409
00:20:39,682 --> 00:20:41,801
خب، من جان لینون رو دیدم

410
00:20:41,802 --> 00:20:42,634
اوه

411
00:20:42,635 --> 00:20:44,181
خب، عجب راهی برای مغلوب کردن داستانم

412
00:20:44,182 --> 00:20:45,241
ببخشید

413
00:20:45,242 --> 00:20:46,149
نه، مشکلی نداره

414
00:20:46,150 --> 00:20:47,150
وقتی حرفت تموم شد
راجع به وقتی

415
00:20:47,151 --> 00:20:48,841
خدا رو دیدم بهت میگم

416
00:20:48,842 --> 00:20:50,639
نه، من,,من واقعا حس بدی دارم

417
00:20:50,640 --> 00:20:51,561
شوخی کردم

418
00:20:51,562 --> 00:20:53,070
میدونم، میدونم خدا رو ندیدی

419
00:20:53,071 --> 00:20:53,971
,,,,من فقط

420
00:20:53,972 --> 00:20:55,398
این چیزی نبود که داشتم راجع بهش شوخی می کردم

421
00:20:55,399 --> 00:20:57,899
ولی بهرحال، داستان رو برام بگو

422
00:21:02,922 --> 00:21:07,841
میدونستی که جان، یوکو رو مادر صدا می کرد

423
00:21:07,842 --> 00:21:08,699
از کجا بدونم؟

424
00:21:08,700 --> 00:21:11,367
فقط برای هالووین نقشش رو بازی کردم

425
00:21:12,335 --> 00:21:13,723
به نکته ی خوبی اشاره کردی

426
00:21:13,724 --> 00:21:16,724
خیلی خب، پس چی شد؟

427
00:21:17,812 --> 00:21:22,062
خب، مامانم، یه دختره به اسم لورین رو می شناخت

428
00:21:24,295 --> 00:21:27,045
و به مهمانی خصوصیش رفتیم

429
00:21:28,346 --> 00:21:31,505
مامانم مارو به همه معرفی کرد

430
00:21:31,506 --> 00:21:34,423
و وقتی منو به جان معرفی کرد

431
00:21:36,026 --> 00:21:38,693
از درون، من فقط، واوا

432
00:21:41,009 --> 00:21:43,259
اون، اون جان لینونه

433
00:21:45,242 --> 00:21:48,377
بهرحال، مامانم به همه گفت که موسیقی دانیم

434
00:21:48,378 --> 00:21:51,260
و آخرش یه آهنگ خوندیم

435
00:21:51,261 --> 00:21:52,849
چی، مثل موسیقی بی ساز؟

436
00:21:52,850 --> 00:21:55,433
آم، خب، میتونستیم ولی

437
00:21:59,282 --> 00:22:04,282
ما، آم راستش آهنگی رو اجرا کردیم که نوشته بودیم

438
00:22:04,339 --> 00:22:08,839
آم، اسمش : اولین خونه در نهم شرقی بود

439
00:22:09,897 --> 00:22:10,850
نه اینکه مهم باشه

440
00:22:10,851 --> 00:22:14,268
ولی یه آهنگ خاص، فولکی مانند بود

441
00:22:16,091 --> 00:22:19,228
که اون موقع روش کار می کردیم

442
00:22:19,229 --> 00:22:23,467
بهرحال، این آهنگ رو اجرا کردیم و آخرش

443
00:22:23,468 --> 00:22:27,968
سکوت طولانی بوجود اومد، میدونی، نه دست زدنی

444
00:22:30,389 --> 00:22:34,970
همه یه جورایی
یه جورایی بهمون زل زده بودن

445
00:22:34,971 --> 00:22:37,721
و ما هم داشتیم به اونا زل می زدیم

446
00:22:39,149 --> 00:22:42,566
و بعدش جان، برمیگرده سمت یوکو و میگه

447
00:22:43,451 --> 00:22:47,919
مادر، فکر کنم مصداقی از عشقمون پیدا کردم

448
00:22:47,920 --> 00:22:49,758
چه باحال

449
00:22:49,759 --> 00:22:52,426
یکم فرا واقعی بود

450
00:22:56,323 --> 00:23:00,240
یکی از اون لحظاتی بود که میدونی

451
00:23:01,450 --> 00:23:06,283
دقیقا جایی توی دنیا هستی که باید باشی

452
00:23:07,781 --> 00:23:08,614
واو

453
00:23:10,101 --> 00:23:14,711
و یه حس شادی آوریه که باعث میشه حس کنی

454
00:23:14,712 --> 00:23:17,545
که انگار همه چی قراره خوب بشه

455
00:23:19,670 --> 00:23:22,419
گمان میکنم احتمالا حس خونه بودن رو میداده

456
00:23:22,420 --> 00:23:25,420
بیشتر از خونه ی واقعی خود آدم، یه جورایی

457
00:23:26,331 --> 00:23:28,664
در خونه ی روحت، شاید؟

458
00:23:29,981 --> 00:23:32,898
و هیچوقت اون آهنگ رو ضبط کردید؟

459
00:23:35,360 --> 00:23:36,700
نه

460
00:23:36,701 --> 00:23:37,701
چرا؟

461
00:23:44,328 --> 00:23:46,661
ما آم، فقط نکردیم

462
00:23:52,649 --> 00:23:54,566
دوست داری بنویسی، نه؟

463
00:23:56,078 --> 00:23:59,995
آره، دوست دارم کارهای خلاقانه بکنم، میدونی

464
00:24:01,629 --> 00:24:06,046
همیشه گفتم میخوام یه پدید آورنده بشم وگرنه هیچی

465
00:24:08,124 --> 00:24:10,970
منظورت از پدید آورنده چیه؟

466
00:24:10,971 --> 00:24:12,388
میدونی، مثله

467
00:24:13,613 --> 00:24:14,503
یه سازنده

468
00:24:14,504 --> 00:24:17,463
میدونی مثل سازنده ی ، فیلم

469
00:24:17,464 --> 00:24:21,297
سازنده ی کلمات، موسیقی، شخصیت ها، یه سازنده

470
00:24:27,294 --> 00:24:30,573
ولی آره خوشم میاد بنویسم، خوشم میاد بکشم

471
00:24:30,574 --> 00:24:34,633
وقتی بچه بودم دلم میخواست یه بازیگر بشم و سازنده ی فیلم بشم

472
00:24:34,634 --> 00:24:36,801
دیگه دلت اینو نمیخواد؟

473
00:24:37,712 --> 00:24:39,379
نه، هنوزم دلم میخواد

474
00:24:41,745 --> 00:24:44,713
اولین فیلمم رو وقتی 13 سالم بود درست کردم

475
00:24:44,714 --> 00:24:45,734
چه باحال

476
00:24:45,735 --> 00:24:47,235
راجع به چی بود؟

477
00:24:50,335 --> 00:24:53,934
اسمش،شبح در ورق نامرئی بود

478
00:24:53,935 --> 00:24:57,432
و یه فیلم راجع به یه مستند بود

479
00:24:58,804 --> 00:25:00,603
ولی اون مستند جعلی بود

480
00:25:00,604 --> 00:25:02,862
پس یه فیلم مستند جعلی بود

481
00:25:02,863 --> 00:25:06,196
راجع به مستندی که هیچوقت رخ نداد

482
00:25:07,383 --> 00:25:09,633
آه، نمی گیرم

483
00:25:10,972 --> 00:25:11,805
آره

484
00:25:13,204 --> 00:25:15,121
بقیه هم نفهمیدن

485
00:25:16,703 --> 00:25:20,940
هب، فیلم دیگه ای هم ساختی؟

486
00:25:20,941 --> 00:25:21,774
آه، نه

487
00:25:27,543 --> 00:25:30,043
خب، باید بسازی

488
00:25:30,044 --> 00:25:31,882
به نظر من فیلم ها بهمون اطلاعات بیشتری

489
00:25:31,883 --> 00:25:36,300
نسبت به دنیای واقعی میدن، که چطور باید زندگی کنیم

490
00:25:37,594 --> 00:25:38,927
اینجور فکر نمی کنی؟

491
00:25:40,501 --> 00:25:41,963
آره

492
00:25:53,235 --> 00:25:55,318
خب، آم، چه شکلی هستی؟

493
00:25:58,995 --> 00:26:00,303
یه دختر

494
00:26:00,304 --> 00:26:01,474
خب، آره ولی میدونی

495
00:26:01,475 --> 00:26:03,023
مدتیه که داریم با هم حرف میزنیم

496
00:26:03,024 --> 00:26:04,482
و یه تصویری ازت دارم

497
00:26:04,483 --> 00:26:08,483
و یکم کنجکاوم که چه شکلی هستی

498
00:26:10,435 --> 00:26:12,684
میدونی، خنده داره

499
00:26:12,685 --> 00:26:16,181
من یه ایده ای از تو توی ذهنم درست کردم

500
00:26:16,182 --> 00:26:18,594
و حتما خودمو قانع کردم

501
00:26:18,595 --> 00:26:20,506
که قیافه ت واقعا این شکلیه

502
00:26:20,507 --> 00:26:24,354
چون دیگه دربارش فکر نکردم

503
00:26:24,355 --> 00:26:26,285
این میتونه به طرز فجیعی غلط پیش بره

504
00:26:26,286 --> 00:26:29,205
نه، چیز بدی نیست

505
00:26:29,206 --> 00:26:31,956
فقط یکم عجیبه یه جورایی

506
00:26:33,766 --> 00:26:35,666
عجیب؟

507
00:26:39,035 --> 00:26:41,618
صورتت رو می بینم ولی نمی بینم

508
00:26:43,566 --> 00:26:45,399
صورتت رو نمی بینم

509
00:26:46,572 --> 00:26:48,322
میدونی منظورم چیه؟

510
00:26:50,473 --> 00:26:51,305
نه

511
00:26:51,306 --> 00:26:54,056
خب این قیافه ای که می بینی چیه؟

512
00:26:56,955 --> 00:26:58,872
من، نمیخوام بگم

513
00:27:01,665 --> 00:27:02,981
اشکالی نداره؟

514
00:27:02,982 --> 00:27:06,482
فقط، فقط میخوام به صدات گوش بدم

515
00:27:08,574 --> 00:27:09,407
باعث میشه که من

516
00:27:11,145 --> 00:27:12,954
نمیدونم

517
00:27:12,955 --> 00:27:14,538
باعث میشه احساس امنیت کنم

518
00:27:15,892 --> 00:27:18,144
البته که اشکالی نداره

519
00:27:18,145 --> 00:27:21,395
خب یه چیزی راجع به خودت بهم بگو

520
00:27:26,083 --> 00:27:27,432
شاید نمیدونم راجع به چی حرف میزنم

521
00:27:27,433 --> 00:27:28,266
کی میدونه؟

522
00:27:30,223 --> 00:27:33,473
میدونی، خیلی دل و دماغ ندارم

523
00:27:34,793 --> 00:27:37,960
بعضی وقت ها شادی یه ماسکه که میزنم

524
00:27:39,025 --> 00:27:41,275
و هیچکس واقعا منو نمیشناسه

525
00:27:43,195 --> 00:27:46,612
چقدر نزدیکم به اینکه دیگه اینجا نباشم

526
00:27:48,035 --> 00:27:49,618
منظورت چیه؟

527
00:27:56,565 --> 00:27:59,982
یه فامیلی داشتم، اسمش هنک بود

528
00:28:02,574 --> 00:28:05,413
و هر دفعه منو می دیدی، بغلم میکرد

529
00:28:05,414 --> 00:28:09,914
منو میشوند روی پاش و بهم میگفت که دوستم داره

530
00:28:09,915 --> 00:28:12,064
و بعدش می گفت ارزشم بستگی به

531
00:28:12,065 --> 00:28:15,092
میزان پولی داره که بدست میارم

532
00:28:15,093 --> 00:28:16,653
همیشه می گفت

533
00:28:16,654 --> 00:28:19,143
مردم احمق، شغل های احمقانه برمیدارن

534
00:28:19,144 --> 00:28:20,732
و آخرش تصمیمات احمقانه هم می گیرن

535
00:28:20,733 --> 00:28:23,400
و بعدش توی گوشم زمزمه میکرد

536
00:28:24,345 --> 00:28:26,762
تو که احمق نیستی، هستی؟

537
00:28:28,194 --> 00:28:30,634
و من هیچوقت جوابش رو ندادم

538
00:28:30,635 --> 00:28:32,224
و فکر میکنم، فکر میکنم بخشی ازم

539
00:28:32,225 --> 00:28:34,053
متوجه شد که هیچوقت سوالش رو جواب ندادم

540
00:28:34,054 --> 00:28:35,971
چون توی اون لحظه

541
00:28:40,134 --> 00:28:41,801
میدونستم احمقم

542
00:28:44,694 --> 00:28:46,874
میدونی، یه مدت طول کشید

543
00:28:46,875 --> 00:28:50,792
ولی بالاخره فهمیدم چه خبره

544
00:28:52,084 --> 00:28:57,001
دیدنش توی چشمان الکلی ساتن رنگش سخت نبود

545
00:29:01,345 --> 00:29:03,533
و وقتی بالاخره فهمیدم اون داره چیکار میکنه

546
00:29:03,534 --> 00:29:06,951
وقتی به اتاقم اومد، دیگه خیلی دیر بود

547
00:29:09,534 --> 00:29:11,867
و بعد چند سال بعدش

548
00:29:13,835 --> 00:29:18,285
از آژانسم بهم زنگ زدن و گفتن: یه تست بازیگری داری

549
00:29:18,286 --> 00:29:20,884
و اولین شغل بازیگریم رو رزرو کردم

550
00:29:20,885 --> 00:29:22,635
صنعتی بود

551
00:29:24,126 --> 00:29:26,784
صنعتی چیه؟

552
00:29:26,785 --> 00:29:28,984
یه چیز داخلیه برای، میدونی یه شرکت

553
00:29:28,985 --> 00:29:32,136
که فقط به کارمنداشون نشون میدن

554
00:29:32,137 --> 00:29:34,637
ولی آخرین شغل بازیگریم بود

555
00:29:39,155 --> 00:29:40,994
راستش رو بهت میگم

556
00:29:40,995 --> 00:29:43,824
شک و شبهه ها بودن که ذهنم رو پیچیده کردن

557
00:29:43,825 --> 00:29:47,645
میدونی، از لحاظ روانی شکسته شده بودم

558
00:29:47,646 --> 00:29:50,313
از نظر مالی ورشکسته شده بودم و آم

559
00:29:51,606 --> 00:29:53,963
و میدونستم تنها کسی که میتونه بهم کمک کنه

560
00:29:53,964 --> 00:29:56,797
همون کسیه که متنفر بودم ازش بخوام

561
00:30:00,044 --> 00:30:04,044
از هنک درخواست کار توی شرکت دلالیش کردم

562
00:30:06,225 --> 00:30:10,725
و یادمه وقتی منو دید، توی گوشم زمزمه کرد

563
00:30:13,017 --> 00:30:16,184
پس بالاخره دست از احمق بودن برداشتی

564
00:30:17,555 --> 00:30:19,461
من فقط، نمیتونستم، نمیتونستم

565
00:30:19,462 --> 00:30:22,104
نمیتونستم تحمل کنم توی صورتش نگاه کنم

566
00:30:22,105 --> 00:30:23,176
میدونی، فهمیدم

567
00:30:23,177 --> 00:30:27,456
فهمیدم که حاضرم ورشکسته بمیرم و دنبال رویاهام باشم

568
00:30:27,457 --> 00:30:30,966
تا اینکه بخوام روحم رو به اون خوک لعنتی بفروشم، میدونی؟

569
00:30:33,458 --> 00:30:34,996
میدونی منظورم چیه؟

570
00:30:34,997 --> 00:30:35,829
نمیدونم

571
00:30:35,830 --> 00:30:37,206
یه جورایی وقتی تصمیم رو به عهده ی خودم میذارم

572
00:30:37,207 --> 00:30:42,207
انگار یه راهی پیدا میکنم که شاهانه گند بزنم به همه چی

573
00:30:42,549 --> 00:30:45,196
ولی این شک و شبهه هاست که

574
00:30:45,197 --> 00:30:47,006
طناب رو دور گردنم هی سفت میکنن

575
00:30:47,007 --> 00:30:50,476
میدونی، احساس میکنم قایق

576
00:30:50,477 --> 00:30:54,857
کم استعدادی وایسادم و دنبال پارو میگردم

577
00:30:54,858 --> 00:30:58,356
چون یه جورایی از لحاظ روانی فلج شدم

578
00:30:58,357 --> 00:31:01,274
میدونی؟

579
00:31:05,559 --> 00:31:09,226
کاش میتونستم یه جوری کمکت کنم

580
00:31:10,909 --> 00:31:13,718
باید اول خودم به خودم کمک کنم، میدونی؟

581
00:31:13,719 --> 00:31:14,969
میدونم

582
00:31:16,607 --> 00:31:18,257
نکته ی خنده دارش اینه که

583
00:31:20,078 --> 00:31:22,348
کلیسای محله داره یه سفر تبلیغی

584
00:31:22,349 --> 00:31:23,266
برای یه سال انجام میده

585
00:31:28,538 --> 00:31:30,371
میری؟

586
00:31:33,997 --> 00:31:35,914
برنامه اشو داشتم

587
00:31:37,085 --> 00:31:39,598
هنوز هیچیمو جمع نکردم

588
00:31:39,599 --> 00:31:42,266
ولی قراره دوشنبه برم

589
00:31:46,709 --> 00:31:48,376
این دوشنبه؟

590
00:31:50,058 --> 00:31:51,141
آره

591
00:31:52,559 --> 00:31:56,309
فقط میخواستم یه شروع تازه باشه، میدونی

592
00:31:59,327 --> 00:32:00,565
امیدوارم این منطقی به نظر بیاد

593
00:32:00,566 --> 00:32:03,078
توی راه مغزم به زبونم

594
00:32:03,079 --> 00:32:06,377
همه چی یه جورایی بهم میریزه و من

595
00:32:06,378 --> 00:32:08,268
به سخنوری که میخوام باشم، نیستم

596
00:32:08,269 --> 00:32:11,352
این یه منبع نا امیدی دیگه ست

597
00:32:13,287 --> 00:32:14,120
خوبی؟

598
00:32:15,458 --> 00:32:16,541
آره

599
00:32:18,837 --> 00:32:20,084
مطمعنی؟

600
00:32:21,807 --> 00:32:24,335
باید بذارم بری و قطع کنی؟

601
00:32:24,336 --> 00:32:25,169
نه

602
00:32:34,279 --> 00:32:37,862
داستانت، منو به فکر وا داشت

603
00:32:42,018 --> 00:32:44,685
به چی فکر میکنی؟

604
00:32:49,338 --> 00:32:51,755
میخوام یه چیزی بهت بگم

605
00:32:55,839 --> 00:32:59,089
و هیچوقت تا حالا بلند به زبون نیاوردمش

606
00:33:01,847 --> 00:33:04,597
میتونی هر چیزیو بهم بگی

607
00:33:11,469 --> 00:33:14,719
آم ، وقتی حدودا سه- چهار سالمون بود

608
00:33:20,959 --> 00:33:22,666
من ‌خواهرم متوجه شدیم که

609
00:33:22,667 --> 00:33:25,834
میون تموم چیزهای توی دنیا

610
00:33:26,879 --> 00:33:29,629
مقدر شده که موسیقی انجام بدیم

611
00:33:33,058 --> 00:33:37,558
پارسال داشتیم می رفتیم جشنواره ی موسیقی

612
00:33:40,337 --> 00:33:43,406
و من با خواهرم بحثم شد سر اینکه

613
00:33:43,407 --> 00:33:45,876
کی قراره رانندگی کنه

614
00:33:45,877 --> 00:33:49,977
و، و خب من کلید ها رو برداشتم و من، سوار ماشین شدم

615
00:33:49,978 --> 00:33:53,145
و مادرم مجبور شد جلو بشینه

616
00:33:53,146 --> 00:33:56,915
چون خواهرم حتی نمیخواست کنارم بشینه

617
00:33:56,916 --> 00:33:59,863
اون آم، عقب نشست

618
00:33:59,864 --> 00:34:03,447
و این اولین بار بود که هیچی

619
00:34:05,378 --> 00:34:08,045
هیچی بهم نگفت

620
00:34:09,757 --> 00:34:11,686
یه مایل دورتر

621
00:34:11,687 --> 00:34:14,604
کنترل ماشین رو از دست دادم

622
00:34:18,091 --> 00:34:20,370
و شروع به لغزیدن کرد

623
00:34:20,371 --> 00:34:21,788
و احساس کردم

624
00:34:22,781 --> 00:34:27,562
احساس کردم تایر از زمین جدا شد

625
00:34:27,563 --> 00:34:30,896
و من نمیتونستم کنترلش رو به دست بگیرم

626
00:34:33,250 --> 00:34:36,250
و به یه باجه ی تلفن برخورد کردم

627
00:34:40,381 --> 00:34:44,381
و دو نیم شد

628
00:34:54,536 --> 00:34:59,419
و یادمه که هیچی جلوم نبود

629
00:34:59,420 --> 00:35:02,940
فقط من روی صندلی ماشین بودم

630
00:35:02,941 --> 00:35:04,682
وسط جاده

631
00:35:04,683 --> 00:35:05,516
و

632
00:35:06,674 --> 00:35:07,507
و

633
00:35:08,724 --> 00:35:10,910
و نمیتونستم پیداشون کنم

634
00:35:10,911 --> 00:35:13,351
و، و شروع کردم اسمشون رو صدا زدن

635
00:35:13,352 --> 00:35:16,185
و نمی دونستم کجان

636
00:35:18,531 --> 00:35:19,364
و

637
00:35:20,397 --> 00:35:22,355
و خواهرمو پیدا کردم

638
00:35:28,632 --> 00:35:30,299
و وحشتناک بود

639
00:35:33,620 --> 00:35:36,370
میدونستم، میدونستم مرده

640
00:35:41,689 --> 00:35:43,482
و بالاخره مامانم رو پیدا کردم

641
00:35:43,483 --> 00:35:46,650
پایین یه خاکریز بود

642
00:35:51,383 --> 00:35:54,090
و داشتم سعی می کردم باهاش حرف بزنم

643
00:35:54,091 --> 00:35:56,674
ولی اون فقط بهم زل زده بود

644
00:35:57,398 --> 00:36:02,098
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">برتر موویز</font>   <font color="Orange">BartarMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

645
00:36:02,163 --> 00:36:03,410
من پیشتم

646
00:36:08,672 --> 00:36:09,755
فقط نفس بکش

647
00:36:11,661 --> 00:36:13,994
کاش می تونستم کاری کنم

648
00:36:16,889 --> 00:36:18,129
متاسفم

649
00:36:18,130 --> 00:36:20,297
اوه، نه، اشکالی نداره

650
00:36:25,011 --> 00:36:26,178
چیکار میتونم بکنم؟

651
00:36:33,501 --> 00:36:35,418
و حس میکنم که

652
00:36:36,280 --> 00:36:39,389
حس میکنم که تموم این زندگی که دور و برمه

653
00:36:40,231 --> 00:36:43,481
برای من نیست

654
00:36:44,501 --> 00:36:46,228
و من واقعا اینجا نیستم

655
00:36:46,229 --> 00:36:47,562
وجود ندارم

656
00:36:48,501 --> 00:36:52,388
فقط توی این برزخم

657
00:36:52,389 --> 00:36:53,472
نمیدونم

658
00:36:54,651 --> 00:36:56,068
من اینجام

659
00:36:57,400 --> 00:36:58,483
 نفس بکش

660
00:37:00,840 --> 00:37:01,923
فقط نفس بکش

661
00:37:05,389 --> 00:37:09,389
از موقع تصادف دیگه هیچ موسیقی نزدم

662
00:37:11,651 --> 00:37:12,734
هیچوقت نخوندم

663
00:37:15,211 --> 00:37:17,878
بدون اون احساس میکنم درست نیست

664
00:37:20,661 --> 00:37:24,161
کاش می تونستم الان بغلت کنم

665
00:37:25,259 --> 00:37:26,092
منم همینطور

666
00:39:41,136 --> 00:39:42,746
ساعت چنده؟

667
00:39:42,747 --> 00:39:45,597
خب طبق سازه ی نامرئی زمان

668
00:39:45,598 --> 00:39:48,186
که همگی دنبالش میکنیم، همچنین به ساعت زنگدار معروفه

669
00:39:48,187 --> 00:39:51,020
دقیقا 8:31 دقیقه ی صبحه

670
00:39:55,656 --> 00:39:58,573
خب، چقدر حرف زدیم؟

671
00:40:01,584 --> 00:40:03,084
خیلی زیاد نیست

672
00:40:04,383 --> 00:40:05,216
خب

673
00:40:07,649 --> 00:40:09,663
الان چیکار کنیم؟

674
00:40:09,664 --> 00:40:10,496
نمیدونم

675
00:40:10,497 --> 00:40:12,293
به گمونم، جراحی گوش انجام بدیم

676
00:40:12,294 --> 00:40:15,765
برای این باید بریم پیش دکتر یا چیزی؟

677
00:40:15,766 --> 00:40:17,165
احتمالا آره

678
00:40:17,166 --> 00:40:17,998
با جراحی، آره

679
00:40:17,999 --> 00:40:21,935
احتمالا یه دکتر، که سوالاتت رو جواب بده

680
00:40:21,936 --> 00:40:25,605
آره، چون نمیتونم آرنجم رو خم کنم

681
00:40:25,606 --> 00:40:29,164
من هنوز امتحان نکردم ولی میترسم که بکنم

682
00:40:29,165 --> 00:40:29,997
منظورم اینه که ما فقط، ببین

683
00:40:29,998 --> 00:40:31,495
اگه فقط چیزی رو برداریم که

684
00:40:31,496 --> 00:40:34,034
دوست داریم، مثل یه گل، یه چیزی، نه؟

685
00:40:34,035 --> 00:40:35,834
و بعدش تا آخر عمرا نگهش داری

686
00:40:35,835 --> 00:40:37,226
یه ماگ قهوه

687
00:40:37,227 --> 00:40:39,364
انگار داریم عزاداری میکنیم

688
00:40:39,365 --> 00:40:42,672
نه، نه اگه با شور و حرارت نگهش داشته باشی

689
00:40:42,673 --> 00:40:45,141
مثلا بین انگشتات، مثل یه سیگار

690
00:40:45,142 --> 00:40:47,380
منظورم اینه که اگه دوست داری، میل خودت

691
00:40:47,381 --> 00:40:49,091
من، من قضاوتت نمی کنم

692
00:40:50,844 --> 00:40:53,594
اوه خدایا -
یکم تکونش بده -

693
00:40:58,143 --> 00:41:00,433
هی، میشه یه چیزی ازت بپرسم؟

694
00:41:00,434 --> 00:41:01,434
آره

695
00:41:03,692 --> 00:41:06,859
چطوره سعی کنیم فردا همو ببینیم؟

696
00:41:08,572 --> 00:41:09,655
اوکی

697
00:41:11,714 --> 00:41:14,843
کی گوشیت رو قطع میکنن؟

698
00:41:14,844 --> 00:41:15,844
آه، امروز

699
00:41:16,685 --> 00:41:18,602
نمیدونم چه ساعتی

700
00:41:20,074 --> 00:41:20,907
من

701
00:41:22,140 --> 00:41:23,831
من یه فکری دارم

702
00:41:26,234 --> 00:41:28,025
ولی یه  جورایی فکر دیوونه واریه

703
00:41:30,245 --> 00:41:31,078
بهم بگو

704
00:41:32,974 --> 00:41:37,235
,,,چطوره وقتی قراره همو ببینیم

705
00:42:14,577 --> 00:42:15,595
,,,امکانش هست که

706
00:42:15,596 --> 00:42:17,406
چند ساعت دیگه اینو مطرحش کنی برام؟

707
00:43:23,299 --> 00:43:25,797
امیدوارم تو باشی

708
00:43:25,798 --> 00:43:27,868
فکر کنم منم

709
00:43:27,869 --> 00:43:29,369
بیا اینجا

710
00:43:36,258 --> 00:43:40,346
اوکی، این، آم، این عجیب تر از چیزیه که فکرشو میکردم

711
00:43:40,347 --> 00:43:41,597
آره، میدونم

712
00:43:46,051 --> 00:43:48,610
اینقدر مضطربم که دارم میلرزم

713
00:43:48,611 --> 00:43:49,444
منم همینطور

714
00:43:51,389 --> 00:43:52,418
چشم هات بسته ست؟

715
00:43:52,419 --> 00:43:53,419
البته

716
00:43:58,891 --> 00:44:03,141
خب الان چیکار کنیم؟

717
00:44:04,440 --> 00:44:09,268
نمیدونم، نمیدونم که آیا واقعا میتونم اینکارو انجام بدم یا نه

718
00:44:09,269 --> 00:44:12,352
آره، نمیدونم
که منم میتونم یا نه

719
00:44:15,760 --> 00:44:16,592
ببخشید

720
00:44:16,593 --> 00:44:17,716
دستام خیلی عرق کرده

721
00:44:17,717 --> 00:44:20,138
اشکالی نداره، مشکلی نیست

722
00:44:20,139 --> 00:44:22,667
نگاه میکنم ببینم میتونم اینو برامون راحت تر کنم

723
00:44:22,668 --> 00:44:24,247
بیا، بیا اینجا

724
00:44:24,248 --> 00:44:25,567
خدایا باغ وحش پوشیدی

725
00:44:25,568 --> 00:44:26,828
این چیه؟

726
00:44:26,829 --> 00:44:29,298
اوکی، من میرم

727
00:44:29,299 --> 00:44:30,468
توی دستشویی قایم میشم، باشه؟

728
00:44:30,469 --> 00:44:32,278
ولی یه یادداشت روی میز گذاشتم

729
00:44:32,279 --> 00:44:33,393
میخوام بخونیش

730
00:44:33,394 --> 00:44:35,153
توی این فکرم که ممکنه اینو ریلکس ترت کنه

731
00:44:35,154 --> 00:44:37,145
فکر کنم، نمیدونم

732
00:44:37,146 --> 00:44:39,233
اگه نکرئ، اونوقت میتونیم فقط چشم هامون رو باز کنیم

733
00:44:39,234 --> 00:44:40,066
اوکی

734
00:44:40,067 --> 00:44:41,400
 من دیگه رفتم

735
00:44:59,496 --> 00:45:00,329
واو

736
00:46:05,862 --> 00:46:06,695
الو؟

737
00:46:08,416 --> 00:46:11,654
باورم نمیشه قبلا یکی از این این استفاده شده ها رو استفاده نکردم

738
00:46:11,655 --> 00:46:12,988
صدامو میشنوی؟

739
00:46:14,685 --> 00:46:16,602
ده- چهار، تمام

740
00:46:18,064 --> 00:46:19,173
خوبه رفیق

741
00:46:19,174 --> 00:46:21,903
هر چیزی هست که میگی

742
00:46:21,904 --> 00:46:24,634
آره، صداتو میشنوم

743
00:46:24,635 --> 00:46:27,465
ضمنا، ده -چهار دستور تصدیقه

744
00:46:27,466 --> 00:46:29,745
انگار فهمیدی

745
00:46:29,746 --> 00:46:31,455
ده- چهار

746
00:46:31,456 --> 00:46:33,456
یادداشت رو خوندی؟

747
00:46:34,986 --> 00:46:36,069
آره، خوندم

748
00:46:38,405 --> 00:46:41,145
چطور تموم این کارا رو کردی؟

749
00:46:41,146 --> 00:46:42,602
با عشق

750
00:46:42,603 --> 00:46:44,520
خیلی خب، اون سمتی میام

751
00:47:07,525 --> 00:47:08,463
دستم اینجاست

752
00:47:08,464 --> 00:47:10,964
میخوای دستمو بگیری یا نه؟

753
00:47:12,205 --> 00:47:14,372
دارم سعی میکنم رمانتیک باشم

754
00:47:15,496 --> 00:47:17,163
از قلعه م خوشت اومد؟

755
00:47:18,186 --> 00:47:19,603
خوشگله

756
00:47:22,323 --> 00:47:24,864
انگار داری یه قلعه ی دیگه درست میکنی

757
00:47:24,865 --> 00:47:26,174
نه، دیگه قلعه بسه

758
00:47:26,175 --> 00:47:27,592
کاغذهام تموم شد

759
00:47:29,855 --> 00:47:32,335
خیلی خب، این کاریه که ازت میخوام بکنی

760
00:47:32,336 --> 00:47:33,924
میای بیرون

761
00:47:33,925 --> 00:47:37,595
و راهتو به ته تخت باز میکنی

762
00:47:37,596 --> 00:47:38,429
اوکی

763
00:47:39,768 --> 00:47:41,076
چشم ها بسته؟

764
00:47:41,077 --> 00:47:42,647
آه، بیخیال

765
00:47:42,648 --> 00:47:45,565
اوکی، از کجا باید بدونم؟

766
00:47:48,407 --> 00:47:49,240
هی

767
00:47:50,173 --> 00:47:51,006
سلام

768
00:47:52,288 --> 00:47:53,120
بیا اینجا

769
00:47:53,121 --> 00:47:54,385
ازت میخوام روی صندلی بشینی

770
00:47:54,386 --> 00:47:55,255
اوه

771
00:47:55,256 --> 00:47:56,089
اوکی

772
00:48:01,215 --> 00:48:02,048
اوکی

773
00:48:02,928 --> 00:48:03,813
حالا چی؟

774
00:48:03,814 --> 00:48:04,775
اوکی

775
00:48:04,776 --> 00:48:07,293
خب این ایده ایه که فکرش کردم

776
00:48:07,294 --> 00:48:09,645
وقتی داشتم به ایده ای فکر میکردم که نمیتونستم عملیش کنم

777
00:48:09,646 --> 00:48:11,645
در ضمن، الان احتمالا میتونی چشماتو باز کنی

778
00:48:11,646 --> 00:48:12,478
اوکی

779
00:48:12,479 --> 00:48:14,084
ازت میخوام دستتو بکنی زیر صندلیت

780
00:48:14,085 --> 00:48:15,412
زیر صندلی

781
00:48:15,413 --> 00:48:17,354
کتاب رو بردار

782
00:48:17,355 --> 00:48:19,394
اوکی، کتاب رو برداشتم

783
00:48:19,395 --> 00:48:20,227
خیلی خب

784
00:48:20,228 --> 00:48:21,293
چند تا مداد رنگی هم اونجاست

785
00:48:21,294 --> 00:48:24,784
ولی به نظرم فعلا میتونی بذاری همونجا بمونن

786
00:48:24,785 --> 00:48:25,617
اوکی

787
00:48:25,618 --> 00:48:27,663
کاری که قراره بکنیم اینه که
نوبتیش میکنیم

788
00:48:27,664 --> 00:48:29,093
توصیف میکنیم چه شکلی هستیم

789
00:48:29,094 --> 00:48:31,725
و بعدش نفر مقابل تموم تلاشش رو میکنه

790
00:48:31,726 --> 00:48:34,413
طبق توصیفات یه نقاشی بکشه

791
00:48:34,414 --> 00:48:35,246
باشه؟

792
00:48:35,247 --> 00:48:36,645
و بعدش از مداد رنگی هم استفاده میکنیم

793
00:48:36,646 --> 00:48:38,365
لذت بردم

794
00:48:38,366 --> 00:48:39,198
خیلی خب

795
00:48:39,199 --> 00:48:40,031
صبر کن، صبر کن، صبر کن

796
00:48:40,032 --> 00:48:40,864
ولی این منصفانه نیست

797
00:48:40,865 --> 00:48:41,697
تو یه هنرمندی

798
00:48:41,698 --> 00:48:44,274
آره ولی از اون هنرمندهایی م که نمیتونن آدم بکشن

799
00:48:44,275 --> 00:48:45,107
اوکی ع

800
00:48:45,108 --> 00:48:47,047
من، من یه چند تایی مهارت هنرمندان توی آسیتینم دارم

801
00:48:47,048 --> 00:48:48,137
اوه، افتاد

802
00:48:48,138 --> 00:48:49,005
خوبی؟

803
00:48:49,006 --> 00:48:50,034
آره، کتابه افتاد

804
00:48:50,035 --> 00:48:50,876
خیلی خب

805
00:48:50,877 --> 00:48:51,709
اوکی

806
00:48:51,710 --> 00:48:54,156
یادت باشه، هدف اینه که واقعا تلاش کنیم

807
00:48:54,157 --> 00:48:56,298
و بهترین ترکیب ممکن رو بکشیم، اوکی؟

808
00:48:56,299 --> 00:48:57,647
پس ببینم چی توی چنته داری

809
00:48:57,648 --> 00:48:58,480
اوکی

810
00:48:58,481 --> 00:48:59,313
خیلی خب

811
00:48:59,314 --> 00:49:00,146
من اول

812
00:49:00,147 --> 00:49:03,266
آه، نه، فکر کنم من اول

813
00:49:03,267 --> 00:49:06,076
هی، بیا سنگ کاغد قیچی کنیم

814
00:49:06,077 --> 00:49:07,575
باشه، هیپ هاپ

815
00:49:07,576 --> 00:49:08,924
خیلی خب، با شمارش سه

816
00:49:08,925 --> 00:49:09,757
آماده ای؟

817
00:49:09,758 --> 00:49:10,876
اوکی

818
00:49:10,877 --> 00:49:12,004
یک

819
00:49:12,005 --> 00:49:12,837
دو

820
00:49:12,838 --> 00:49:13,944
سه

821
00:49:13,945 --> 00:49:16,279
ببخشید

822
00:49:16,280 --> 00:49:17,530
چی آوردی؟

823
00:49:19,453 --> 00:49:21,361
تو چی آوردی؟

824
00:49:21,362 --> 00:49:22,695
عوضش نکن

825
00:49:23,983 --> 00:49:25,822
سنگ آوردم

826
00:49:25,823 --> 00:49:26,812
صبر کن، سنگ آوردی؟

827
00:49:26,813 --> 00:49:27,645
آره، سنگ آوردم

828
00:49:27,646 --> 00:49:28,478
من سنگ آوردم

829
00:49:28,479 --> 00:49:29,311
به گمونم باید دوباره بریم

830
00:49:29,312 --> 00:49:30,190
اوکی -
خیلی خب -

831
00:49:30,191 --> 00:49:31,023
اوکی

832
00:49:31,024 --> 00:49:31,856
یک

833
00:49:31,857 --> 00:49:32,689
صبر کن

834
00:49:32,690 --> 00:49:33,522
چی؟

835
00:49:33,523 --> 00:49:34,355
آماده نبودم

836
00:49:34,356 --> 00:49:35,188
چطور میتونی آماده نباشی؟

837
00:49:35,189 --> 00:49:36,022
یک

838
00:49:36,881 --> 00:49:37,790
دو

839
00:49:37,791 --> 00:49:39,640
سه -
سه -

840
00:49:39,641 --> 00:49:41,361
اوکی، چی آوردی؟

841
00:49:41,362 --> 00:49:42,194
سنگ

842
00:49:42,195 --> 00:49:43,361
آره، آره

843
00:49:43,362 --> 00:49:44,380
اوکی، من کاغذ آوردم

844
00:49:44,381 --> 00:49:45,213
لعنتی

845
00:49:45,214 --> 00:49:46,180
اوکی، من اول

846
00:49:46,181 --> 00:49:47,013
تو اول

847
00:49:47,014 --> 00:49:49,969
اوکی، من اول تورو میکشم

848
00:49:49,970 --> 00:49:51,389
اوکی عالیه

849
00:49:51,390 --> 00:49:53,929
خب، با کدوم رنگ شروع کنم؟

850
00:49:53,930 --> 00:49:56,389
به گمونم رنگ پوستت، نه؟

851
00:49:56,390 --> 00:49:57,230
پوستت چه رنگیه؟

852
00:49:57,231 --> 00:50:00,260
آره، زرد صورتی

853
00:50:00,261 --> 00:50:01,550
زرد صورتی؟

854
00:50:01,551 --> 00:50:03,020
آره، توی این یکی اگه دوست داری دو تاش رو استفاده کن

855
00:50:03,021 --> 00:50:04,620
دو مدادی

856
00:50:04,621 --> 00:50:06,721
دوتایی بگیرش، اوکی

857
00:50:06,722 --> 00:50:08,920
اوکی، این شاید یکم غیر واقعی بشه

858
00:50:08,921 --> 00:50:09,771
مشکلی نیست

859
00:50:09,772 --> 00:50:10,622
اوکی

860
00:50:10,623 --> 00:50:11,990
صورتی و زرد، اوکی

861
00:50:11,991 --> 00:50:13,372
رنگ مو؟

862
00:50:13,373 --> 00:50:16,171
,,,آه، میدونی، به گمونم شبیه تیره

863
00:50:16,172 --> 00:50:17,030
مشکی میکشم

864
00:50:17,031 --> 00:50:18,110
نه، مشکی نیست

865
00:50:18,111 --> 00:50:20,930
اوه، مثله، مثله، قهوه ای موشی عه

866
00:50:20,931 --> 00:50:22,462
بلوند تیره یه جورایی ترکیبی

867
00:50:22,463 --> 00:50:23,369
,,,نمیدونم چطور میخوای

868
00:50:23,370 --> 00:50:24,660
قهوه ای موشی، تیره، اوکی

869
00:50:24,661 --> 00:50:26,900
بغلش کوتاهه، پشتش کوتاهه

870
00:50:26,901 --> 00:50:28,412
و بالاش بلنده، یکم

871
00:50:28,413 --> 00:50:29,510
بالاش چقدر بلنده؟

872
00:50:29,511 --> 00:50:32,972
آه، مثله، بلند فریبنده ست

873
00:50:32,973 --> 00:50:34,621
مثلا، یه جورایی موج داره، پس

874
00:50:34,622 --> 00:50:36,892
خودشو کوتاه میکنه

875
00:50:36,893 --> 00:50:39,302
پس یه جورایی، مثل الویس

876
00:50:39,303 --> 00:50:41,212
یه جورایی پف ماننده؟

877
00:50:41,213 --> 00:50:42,389
اوه، امیدوارم اینجور نباشه

878
00:50:42,390 --> 00:50:43,370
منظورم اینه که، شاید یکم

879
00:50:43,371 --> 00:50:45,982
نه، یه جورایی یه خمیدگی کوچیکه

880
00:50:45,983 --> 00:50:46,815
مثل یه پف کوچیک

881
00:50:46,816 --> 00:50:47,648
یه خمیدگی کوچیک

882
00:50:47,649 --> 00:50:48,481
میدونی منظورم چیه؟

883
00:50:48,482 --> 00:50:49,314
آره

884
00:50:49,315 --> 00:50:50,502
اوکی، رنگ چشم؟

885
00:50:50,503 --> 00:50:52,022
قهوه ای

886
00:50:52,023 --> 00:50:52,855
قهوه ای

887
00:50:52,856 --> 00:50:53,930
این یکی کمتر گیج کننده ست

888
00:50:53,931 --> 00:50:55,640
فقط قهوه ای خالی

889
00:50:55,641 --> 00:50:56,473
آره

890
00:50:56,474 --> 00:50:57,572
یکم زرد توش داره، یا نه؟

891
00:50:57,573 --> 00:50:58,630
اگه دوست داشته باشی

892
00:50:58,631 --> 00:50:59,972
امروز احساس نمی کنم مریض باشم

893
00:50:59,973 --> 00:51:02,056
ولی این نقاشیته

894
00:51:03,190 --> 00:51:06,022
بینیم یکم تیزه

895
00:51:06,023 --> 00:51:07,742
شبیه یه مثلث مانندی

896
00:51:07,743 --> 00:51:10,662
چطور مثلث برعکس؟

897
00:51:10,663 --> 00:51:11,790
مژه های بلند داری؟

898
00:51:11,791 --> 00:51:13,960
موضوع عوض شد

899
00:51:13,961 --> 00:51:14,870
به گمونم

900
00:51:14,871 --> 00:51:16,902
مثلا، میشه دیدش، آره

901
00:51:16,903 --> 00:51:18,481
اوکی، ابرو داری؟

902
00:51:18,482 --> 00:51:19,790
آره، ابروهای پر پشت دارم

903
00:51:19,791 --> 00:51:22,401
ابروهای پر پشت، مشکی؟ قهوه ای؟

904
00:51:22,402 --> 00:51:23,361
همرنگ موهات

905
00:51:23,362 --> 00:51:24,701
آره، دقیقا

906
00:51:24,702 --> 00:51:26,302
اوکی

907
00:51:26,303 --> 00:51:28,670
خیلی خب، اوضاع چطوره؟

908
00:51:28,671 --> 00:51:32,102
شبیهه، الان مثل یه آدم خوشتیپ با کلاس شدی

909
00:51:32,103 --> 00:51:33,399
اوکی عالیه

910
00:51:33,400 --> 00:51:34,942
چی، چی تنته؟

911
00:51:34,943 --> 00:51:35,775
چی تنته؟

912
00:51:35,776 --> 00:51:36,608
چی تنمه؟

913
00:51:36,609 --> 00:51:39,041
یه بلوز تقریبا جنس کتونی تنمه

914
00:51:39,042 --> 00:51:40,407
یه بلوز تقریبا کتانی

915
00:51:40,408 --> 00:51:41,240
آبی؟

916
00:51:41,241 --> 00:51:42,073
بنظر مشکی میاد

917
00:51:42,074 --> 00:51:43,907
فقط مشکی بکشش، مثللا

918
00:51:43,908 --> 00:51:44,740
مثلا آبی خاکستریه

919
00:51:44,741 --> 00:51:45,737
همه چی تقریبا آبی خاکستریه

920
00:51:45,738 --> 00:51:49,071
و شلوارام، یه جورایی مشکی قرمزه

921
00:51:50,110 --> 00:51:50,942
انگشت هات چطورن؟

922
00:51:50,943 --> 00:51:51,775
انگشت هات رو دیدم

923
00:51:51,776 --> 00:51:52,698
باریکن

924
00:51:52,699 --> 00:51:54,768
آره، ده تا انگشت دارم، در ضمن، فقط محض احتیاط

925
00:51:54,769 --> 00:51:57,588
منظورم پنج انگشت روی یه دست بود

926
00:51:57,589 --> 00:51:58,421
البته

927
00:51:58,422 --> 00:51:59,678
آره، 1،2،3

928
00:51:59,679 --> 00:52:00,920
نه مثل بنی عه پرنده

929
00:52:02,699 --> 00:52:03,858
تقریبا تمومه

930
00:52:03,859 --> 00:52:05,378
شلوارت رو دارم رنگ میکنم

931
00:52:05,379 --> 00:52:06,211
خوبه

932
00:52:06,212 --> 00:52:07,229
دو تا پا، آره؟

933
00:52:07,230 --> 00:52:08,062
اوه

934
00:52:08,063 --> 00:52:09,218
دو تان -
دو پا -

935
00:52:09,219 --> 00:52:10,051
جوراب

936
00:52:10,052 --> 00:52:11,368
خیلی خب، کفشت چه سایزیه؟

937
00:52:13,429 --> 00:52:14,261
,,,چون من واقعا میتونم

938
00:52:14,262 --> 00:52:17,381
تحت تاثیر قرار میگیرم اگه اندازه اشو درست بزنی

939
00:52:17,382 --> 00:52:20,215
فکر کنم، گمون کنم، نهم

940
00:52:21,566 --> 00:52:22,398
نه

941
00:52:22,399 --> 00:52:23,557
آره

942
00:52:23,558 --> 00:52:24,390
اوکی

943
00:52:24,391 --> 00:52:25,223
حالا میخوام مال خودمو بکنم

944
00:52:25,224 --> 00:52:26,056
کی نوبت منه؟

945
00:52:26,057 --> 00:52:28,507
اوکی، اوکی، کامل شدی

946
00:52:28,508 --> 00:52:29,340
کامل شدم؟

947
00:52:29,341 --> 00:52:30,173
خیلی خوش قیافه ای

948
00:52:30,174 --> 00:52:31,006
حال که اینجایی

949
00:52:31,007 --> 00:52:31,839
اوکی

950
00:52:31,840 --> 00:52:33,741
آه، خوشم اومد

951
00:52:33,742 --> 00:52:34,574
خیلی خب

952
00:52:34,575 --> 00:52:35,407
نوبت منه

953
00:52:35,408 --> 00:52:36,240
اوکی

954
00:52:36,241 --> 00:52:37,073
نشونم نده

955
00:52:37,074 --> 00:52:37,906
با هم نشون میدیم

956
00:52:37,907 --> 00:52:38,739
اوکی -
آماده ای؟ -

957
00:52:38,740 --> 00:52:39,572
چی میخوای بدونی؟

958
00:52:39,573 --> 00:52:42,501
آه، صورت پهنی داری؟

959
00:52:42,502 --> 00:52:43,381
صورت درازی داری؟

960
00:52:43,382 --> 00:52:44,550
اوه صورت

961
00:52:44,551 --> 00:52:45,468
آم، نرماله

962
00:52:47,643 --> 00:52:48,475
متوسط

963
00:52:48,476 --> 00:52:49,653
نرمال، اوکی

964
00:52:49,654 --> 00:52:50,486
متوسط

965
00:52:50,487 --> 00:52:52,923
اوکی، موهات چه رنگیه؟

966
00:52:52,924 --> 00:52:55,091
تو چی فکر میکنی؟

967
00:52:58,164 --> 00:53:00,164
به نظرم بلوندی

968
00:53:01,053 --> 00:53:03,921
آره ولی چرا اینجور گمان کردی؟

969
00:53:03,922 --> 00:53:05,083
هیچی، همینطوری

970
00:53:05,084 --> 00:53:06,194
چرا اینجور گمان کردی؟

971
00:53:06,195 --> 00:53:07,163
بی دلیل

972
00:53:07,164 --> 00:53:11,081
من پس پیش میرم و موی بلوند می کشم

973
00:53:11,082 --> 00:53:11,923
باید طلاییش کنم

974
00:53:11,924 --> 00:53:13,493
,,,اوکی، چی

975
00:53:13,494 --> 00:53:14,952
مثله، بلوند تیره ست

976
00:53:14,953 --> 00:53:16,510
چه مدل چشمی داری؟

977
00:53:16,511 --> 00:53:18,472
اونا، اونا، تغییر رنگ میدن

978
00:53:18,473 --> 00:53:19,305
تغییر رنگ میدن

979
00:53:19,306 --> 00:53:20,152
تغییر رنگ میدن؟

980
00:53:20,153 --> 00:53:21,643
خب بستگی داره که چی تنم باشه

981
00:53:21,644 --> 00:53:23,384
وقتی رنگ آبی می پوشم
بیشتر آبی میشن

982
00:53:23,385 --> 00:53:24,963
اگه بنفش بپوشم، سبز میشن

983
00:53:24,964 --> 00:53:26,504
من چشم رو نمی کشم، اوکی؟

984
00:53:26,505 --> 00:53:27,337
,,,نه، اونا

985
00:53:27,338 --> 00:53:28,170
چه جور دماغی؟

986
00:53:28,171 --> 00:53:29,003
,,,میتونی بکشیشون مثله

987
00:53:29,004 --> 00:53:29,836
بینی تیزی داری؟

988
00:53:29,837 --> 00:53:30,669
بینی پهنی داری؟

989
00:53:30,670 --> 00:53:34,950
آم باریک شروع میشه فکر کنم و بعدش

990
00:53:34,951 --> 00:53:36,264
باریک شروع میشه و بعد پهن میشه؟

991
00:53:38,563 --> 00:53:39,395
,,,معمولا اینجور نیست

992
00:53:39,396 --> 00:53:41,252
مثل بادکنک؟

993
00:53:41,253 --> 00:53:43,251
مثل بادکنک، نمیدونم

994
00:53:43,252 --> 00:53:44,166
اوکی

995
00:53:44,167 --> 00:53:45,792
در حال حاضر تو یه دلقکی، امیدوارم

996
00:53:45,793 --> 00:53:47,126
امیدوارم بدونی

997
00:53:48,113 --> 00:53:48,945
بینی دکمه ایه

998
00:53:48,946 --> 00:53:51,432
از همین حالاش داغونه

999
00:53:51,433 --> 00:53:52,265
رژلب زدی؟

1000
00:53:52,266 --> 00:53:53,098
لب های قرمز داری؟

1001
00:53:53,099 --> 00:53:53,931
چه خبره؟

1002
00:53:53,932 --> 00:53:55,304
من رژلب نمی زنم

1003
00:53:55,305 --> 00:53:56,137
اوکی، زیادی دیر شد

1004
00:53:56,138 --> 00:53:58,032
دیگه از رنگ قرمز استفاده کردم

1005
00:53:58,033 --> 00:53:59,653
ذاتا رنگی ن

1006
00:53:59,654 --> 00:54:00,486
اوکی

1007
00:54:00,487 --> 00:54:02,883
یه لباس آستین بلند آبی تنمه

1008
00:54:02,884 --> 00:54:04,173
مرسی که بحث رو جمع و جور کردی

1009
00:54:04,174 --> 00:54:05,501
این رنگ ها رو درست دارم در نمیارم

1010
00:54:05,502 --> 00:54:07,221
اوکی، پس لباس آستین بلند آبی داری

1011
00:54:07,222 --> 00:54:08,741
روش صدف داره

1012
00:54:08,742 --> 00:54:10,441
صدف ها مشکی ن

1013
00:54:10,442 --> 00:54:11,274
درسته

1014
00:54:11,275 --> 00:54:13,901
پس، پس، صدف های مشکی روی لباس آبی بکش

1015
00:54:13,902 --> 00:54:14,734
اوکی

1016
00:54:14,735 --> 00:54:16,493
فکر کنم از جورابام خوشت بیاد

1017
00:54:16,494 --> 00:54:17,326
چه جورابایی داری؟

1018
00:54:17,327 --> 00:54:19,672
از قسمت مردونه گرفتمش

1019
00:54:19,673 --> 00:54:20,603
چون پاهات مردونه ست

1020
00:54:20,604 --> 00:54:21,436
خیلی خب

1021
00:54:21,437 --> 00:54:22,333
خیلی خب چند تا پای مردونه میکشم

1022
00:54:22,334 --> 00:54:23,491
,,,نه، ندارم

1023
00:54:23,492 --> 00:54:24,363
پاهای بزرگ و پیرمردی

1024
00:54:24,364 --> 00:54:26,201
برای وقتی حیواناتت رو شکار میکنی

1025
00:54:26,202 --> 00:54:28,341
که لباس هات رو ازشون درست می کنی

1026
00:54:28,342 --> 00:54:30,803
پای بزرگ ندارم

1027
00:54:30,804 --> 00:54:32,173
روی صدف ها پا میذاری

1028
00:54:32,174 --> 00:54:34,911
بخش مردونه، باحال ترین جوراب ها رو داره

1029
00:54:34,912 --> 00:54:38,312
تزئینات دونه ای رنگین کمانی داره، که دونات مورد علاقمه

1030
00:54:38,313 --> 00:54:39,145
در ضمن

1031
00:54:39,146 --> 00:54:41,013
خیل خب، جوراب های دونه رنگین کمانی

1032
00:54:41,014 --> 00:54:42,352
رنگین

1033
00:54:42,353 --> 00:54:44,334
ببینم، چیکار میتونم بکنم

1034
00:54:44,335 --> 00:54:46,172
جواب نمیده

1035
00:54:46,173 --> 00:54:47,093
پاهای بزرگ پیرمردی

1036
00:54:47,094 --> 00:54:51,061
با یه نوار صورتی بالاش و یه نوار آبی پائینش

1037
00:54:51,062 --> 00:54:52,571
اوکی

1038
00:54:52,572 --> 00:54:54,613
منم انگشت های بلند دارم

1039
00:54:54,614 --> 00:54:55,951
به نظرم اندازه ش خیلی کوچیکه

1040
00:54:55,952 --> 00:54:56,893
درست انجاش نمیدم

1041
00:54:56,894 --> 00:55:00,413
ولی انگشت های بزرگ جادوگری میکشم

1042
00:55:00,414 --> 00:55:01,247
خیلی خب

1043
00:55:04,934 --> 00:55:06,413
این خیلی افتضاحه

1044
00:55:06,414 --> 00:55:07,246
خجالت میکشم

1045
00:55:07,247 --> 00:55:09,173
کاش هیچوقت بهت نگفته بودم یه هنرمندم

1046
00:55:09,174 --> 00:55:11,421
ولی به گمونم آماده م که بهت نشونش بدم

1047
00:55:11,422 --> 00:55:12,254
آماده ای؟

1048
00:55:12,255 --> 00:55:13,087
آره

1049
00:55:13,088 --> 00:55:13,920
اوکی

1050
00:55:13,921 --> 00:55:14,753
همینطوری

1051
00:55:14,754 --> 00:55:15,586
بدیم عقب؟

1052
00:55:15,587 --> 00:55:16,419
آره

1053
00:55:16,420 --> 00:55:18,133
از بالا؟

1054
00:55:18,134 --> 00:55:19,371
از بالا، ولی کدوم طرفی؟

1055
00:55:19,372 --> 00:55:20,204
کجا میری؟

1056
00:55:20,205 --> 00:55:21,037
اون کتابته؟

1057
00:55:21,038 --> 00:55:21,870
اون دستته؟

1058
00:55:21,871 --> 00:55:23,139
خیلی خب، مرسی

1059
00:55:23,140 --> 00:55:24,101
اینجاست، مال تو اینجاست

1060
00:55:24,102 --> 00:55:25,152
اوکی، مرسی

1061
00:55:25,153 --> 00:55:26,533
اوکی

1062
00:55:26,534 --> 00:55:27,366
اوه خدای من

1063
00:55:36,310 --> 00:55:37,143
اوه

1064
00:55:58,872 --> 00:56:02,122
حتی نمیدونم چطور توصیفش کنم

1065
00:56:03,432 --> 00:56:05,682
میخوای چشم هاتو باز کنی؟

1066
00:56:07,239 --> 00:56:08,072
آره

1067
00:56:10,239 --> 00:56:11,072
و نه

1068
00:56:12,597 --> 00:56:13,430
فعلا نه

1069
00:56:16,428 --> 00:56:17,511
نمیدونم

1070
00:56:19,177 --> 00:56:20,010
تو میخوای؟

1071
00:56:22,458 --> 00:56:23,708
نمیدونم

1072
00:56:38,246 --> 00:56:39,079
سلام

1073
00:56:41,006 --> 00:56:41,839
سلام

1074
00:56:49,494 --> 00:56:51,012
نمیدونم چطور انجامش میدی

1075
00:56:51,013 --> 00:56:53,274
به نظرم من باشم خفه میشم

1076
00:56:53,275 --> 00:56:57,125
فقط یه راه کلاسیک تر برای خودکشیه

1077
00:56:57,126 --> 00:56:58,459
افتضاحه

1078
00:57:01,934 --> 00:57:03,394
سرویس اتاق

1079
00:57:03,395 --> 00:57:04,554
غذا رسید

1080
00:57:04,555 --> 00:57:06,171
باید برم دستشویی

1081
00:57:07,075 --> 00:57:08,404
اوه

1082
00:57:08,405 --> 00:57:09,237
خیلی خب

1083
00:57:09,238 --> 00:57:10,070
خوبی؟

1084
00:57:10,071 --> 00:57:10,903
آره

1085
00:57:10,904 --> 00:57:11,904
خیلی خب

1086
00:57:18,748 --> 00:57:19,581
دارم میام

1087
00:57:26,817 --> 00:57:29,186
عصر بخیر قربان

1088
00:57:29,187 --> 00:57:32,326
خوراک گوشت و پنیر، ست میوه

1089
00:57:32,327 --> 00:57:35,410
شراب، دو جام و یه کلوچه اتون

1090
00:57:38,323 --> 00:57:40,674
به حساب هتل، گمون کنم

1091
00:57:40,675 --> 00:57:41,537
مرسی

1092
00:57:41,538 --> 00:57:43,621
به حساب هتل

1093
00:57:45,557 --> 00:57:48,390
صبر کن، میشه بذاریش اونجا

1094
00:57:50,864 --> 00:57:53,114
احتمال بتونم اینکارو بکنم

1095
00:58:19,586 --> 00:58:21,086
اوکی آماده ست

1096
00:58:26,917 --> 00:58:28,435
چقدر نزدیک شدم؟

1097
00:58:28,436 --> 00:58:30,457
نمیدونم، نمیتونم ببینم

1098
00:58:30,458 --> 00:58:32,445
داشتم امتحانت میکردم

1099
00:58:32,446 --> 00:58:34,196
صدام چقدر نزدیکه؟

1100
00:58:34,197 --> 00:58:35,614
آه، نزدیکه

1101
00:58:38,465 --> 00:58:40,756
میتونی راهنماییم کنی؟

1102
00:58:40,757 --> 00:58:42,257
اوکی ، آم، مارکو

1103
00:58:44,447 --> 00:58:46,036
پولو

1104
00:58:46,037 --> 00:58:47,436
مارکو -
پولو -

1105
00:58:47,437 --> 00:58:48,687
مارکو -
پولو -

1106
00:58:50,317 --> 00:58:52,446
آم، تقریبا صدات رو میشنوم

1107
00:58:52,447 --> 00:58:53,279
بذار یه چیز دیگه رو امتحان کنم

1108
00:58:53,280 --> 00:58:55,356
به صدای هام کردن من بیا ، اوکی؟

1109
00:58:55,357 --> 00:58:56,196
آه

1110
00:58:58,390 --> 00:58:59,973
دستامو دراز کردم

1111
00:59:01,142 --> 00:59:02,960
میتونم، میتونم حست کنم

1112
00:59:02,961 --> 00:59:03,891
میتونی حسم کنی؟

1113
00:59:03,892 --> 00:59:04,724
میتونم انرژیت رو حس کنم

1114
00:59:04,725 --> 00:59:05,557
بیا اینجا

1115
00:59:05,558 --> 00:59:07,509
اوه، خیلی شیرینی

1116
00:59:07,510 --> 00:59:08,701
خیلی شیرینی

1117
00:59:08,702 --> 00:59:09,901
آه، گرفتمت

1118
00:59:09,902 --> 00:59:10,734
اوکی

1119
00:59:10,735 --> 00:59:11,567
خیلی خب، خیلی خب

1120
00:59:11,568 --> 00:59:12,400
نه، اون سرمه

1121
00:59:13,234 --> 00:59:14,549
برو عقب، عقب، عقب

1122
00:59:14,550 --> 00:59:15,382
این تقصیر خودته

1123
00:59:15,383 --> 00:59:16,216
خیلی خب

1124
00:59:19,732 --> 00:59:20,931
اینجا چی داریم؟

1125
00:59:20,932 --> 00:59:23,211
نوش جان، به گمونم

1126
00:59:23,212 --> 00:59:27,221
در ضمن اون مردک مال سرویس اتاق یه عوضی به تمام معنا بود

1127
00:59:27,222 --> 00:59:28,189
اوه آره

1128
00:59:28,190 --> 00:59:29,541
صداشو، صداشو شنیدم

1129
00:59:29,542 --> 00:59:30,374
صداشو شنیدی

1130
00:59:30,375 --> 00:59:31,519
صداشو شنیدم

1131
00:59:31,520 --> 00:59:33,103
عصر بخیر قربان

1132
00:59:33,972 --> 00:59:36,309
از شغل لعنتیم‌ ‌متنفرن

1133
00:59:36,310 --> 00:59:40,709
خوراک گوشت و پنیر،و کلوچه اتون

1134
00:59:40,710 --> 00:59:41,992
باهاش خفه نشو

1135
00:59:41,993 --> 00:59:43,603
لهجه ی انگلیسیت بد نیست

1136
00:59:43,604 --> 00:59:45,581
راستش، به نظرم بهتر از لهجه ی اونه

1137
00:59:45,582 --> 00:59:47,749
احتمالا مال هیداهو عه

1138
00:59:49,644 --> 00:59:51,966
هیداهو؟

1139
00:59:51,967 --> 00:59:53,272
گرفتی؟

1140
00:59:53,273 --> 00:59:54,131
ایداهو چیه؟

1141
00:59:54,132 --> 00:59:55,221
اکه مطلب رو نگرفتی پس چرا داری میخندی؟

1142
00:59:55,222 --> 00:59:56,872
خنده ی دلسوزانه ست

1143
00:59:56,873 --> 00:59:57,712
کلمه ی خنده داریه

1144
00:59:57,713 --> 00:59:59,621
داشتم سعی میکردم، داشتم سعی میکردم اینجور باشم

1145
00:59:59,622 --> 01:00:01,443
بجای آیداهو، هیداهو عه

1146
01:00:01,444 --> 01:00:03,260
ادامه میدیم، چون نتیجه نداد، اوکی؟

1147
01:00:03,261 --> 01:00:04,701
فراموشش کن

1148
01:00:04,702 --> 01:00:05,534
اوکی

1149
01:00:05,535 --> 01:00:06,939
اون کسی نبود
بیخیالش

1150
01:00:06,940 --> 01:00:08,011
آه، بیخیخی
(با لهجه ی خاص میگن)

1151
01:00:08,012 --> 01:00:08,921
بیخیخی

1152
01:00:08,922 --> 01:00:13,699
یه پیشنهادی بهت میدم که نتونی ردش کنی

1153
01:00:17,751 --> 01:00:18,584
اوه لعنتی

1154
01:00:31,089 --> 01:00:33,538
ببخشید، اینو برمیدارم

1155
01:00:33,539 --> 01:00:36,706
بخشندگیتون ستودنیه، قربان

1156
01:00:38,960 --> 01:00:40,293
بیخیخی

1157
01:00:48,469 --> 01:00:49,528
اوه، دندونمه

1158
01:00:49,529 --> 01:00:50,368
دوباره بزن

1159
01:00:50,369 --> 01:00:52,059
نشونه گیریت درست بود

1160
01:00:52,060 --> 01:00:54,143
اوکیف این میره داخل

1161
01:00:57,179 --> 01:00:58,011
نه؟

1162
01:00:58,012 --> 01:00:58,844
نه

1163
01:00:58,845 --> 01:01:00,470
لعنتی

1164
01:01:00,471 --> 01:01:02,270
اوکی، یکی دیگه

1165
01:01:02,271 --> 01:01:03,103
آماده؟

1166
01:01:03,104 --> 01:01:04,549
اوه، تو؟

1167
01:01:04,550 --> 01:01:05,589
نه، تو برو

1168
01:01:05,590 --> 01:01:06,728
حالا شونه

1169
01:01:06,729 --> 01:01:07,562
برو

1170
01:01:10,935 --> 01:01:12,013
آه، گردن

1171
01:01:12,014 --> 01:01:12,847
لعنتی

1172
01:01:16,098 --> 01:01:16,930
کی میره

1173
01:01:16,931 --> 01:01:17,763
تو میری

1174
01:01:17,764 --> 01:01:18,596
دهنم بازه

1175
01:01:18,597 --> 01:01:19,429
اوکی

1176
01:01:19,430 --> 01:01:20,262
آماده ای؟

1177
01:01:20,263 --> 01:01:22,777
یه تونل درست کن، مثل یه بازی گلف کوچیک

1178
01:01:22,778 --> 01:01:23,857
آها

1179
01:01:23,858 --> 01:01:24,690
اوکی، آماده ای؟

1180
01:01:24,691 --> 01:01:25,547
آها

1181
01:01:26,381 --> 01:01:27,213
اصلا نزدیک هم نبود

1182
01:01:27,214 --> 01:01:28,046
اوه

1183
01:01:28,047 --> 01:01:29,588
چه خبره؟

1184
01:01:29,589 --> 01:01:30,421
اوکی آماده ای؟

1185
01:01:30,422 --> 01:01:31,558
یه تونل درست کن

1186
01:01:31,559 --> 01:01:32,391
تونل

1187
01:01:32,392 --> 01:01:33,224
اوکی

1188
01:01:33,225 --> 01:01:35,332
آه، گرفتمش

1189
01:01:35,333 --> 01:01:36,183
این حساب میشه

1190
01:01:36,184 --> 01:01:37,154
این حساب میشه

1191
01:01:37,155 --> 01:01:37,987
بله

1192
01:01:37,988 --> 01:01:39,155
اوکی -
اوکی -

1193
01:01:40,589 --> 01:01:42,099
یه اسپریتزر شراب میخوای؟

1194
01:01:42,100 --> 01:01:43,085
آره، جشن بگیریم

1195
01:01:43,086 --> 01:01:44,261
به نظرم تو لایق یه اسپریتزر شراب هستی

1196
01:01:44,262 --> 01:01:45,674
و انگورهای بیشتر

1197
01:01:45,675 --> 01:01:46,507
اوکی

1198
01:01:46,508 --> 01:01:47,340
میتونم، میتونم

1199
01:01:47,341 --> 01:01:48,834
میرم یخ برامون بیارم

1200
01:01:48,835 --> 01:01:49,667
اوکی، مشکلی نیست

1201
01:01:49,668 --> 01:01:51,743
نه، نه، دارمش

1202
01:01:51,744 --> 01:01:52,577
اوکی

1203
01:01:53,457 --> 01:01:55,207
تو هیچ جایی نرو

1204
01:01:57,006 --> 01:01:58,434
کفش هام کجاست؟

1205
01:04:10,706 --> 01:04:12,105
برات یه نوار درست کردم

1206
01:04:12,106 --> 01:04:13,295
واقعا؟

1207
01:04:13,296 --> 01:04:16,956
این کی اس او ال 8:10 صبحه مربای روحه

1208
01:04:16,957 --> 01:04:19,374
و من مرد روحتون هستم

1209
01:04:19,375 --> 01:04:21,454
یه درخواست از ایالت بزرگ میشیگان داریم

1210
01:04:21,455 --> 01:04:24,264
میشیگان هنوز هستی؟

1211
01:04:24,265 --> 01:04:25,305
آره

1212
01:04:25,306 --> 01:04:26,764
ضبطش کردی؟

1213
01:04:26,765 --> 01:04:27,597
کردم

1214
01:04:30,136 --> 01:04:31,367
نه

1215
01:04:31,368 --> 01:04:33,007
خدایا، افتضاح بود

1216
01:04:33,008 --> 01:04:35,955
این آم، این آلبوم رو دو تا موسیقیدان وقتی جوون بودن

1217
01:04:35,956 --> 01:04:38,744
و همو دیدن درست کردن و یه جورایی دیوونه کننده ست

1218
01:04:38,745 --> 01:04:43,135
ولی دختره اهل میشیگانه و پسره اهل شیکاگو

1219
01:04:43,136 --> 01:04:44,535
و فقط یه آلبوم درست کردن

1220
01:04:44,536 --> 01:04:47,916
و توی زیرزمینشون درستش کردن، و تمام

1221
01:04:47,917 --> 01:04:49,385
تو از کجا میدونی؟

1222
01:04:49,386 --> 01:04:51,695
این داستانیه که وقتی خریدمش بهم گفتن

1223
01:04:51,696 --> 01:04:55,167
راستش، یکی از آلبوم های مورد علاقمه

1224
01:07:11,531 --> 01:07:14,614
اگه جذبم نشدی چی؟

1225
01:07:21,349 --> 01:07:24,240
اگه  تو جذبم نشدی چی؟

1226
01:07:24,241 --> 01:07:25,324
خب بعدش چی؟

1227
01:07:26,571 --> 01:07:28,654
از حرف زدن باهات لذت بردم؟

1228
01:07:29,601 --> 01:07:31,309
صبحت طولانی خوبی بود

1229
01:07:31,310 --> 01:07:32,338
زندگی خوبی داشته باشی

1230
01:07:32,339 --> 01:07:35,648
نمیدونم، نمیدونم چطور افکارمو ، عواطف

1231
01:07:35,649 --> 01:07:38,578
و احساساتم رو توضیح بدم، میدونی؟

1232
01:07:38,579 --> 01:07:40,218
ولی ولی، من میفهمم

1233
01:07:40,219 --> 01:07:42,029
بخشی از من دلش میخواد تورو ببینه

1234
01:07:42,030 --> 01:07:42,862
میخوام ببینمت

1235
01:07:42,863 --> 01:07:43,778
ولی یه بخشیم نمیخواد

1236
01:07:43,779 --> 01:07:45,306
و من، به کل این چیزا یه عنوان

1237
01:07:45,307 --> 01:07:46,680
به عنوان یه آزمایش

1238
01:07:46,681 --> 01:07:48,517
فکر نمی کنم، میدونی

1239
01:07:48,518 --> 01:07:52,370
من فقط، نمیتونم، نمیتونم این احساس رو توضیح بدم

1240
01:07:52,371 --> 01:07:54,850
این چیزی که دارم میکشم

1241
01:07:54,851 --> 01:07:57,720
مثلا، چه کوفتی میدونم؟

1242
01:07:57,721 --> 01:07:58,773
میدونی، اگه خراب کنم چی

1243
01:07:58,774 --> 01:08:02,357
و دیگه به دید قبل نگاهم نکنی چی؟

1244
01:08:05,601 --> 01:08:06,684
نمیدونم

1245
01:08:08,153 --> 01:08:12,153
میدونم، الان حتی برای خودمم خوب نیستم

1246
01:08:15,134 --> 01:08:19,551
ولی فقط میخوام این حس یکم بیشتر بمونه

1247
01:08:20,744 --> 01:08:21,911
خیلی می ترسم

1248
01:08:24,862 --> 01:08:26,029
خیلی می ترسم

1249
01:08:30,145 --> 01:08:33,895
نمیخوام ببینمت ولی یه بخشی از من میخواد

1250
01:08:38,282 --> 01:08:39,882
آره

1251
01:08:39,883 --> 01:08:40,716
طاقت فرساست

1252
01:08:42,166 --> 01:08:45,342
این احساس

1253
01:08:45,343 --> 01:08:46,175
نمیدونم چیه

1254
01:08:46,176 --> 01:08:47,259
آیا عشقه یا نه

1255
01:08:50,545 --> 01:08:54,493
هر چیه که حس میکنم
یه چیزی حس میکنم

1256
01:08:54,494 --> 01:08:56,922
بهتر از چیزیه که خیلی از مردم توی این دنیا دارن

1257
01:08:59,497 --> 01:09:02,163
پس صادقانه میگم، نمیتونم توضیحش بدم

1258
01:09:02,164 --> 01:09:03,424
نمیدونم

1259
01:09:03,425 --> 01:09:06,925
ولی اگه تو نمیخوای ادامه بدی، درک میکنم

1260
01:09:08,014 --> 01:09:10,431
فقط فکر نمی کنم آماده باشم

1261
01:09:14,712 --> 01:09:17,321
ولی زمان درستش کی عه؟

1262
01:09:17,322 --> 01:09:19,322
و کی زیادی طولانیه؟

1263
01:09:27,401 --> 01:09:29,318
اوکی، این چطوره؟

1264
01:09:31,703 --> 01:09:34,286
چشم هاتو ببند، میام بیرون

1265
01:09:37,985 --> 01:09:39,104
اوکی

1266
01:09:39,105 --> 01:09:40,188
اوکی؟

1267
01:09:42,572 --> 01:09:43,404
چشم هات بسته ست؟

1268
01:09:43,405 --> 01:09:44,238
آره

1269
01:09:50,734 --> 01:09:51,984
دستمو بگیر

1270
01:09:58,012 --> 01:09:58,845
اوکی

1271
01:10:00,254 --> 01:10:02,382
خب این کاریه که قراره بکنیم

1272
01:10:02,383 --> 01:10:06,933
با شمارش سه، اگه میخوای چشماتو باز کنی

1273
01:10:06,934 --> 01:10:08,110
بازشون می کنی

1274
01:10:08,111 --> 01:10:12,722
و اگه من بخوام چشم هامو باز کنم، باز میکنم

1275
01:10:12,723 --> 01:10:16,973
هر تصمیمی بگیریم، تصمیمیه که گرفتیم

1276
01:10:19,873 --> 01:10:21,093
آماده ای؟

1277
01:10:21,094 --> 01:10:22,094
آره

1278
01:10:24,311 --> 01:10:25,908
یک

1279
01:10:25,909 --> 01:10:26,741
دو

1280
01:10:26,742 --> 01:10:27,574
صبر کن

1281
01:10:27,575 --> 01:10:29,690
تو هم حس میکنی این کار شمردن رو هی داریم انجام میدیم؟

1282
01:10:29,691 --> 01:10:31,068
آره

1283
01:10:31,069 --> 01:10:31,901
خیلی خب، حرف زدن باهات خوب بود

1284
01:10:31,902 --> 01:10:32,734
بیا، بیا از اول شروع کنیم

1285
01:10:32,735 --> 01:10:33,690
خیلی خب، اوکی

1286
01:10:33,691 --> 01:10:34,523
یک

1287
01:10:34,524 --> 01:10:36,776
صبر کن، صبر کن

1288
01:10:36,777 --> 01:10:39,444
آم، بیا شماره ها رو هجی کنیم

1289
01:10:41,496 --> 01:10:44,355
بهمون وقت بیشتری برای فکر کردن میده

1290
01:10:44,356 --> 01:10:45,338
اوکی -
اوکی -

1291
01:10:45,339 --> 01:10:46,807
همیشه عجیب ترین ایده ها رو داری

1292
01:10:46,808 --> 01:10:47,658
آره، دارم

1293
01:10:47,659 --> 01:10:48,491
خیلی خب

1294
01:10:48,492 --> 01:10:49,324
آماده ای؟

1295
01:10:49,325 --> 01:10:50,492
آره -
اوکی -

1296
01:10:55,240 --> 01:11:00,240
ی- ک

1297
01:11:00,560 --> 01:11:01,810
د-و

1298
01:11:04,728 --> 01:11:09,561
س-ه

1299
01:11:16,048 --> 01:11:18,131
چشماتو باز کردی؟

1300
01:11:19,968 --> 01:11:20,801
نه

1301
01:11:24,828 --> 01:11:26,078
تو چی؟ -
نه -

1302
01:11:27,869 --> 01:11:31,286
از کجا بدونم چشماتو باز نکردی؟

1303
01:11:32,320 --> 01:11:35,296
چون بهت دروغ نمیگم

1304
01:12:05,000 --> 01:12:05,833
بیا پیشم بشین

1305
01:14:45,800 --> 01:14:47,199
و، و من عاشق سیب زمینی سرخ کرده م

1306
01:14:47,200 --> 01:14:48,078
ولی هر دفعه میخورمشون

1307
01:14:48,079 --> 01:14:49,700
یادم میندازه که باعث بالا رفتن کلسترولم میشه

1308
01:14:49,701 --> 01:14:51,100
واسه همین حالا از اون کلمه هم متنفرم

1309
01:14:51,101 --> 01:14:52,191
اوه نه

1310
01:14:52,192 --> 01:14:53,735
ولی بعدش مجذوب کلماتی شدم

1311
01:14:53,736 --> 01:14:54,743
که فکر میکردم باحالن

1312
01:14:54,744 --> 01:14:58,654
پس برای مثال، هر جور بمیرم، هر چی که باشه

1313
01:14:58,655 --> 01:15:00,655
تنهاچیزی که میخوام اینه که روی قبرم بنویسن

1314
01:15:00,656 --> 01:15:02,695
فکر کنیم از مرض سل مرد

1315
01:15:02,696 --> 01:15:04,432
مرض سل؟

1316
01:15:04,433 --> 01:15:05,850
عاشق اون کلمه م

1317
01:15:06,939 --> 01:15:10,077
میدونی روی سنگ قبرت چی مینویسن؟

1318
01:15:10,078 --> 01:15:15,078
می نویسن
,,,فکر کنیم که اون

1319
01:15:17,038 --> 01:15:18,897
بگو

1320
01:15:18,898 --> 01:15:21,797
فکر کنیم از مرض سل مرد

1321
01:15:21,798 --> 01:15:25,548
ولی به احتمال زیاد بخاطر کلسترول بالا بوده

1322
01:15:26,670 --> 01:15:29,597
فکر کنم یه چند تا وجه اشتراکی با مامانم داری

1323
01:15:31,310 --> 01:15:34,310
اوه، فکر کنم، اومدن

1324
01:15:35,858 --> 01:15:36,829
کی اومد؟ چی؟

1325
01:15:36,830 --> 01:15:37,938
آه، خواهی دید

1326
01:15:37,939 --> 01:15:39,939
فقط آماده باش، 1،2،3، بلند شو

1327
01:15:44,198 --> 01:15:45,517
,,,آم

1328
01:15:45,518 --> 01:15:46,726
کی اومده؟

1329
01:15:46,727 --> 01:15:49,389
خب، اگه اونا باشن، سوپرایزه

1330
01:15:49,390 --> 01:15:50,418
خواهی دید

1331
01:15:50,419 --> 01:15:51,317
خب، نمی بینی

1332
01:15:51,318 --> 01:15:53,068
برو توی قلعه

1333
01:15:58,408 --> 01:15:59,317
بفرمایید

1334
01:15:59,318 --> 01:16:00,318
مرسی

1335
01:16:01,910 --> 01:16:02,797
روز خوبی داشته باشید

1336
01:16:02,798 --> 01:16:03,848
شما هم همینطور

1337
01:16:03,849 --> 01:16:04,682
مرسی

1338
01:16:10,809 --> 01:16:11,997
صبر کن، اوکی

1339
01:16:11,998 --> 01:16:12,831
اوکی

1340
01:16:30,979 --> 01:16:32,562
همه چی خوبه؟

1341
01:16:36,289 --> 01:16:38,872
همه چی بیش از خوبه

1342
01:16:57,619 --> 01:17:00,119
آره، این آم، سوپرایز منه

1343
01:19:33,746 --> 01:19:34,829
خوبی؟

1344
01:19:36,283 --> 01:19:37,116
آره

1345
01:19:45,197 --> 01:19:47,030
باور نمی کنم

1346
01:22:28,379 --> 01:22:29,246
خوبی؟

1347
01:30:41,223 --> 01:30:43,411
مطمعنم تو هم احتمالا اینکارو میکنی

1348
01:30:43,412 --> 01:30:46,662
ولی همیشه اون سوالات زندگی هست

1349
01:30:47,951 --> 01:30:50,902
که توی ذهنت قل قل میکنه

1350
01:30:50,903 --> 01:30:54,782
و به این یکی خیلی فکر کردم

1351
01:30:54,783 --> 01:30:56,533
راجع به بن سپنسره

1352
01:30:57,802 --> 01:30:58,980
تا حالا اسمش رو شنیدی؟

1353
01:30:58,981 --> 01:31:00,838
نه، فکر نمی کنم

1354
01:31:00,839 --> 01:31:03,091
پسر، اون توی تکزاسه

1355
01:31:03,092 --> 01:31:05,681
واسه همین فکر کردم شاید تو اسمشو شنیده باشی

1356
01:31:05,682 --> 01:31:09,932
ولی، خب، بهش 35 سال حبس برای قتل دادن

1357
01:31:12,962 --> 01:31:17,350
و وقتی اون پرونده برگشت
چون یه شاهد دروغ گفته بود

1358
01:31:17,351 --> 01:31:20,610
بهش این فرصت رو دادن تا توافق پیش از محاکمه انجام بده

1359
01:31:20,611 --> 01:31:23,281
ولی قبول نکرد

1360
01:31:23,282 --> 01:31:25,982
و به حقیقت حرفش چسبید که کار اون نبوده

1361
01:31:25,983 --> 01:31:29,171
و حالا حبس ابد گرفته

1362
01:31:29,172 --> 01:31:32,422
و این چیزیه که فکرمو مشغول کرده

1363
01:31:34,223 --> 01:31:37,254
و  چیزیه که همیشه بهش فکر میکنم، میدونی

1364
01:31:37,255 --> 01:31:41,672
که حاضر میشم این دروغ رو بگم که آزاد بشم یا  میدونی

1365
01:31:45,621 --> 01:31:49,954
به حقیقت می چسبم تا ابد، زندانی بمونم

1366
01:31:51,903 --> 01:31:53,750
خب، فهمیدی؟

1367
01:31:53,751 --> 01:31:55,982
آره، فکر کنم فهمیدم

1368
01:31:55,983 --> 01:31:57,803
برای حقیقتم می جنگم

1369
01:31:57,804 --> 01:31:58,637
من

1370
01:32:00,554 --> 01:32:01,937
روی حرفم می ایستم

1371
01:32:03,551 --> 01:32:08,384
و هر لحظه ی که اون تو هستم، یه راهی پیدا میکنم که

1372
01:32:10,735 --> 01:32:14,542
که اون نور رو نشون بدم، حقیقت رو نشون بدم

1373
01:32:14,543 --> 01:32:15,876
اینکارو میکردم

1374
01:32:17,383 --> 01:32:18,913
تو چی؟

1375
01:32:18,914 --> 01:32:23,914
هیچوقت واقعا راجع بهش فکر نکردم، ولی شاید دلم بخواد

1376
01:32:25,154 --> 01:32:28,404
شاید دلم بخواد بیام بیرون، یه زندگی داشته باشم

1377
01:32:29,335 --> 01:32:31,835
آره، سخته

1378
01:32:33,695 --> 01:32:38,195
و آرزو میکنم، کاش می تونستم، میتونستم اوضاع رو براش عوض کنم

1379
01:32:40,322 --> 01:32:42,739
برای هر کسی که اینجوری گیر افتاده

1380
01:32:42,763 --> 01:33:44,763
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">برتر موویز</font>   <font color="Orange">BartarMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

